意味 | 例文 |
「いんとねいしょん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4936件
インターネット書店,オンライン書店.
网书店 - 白水社 中国語辞典
アンタと一緒にすんじゃねえ。
不要拿来和你相提并论。 - 中国語会話例文集
少年は息を止めた。
少年停止了呼吸。 - 中国語会話例文集
あなたは既に特定の誰かと会っているんでしょう、ね?
你已经和特定的某某在见面呢吧? - 中国語会話例文集
私たちは一緒に先生のところを訪ねましょう.
我们一起去看望老师。 - 白水社 中国語辞典
飼い犬と散歩をする少年
和宠物狗散步的少年 - 中国語会話例文集
対応しかねるとのことでしたが、そこを何とかお願いできないでしょうか。
虽然是很难应对的事,但还是拜托了。 - 中国語会話例文集
私は去年彼と一緒に住んだ.
我去年同他住在一起。 - 白水社 中国語辞典
この商売はずいぶんともうかるんだね!
这笔生意挺赚的呀! - 白水社 中国語辞典
それまで互いに健康で仕事を頑張りましょうね!
今后我们互相保重身体努力工作吧! - 中国語会話例文集
このところ進歩が大きいでしょうね.
这一向进步不小吧? - 白水社 中国語辞典
一緒に(写真を撮って記念にしよう→)記念写真を撮りましょう.
一起拍个照留念吧。 - 白水社 中国語辞典
この手紙を読んでいる頃はもう軍隊にいるときでしょうかね。
读到这封信的时候应该已经在部队了吧。 - 中国語会話例文集
今度の太郎との食事を楽しんできてくださいね。
请你期待下次和太郎的聚餐。 - 中国語会話例文集
あのオタクっぽい少年はいつも図書館にいる。
那个很像宅男的少年总是在图书馆里。 - 中国語会話例文集
一人で窓辺につくねんと座って何か文章を書く.
一个人枯坐在窗前写些文章。 - 白水社 中国語辞典
下降調のイントネーション
降调的语调 - 中国語会話例文集
一緒に写真を撮って記念にする.
合影留念 - 白水社 中国語辞典
一緒に写真を撮って記念にする.
合影留念 - 白水社 中国語辞典
インターネットショッピング.
网上购物 - 白水社 中国語辞典
インターネットオークション.
网拍卖 - 白水社 中国語辞典
下記リストを参照願います。
请参考以下清单。 - 中国語会話例文集
父の兄弟の中で最年少の人.
季父 - 白水社 中国語辞典
取引商品を輸送している船.
载货船只 - 白水社 中国語辞典
役職定年制に基づき、佐々木さんは昨年退職した。
根据役職定年制,佐佐木去年退休了。 - 中国語会話例文集
投資と収益は一緒に考えねばならない.
投资和收益要一并考虑。 - 白水社 中国語辞典
(米国大統領の)一般教書,年頭教書.
国情咨文 - 白水社 中国語辞典
3年間就職を待ったが,今やっと職に就いた.
待业三年,他如今有事了。 - 白水社 中国語辞典
沖縄に行ったことがなければ、来年の夏いっしょに行きましょう。
如果没有去冲绳的话,明年夏天一起去吧。 - 中国語会話例文集
沖縄に行ったことがなければ、来年の夏いっしょに行きましょう。
如果没去过冲绳的话,明年夏天一起去吧。 - 中国語会話例文集
来年インドを訪れることができるでしょう。
我明年可以来印度的吧。 - 中国語会話例文集
近所の人がしょっちゅう私の家に訪ねて来る.
邻居常来我家串门。 - 白水社 中国語辞典
20年間勤めた会社を昨年退職しました。
我去年向工作了20年的公司辞职了。 - 中国語会話例文集
所詮そのくらいの友達だったんだね。
我们终究只不过是那种程度的朋友呢。 - 中国語会話例文集
私は20年間勤めた会社を昨年退職しました。
我去年从工作了20年的公司辞职了。 - 中国語会話例文集
2015年春に承認を得ることを願っています。
希望能在2015年春天得到批准。 - 中国語会話例文集
前進を阻む障害を取り除かねばならない.
必须扫除前进中的障碍。 - 白水社 中国語辞典
工場長は工場の党委員会書記を兼ねている.
厂长兼着厂里的党委书记。 - 白水社 中国語辞典
これらの図書に対して詳しい選別を加えねばならない.
对这批图书要详加甄选。 - 白水社 中国語辞典
彼は何本かしょぼしょぼとした猫のようなひげを生やしている.
他长着几根稀疏猫一样的胡须。 - 白水社 中国語辞典
もっと値段を下げることはできないでしょうか?
不能再降价了吗? - 中国語会話例文集
日本で文化として根付いていることはなんでしょうか。
在日本,作为文化扎根的是什么呢。 - 中国語会話例文集
彼はより残念に思っていることでしょう。
他觉得更遗憾吧。 - 中国語会話例文集
来年もいとこと一緒にそこに行きたいです。
明年我也想和表哥一起去那里。 - 中国語会話例文集
歌うことが大好きで少年少女合唱団に入っています。
我特别喜欢唱歌,加入了少男少女合唱团。 - 中国語会話例文集
頼りなげな印象は会社全体の信用を落としかねません。
不可靠的印象很可能会降低公司整体的信用。 - 中国語会話例文集
ロングショットを撮るには,絞りを絞り込まねばならない.
照远景,要缩小光圈。 - 白水社 中国語辞典
彼女と一緒に記念式に行きたいと思いました。
想和女朋友一起去纪念仪式。 - 中国語会話例文集
大衆の投書にはできるだけ早く返事をせねばならない.
群众来信要尽早答复。 - 白水社 中国語辞典
退職所得税の率は退職者の勤続年数によって異なる。
退休所得税率因退休者的工作年份不同而相异。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |