「いんちゅう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんちゅうの意味・解説 > いんちゅうに関連した中国語例文


「いんちゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41473



<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 829 830 次へ>

彼らは航空宇宙関連のツールを設計する。

他们设计与航空宇宙有关的工具。 - 中国語会話例文集

彼は技術担当の副工場長に任命された.

他被委任为分管技术的副厂长。 - 白水社 中国語辞典

あなたに強心剤を1本注射しましよう.

我给你打一针强心剂。 - 白水社 中国語辞典

経済発展が大きな困難に直面し,財政収入が何年か連続して下降線をたどる.

经济发展面临很大困难,财政收入连续几年滑坡。 - 白水社 中国語辞典

基準信号生成部205では相関演算部207によって用いる基準信号を作成する。

参考信号产生器 205产生由相关器 206使用的参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間ドメイン受信記号値は、次いで、検出器559へ通される。

时域所接收的符号值接着被传送到检测器 559。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示す動きベクトル算出部119の構成について、輝度信号抽出部21,24の代わりに、例えば、評価フレームおよび比較フレームの色信号を抽出する色信号抽出部を設けてもよい。

关于图 2所示运动矢量计算部 119的构成,可以取代亮度信号提取部 21、24,例如设置提取评价帧和比较帧的颜色信号的颜色信号提取部。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)(従業員に対する懲戒の一つ)停職の上給与ストップ.(2)(在職者が自費留学する時の待遇)休職扱いの上給与をストップ.

留职停薪((成語)) - 白水社 中国語辞典

むしろ、パンニング開始位置の設定が重要である。

相反,横摇开始位置的设定较为重要。 - 中国語 特許翻訳例文集

作業中は飲食、喫煙はしないこと。

工作时不要吃东西,吸烟。 - 中国語会話例文集


中国元による支払いには対応できません。

无法接受人民币的支付。 - 中国語会話例文集

この問題に対する対策を検討中です。

我正在研究这个问题的对策。 - 中国語会話例文集

ミサイルは中間軌道段階で撃墜された。

导弹击落了中间的轨道阶层。 - 中国語会話例文集

彼女はこの問題について検討中です。

她就这个问题正在研究。 - 中国語会話例文集

その銀行は系列の中心にいる。

那个银行位于体系的中心。 - 中国語会話例文集

私は日本語を勉強している最中です。

我正在学习日语。 - 中国語会話例文集

身体測定で身長と体重をはかります。

在体检中测量身高和体重。 - 中国語会話例文集

来月家族全員一緒に中国へ旅行します。

下个月会全家人一起去中国旅行。 - 中国語会話例文集

中国の人口はインドより多いです。

中国的人口比印度多。 - 中国語会話例文集

毎日の練習が上達につながると考えられている。

我想着每天练习就能进步。 - 中国語会話例文集

明日の午前中には、製品を発送いたします。

将在明天上午发送产品。 - 中国語会話例文集

警察は拳銃密輸業者の一団を逮捕した。

警察逮捕了一帮走私枪支的团伙。 - 中国語会話例文集

張教授は今年また大学院生を2人採った.

张教授今年又带了两个研究生。 - 白水社 中国語辞典

数十年前,ここはまだ一面荒れ果てていた.

几十年以前,这儿还是一片荒凉。 - 白水社 中国語辞典

(多く親が慈しんでいる子供を指し)掌中の珠.

掌上明珠((成語)) - 白水社 中国語辞典

革命の激しい潮流が全国を席巻する.

革命怒潮席卷全国。 - 白水社 中国語辞典

第3中隊は任務を受けて,敵の退路を遮断した.

三连接到任务,切断敌人的退路。 - 白水社 中国語辞典

2人はひどく口論して,誰も仲裁できない.

两人争得厉害,谁也劝不开。 - 白水社 中国語辞典

中国の司法制度で定められた陪審員.

人民陪审员 - 白水社 中国語辞典

警察は手配中の犯人を捜査逮捕する.

警察搜捕逃犯。 - 白水社 中国語辞典

革命の党は大衆の道案内人である.

革命党是群众的向导。 - 白水社 中国語辞典

人工衛星は地球の周りを回転する.

人造卫星绕着地球运转。 - 白水社 中国語辞典

春耕以前に土地を測量し終えなければならない.

春耕前要把地丈完。 - 白水社 中国語辞典

彼は客の来訪を受けず,著述に専念している.

他闭门谢客,专心著述。 - 白水社 中国語辞典

在学期間中,一切の費用を自弁する.

在学期间,自理一切费用。 - 白水社 中国語辞典

参謀たちが作業をしている小さい机は,周囲に張り巡らされた幕の下に散らばっていた.

参谋们作业的小桌子,分散在四壁的帷幔下。 - 白水社 中国語辞典

23. 前記マン・マシンインタフェース(16)が、表示手段(20)、データ入力手段(16)、およびオーディオ入/出力装置(22)を備えることを特徴とする、請求項14〜22のいずれか一項に記載の通信装置。

23.按照权利要求 14至 22之一的通信设备,其特征在于,人机接口 (16)具有显示装置(20)、数据输入装置 (16)和音频输入和输出装置 (22)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例では、検出モジュール312は、基地局の存在を検出するために、受信合計信号を分析しうる。

在一个示例中,检测模块 412可分析总信号以检测基站的存在性。 - 中国語 特許翻訳例文集

(多く文化大革命中の,資本家階級の反動路線と無産階級の革命路線の2つの路線・基本方針の間の)路線闘争.

路线斗争 - 白水社 中国語辞典

あるいは、代表色算出部22は、画像データDから画素をサンプリングする際に、画像の中央付近の領域と当該中央付近の領域の周囲領域とのうち、中央付近の領域においてより高い抽出率で画素をサンプリングし、サンプリングした画素の輝度の平均値(輝度平均値)を求める。

或者,在从图像数据 D采样像素时,代表色计算部 22对于图像的中央附近区域和该中央附近区域的周围区域,在中央附近区域中,以较高的抽出率进行像素采样,求出采样后的像素的亮度的平均值 (亮度平均值 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

(学術研究の面で)他の流派と協力協調せず唯我独尊をよしとする観点.

门户观点 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事の必要から,しょっちゅう農村や工場へ行き状況を調べている.

他由于工作需要,所以经常下乡下厂了解情况。 - 白水社 中国語辞典

21. 複数の受信機のうちの前記第1のセットの受信機が前記無線周波数識別タグから前記第2の信号をさらに受信する、請求項18ないし請求項20のいずれか1項に記載のシステム。

21.如权利要求 18~ 20的任一项所述的系统,其中,多个接收器中的所述第一组接收器还用于接收来自所述射频识别标签的所述第二信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

22. 複数の受信機のうちの前記第2のセットの受信機が前記無線周波数識別タグから前記第1の信号をさらに受信する、請求項18ないし請求項21のいずれか1項に記載のシステム。

22.如权利要求 18~ 21的任一项所述的系统,其中,多个接收器中的所述第二组接收器还用于接收来自所述射频识别标签的所述第一信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

3dB落ちた(reduced)帯域幅のLPFを介して、より高い周波数側で受信信号を通過させる。

使接收信号通过在较高频率一侧具有降低的 3dB带宽的 LPE; - 中国語 特許翻訳例文集

3dB落ちた帯域幅のLPFを介して、より低い周波数側で受信信号を通過させる。

使接收信号通过在较低频率一侧具有降低的 3dB带宽的 LPE; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、終了位置変化位相取得処理(サブルーチン2)の動作について説明する。

下面,将详细描述结束位置变化相位获取处理 (子例程 2)中的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択部202は、AND回路206から供給されるP1検出フラグに基づいて、比較部201から供給される絶対値と、レジスタ203から出力される現時点で最大の絶対値のうちのいずれか一方を選択し、レジスタ203に供給する。

与来自与电路 206的 P1检测标志一致,选择部分 202选择从比较部分 201提供的绝对值或从寄存器 203输出的目前的最大绝对值。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうすれば、1つの運用系の中継処理ボード100が、単独で、パケット中継処理を行うため、ネットワーク中継装置1000b全体のスイッチング容量は小さくなるが、消費電力を抑制することができる。

这样一来,一个运用体系的中继处理板 100单独地进行数据包中继处理,所以网络中继装置 1000b整体的交换容量减小,能够控制消耗功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日中隊では兵士大会を開いて,戦闘英雄を表彰した.

今天连队召开士兵大会,表彰战斗英雄。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 829 830 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS