例文 |
「いんようぶん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26185件
随分と、気が抜けているようだな。
看来相当放松警惕啊。 - 中国語会話例文集
区分はいくつかのより小さな区分により構成されてよい。
一个子区可以构成几个较小的子区。 - 中国語 特許翻訳例文集
君,文句があるんじゃないか?よし,勝負しよう!
你不服是不是?好,咱试巴试巴! - 白水社 中国語辞典
今日は友人と遊ぶ予定だ。
我今天计划和朋友玩。 - 中国語会話例文集
彼は文人ぶった様子を装っている.
他装出一副文绉绉的样儿。 - 白水社 中国語辞典
透明な部分の例は、部分610, 611, 612及び613である。
透明部分的实例是部分 610、611、612和 613。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日思う存分泳いだ.
今天游泳游得真痛快。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の意見を受け入れるよう他人に強要する.
他强迫别人接受自己的意见。 - 白水社 中国語辞典
このような分布はやや分散している.
这样布局有些散漫。 - 白水社 中国語辞典
この文章はよく練れていて鋭い.
这篇文章很精悍。 - 白水社 中国語辞典
この文章を読んでください。
请读一下这篇文章。 - 中国語会話例文集
携帯電話は自分専用だ。
手机是自己专用的。 - 中国語会話例文集
このブドウの味は本当によい.
这葡萄的口头真好。 - 白水社 中国語辞典
自分は何を得ようとも願わない.
自己不企求什么。 - 白水社 中国語辞典
ようやく文章を解読した。
终于解读了文章。 - 中国語会話例文集
これでも消えうせないなら,本当に警察を呼ぶよ.
你再不滚蛋,我真要叫警察了。 - 白水社 中国語辞典
武力攻撃による破壊を防ぐ部分の選択
预防来自武力袭击而造成的破坏的部分的选择 - 中国語会話例文集
A/D変換部110が読み捨てるようにしてもよい。
也可以 A/D变换部 110进行读取并丢弃。 - 中国語 特許翻訳例文集
(柱児という息子を持つ婦人が自分の夫を呼ぶ)お前さん,お父さん.
柱儿他爹 - 白水社 中国語辞典
武力攻撃により破壊しないようにする判断
为了不因武力袭击而遭破坏的判断 - 中国語会話例文集
青春の時間を大切にし,ぶらぶらして生命を浪費しないようにしよう.
抓紧青春时光,不要在闲荡中浪费生命。 - 白水社 中国語辞典
あなたが休みの間、彼に一部分を分担してもらうようにします。
在你休息期间,会让他承担一部分。 - 中国語会話例文集
今年の様子を見れば,雨はたぶん少なくないはずだ,たぶん多いはずだ.
看今年这架势,雨水少不了。 - 白水社 中国語辞典
読み書きと一般常識を学ぶ.
学习文化 - 白水社 中国語辞典
分娩シーズンは羊飼いの暦で最も重要な部分である。
分娩季节是牧羊人日历中最重要的部分。 - 中国語会話例文集
暴徒はなんと大胆に白昼堂々と凶行に及ぶ.
暴徒竟敢在光天化日之下行凶。 - 白水社 中国語辞典
政府刊行物の官僚用語
政府刊物的官僚术语 - 中国語会話例文集
法律条文を引用する.
援引法律条文 - 白水社 中国語辞典
もう二度と自分が病気にならならないように願うよ。
祈祷自己不会再生病了。 - 中国語会話例文集
自分に関係のない事はどうでもよい,無関心である.
不问外事 - 白水社 中国語辞典
一部のタブロイド判新聞は内容が不健康で,品格が低劣である.
有些小报内容不健康,品格低下。 - 白水社 中国語辞典
植物は根から水分と養分を吸収する.
植物用根吸收水分、养料。 - 白水社 中国語辞典
組織による配分に従う.
服从组织分配 - 白水社 中国語辞典
彼のような文体はとても古雅だ.
他那种文体很古雅。 - 白水社 中国語辞典
(文章の表題などで)…およびその他.
…及其他 - 白水社 中国語辞典
天下の人々が一緒に祝う,全世界が共に喜ぶ.≒普天同庆.
溥天同庆 - 白水社 中国語辞典
ゲイン再調整部32は、ゲイン調整部31によって調整されたR成分やB成分のゲイン量を抑制するよう再調整する。
增益再调整部 32进行再调整,以抑制增益调整部 31所调整过的 R分量或 B分量的增益量。 - 中国語 特許翻訳例文集
変形モデルは、主成分分析(PCA)を用いる分解によって表現されてもよい。
形变模型可以由使用主元分析 (PCA)的分解来表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
兄弟2人は落ちぶれて上海の街をさまよっている.
兄弟俩流落在上海街头。 - 白水社 中国語辞典
この文章はよくまとまっている。
这篇文章总结得很好。 - 中国語会話例文集
ご心配なく。大丈夫ですよ。
不用担心。没事的。 - 中国語会話例文集
(文章の)手直しが程よい.
剪裁得宜 - 白水社 中国語辞典
この文章の末尾はとてもよい.
这篇文章的收尾很好。 - 白水社 中国語辞典
今日彼はさほど気分がよくない.
今天他不怎么舒服。 - 白水社 中国語辞典
ガイド溝は、通常の水平方向に延びる第1部分と、第1部分より高い位置にある第3部分を有していてもよい。
引导槽也可以具有通常的沿水平方向延伸的第一部分和位于比第一部分的位置高的位置的第三部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような事は私はずいぶん多く見たことがある.
这种事我见过许多许多。 - 白水社 中国語辞典
ふもとには一筋の同じような瓦ぶきの家が並んでいる.
山下有一排整齐的瓦房。 - 白水社 中国語辞典
製造現場で帽子をかぶるよう伝えて下さい。
请告诉他们在制造现场要戴帽子。 - 中国語会話例文集
ばかでかい汽船はまるで水に浮かぶ高層建築物のようだ.
庞大的轮船就像一座水上的楼阁。 - 白水社 中国語辞典
このような現象は、重複部分OA2についても同様に生じる。
这种现象对于重复部分 OA2也同样产生。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |