例文 |
「いーや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5591件
何人の男とデートの約束をしているの?
约定和几个男人去约会了? - 中国語会話例文集
そのコンサートの予約を取りたいですか?
你想预约那场演唱会吗? - 中国語会話例文集
このデータが役に立つかどうか確認してください。
请确认这个数据是否有用。 - 中国語会話例文集
私はシートの柔らかい背にもたれた。
我倚在座位的软靠背上。 - 中国語会話例文集
その3人組は大手のレコード会社と契約した。
那个三人组合与一家大唱片公司签约了。 - 中国語会話例文集
彼女はアパートを契約解除して実家に帰った。
他解除了公寓的契约搬回了老家。 - 中国語会話例文集
そのマウンテンバイクはチューブレスタイヤだった。
登山自行车的轮胎式无内胎式的。 - 中国語会話例文集
彼女の部屋はチュベローズの香りが立ち込めていた。
她的房间有晚香玉的味道。 - 中国語会話例文集
夏休みが終わったら、私はギターを習い始めます。
暑假结束后我开始学吉他。 - 中国語会話例文集
この部屋にはスクリーンが常設されています。
这个房间常设有大屏幕。 - 中国語会話例文集
彼はボイヤーの地位に上りつめた。
他的地位上升到了波维尔。 - 中国語会話例文集
応援している野球チームが優勝した。
支持的棒球队获胜了。 - 中国語会話例文集
長野県には3000メートルを超える山が多いです。
长野县有很多超多3000米的山。 - 中国語会話例文集
早くあなたと会ってデートがしたい。
好想快点和你见面约会。 - 中国語会話例文集
そこのレストランのカウンター席を予約したい。
我想预约那个餐厅的吧台座位。 - 中国語会話例文集
彼女はサンルームで肌を焼いた。
她在人造日光浴室里晒黑了。 - 中国語会話例文集
山田様からの返信メールは来ていません。
没有收到从山田先生那里寄来的回信。 - 中国語会話例文集
翻訳は単純な単語の置き換えゲームではない。
翻译不是单纯地替换词语的游戏。 - 中国語会話例文集
昨夜、うっかりインキー状態にしてしまった。
昨晚一不留神把自己反锁了。 - 中国語会話例文集
お土産としてホームウェアをいただきました。
我收到了居家服的礼物。 - 中国語会話例文集
モーゼがユダヤの立法者とされている。
摩西被认为是犹太的立法者。 - 中国語会話例文集
誤って別件のメールを送付してしまいました。
错把别的邮件发送给了你。 - 中国語会話例文集
アパートの家賃が不当に高いと思う。
我觉得公寓的房租贵得不合理。 - 中国語会話例文集
彼はテーブルを部屋の真ん中に置いた.
他把桌子安放在屋子当中。 - 白水社 中国語辞典
役者たちはちょうどメーキャップしているところである.
演员们正在扮装。 - 白水社 中国語辞典
テーブルの上には飲み物・食べ物が山積みされている.
桌子上堆满了吃喝儿。 - 白水社 中国語辞典
ネギのみじん切りを小麦粉生地に練り込んで焼いたクレープ.
葱花饼 - 白水社 中国語辞典
部屋が狭くて,大きなソファーは置けない.
屋子小,大沙发搁不开。 - 白水社 中国語辞典
万国度量衡制,メートル法.≒公制((略語)).
国际公制 - 白水社 中国語辞典
マントーをキツネ色になるまで焼いた.
把馒头烤得焦黄。 - 白水社 中国語辞典
彼はギョーザの餡を皮で包むのが速い.
他捏饺子捏得快。 - 白水社 中国語辞典
彼は母親にスポーツ服を買ってほしいとせがんだ.
他乞求妈妈给他买一套运动服。 - 白水社 中国語辞典
このソファーのウレタンは厚くて,とても軟らかい.
这沙发泡沫厚,软得很。 - 白水社 中国語辞典
彼が歌ったのはテノールで,とても柔らかい.
他唱的是男高音,非常软和。 - 白水社 中国語辞典
山の上の耕地2ムーを新しく開いた.
新开了两亩山地。 - 白水社 中国語辞典
早朝・夜間サービス部を新設しなければならない.
应孩添设早晚服务部。 - 白水社 中国語辞典
しーっ!静かに,部屋に病人がいるから.
嘘!轻一点,屋里有病人。 - 白水社 中国語辞典
カーテンがじゃまして,部屋の中の物が見えない.
有窗帘遮着,屋里的东西看不见。 - 白水社 中国語辞典
アルコールは水より蒸発するのが速い.
酒精比水蒸发得快。 - 白水社 中国語辞典
PCインターフェース340は、USB、ブルートゥース、ファイアワイヤ、および/または任意の他の適したインターフェースタイプ(複数可)を介して実装され得る。
PC接口 340可经由 USB、蓝牙、火线和 /或任何其它合适接口类型实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
任意選択で、個々の実施に応じて、基地局ノード28は、シリアル/パラレル変換やチャネルコーディングやインターリーブなどの任意選択の機能を果たすことによってユーザデータソース126から獲得されたユーザデータを操作することのできる前処理区間128を備える。
可选地并且取决于具体实现,基站节点 28包括预处理部分 128,所述预处理部分可通过执行例如串并转换及信道编码和交织等的可选功能来操纵从用户数据源 126所得到的用户数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
材料の選び方や正確な計量方法から、シンプルなシフォンケーキやスポンジケーキを手早く作る方法まで、ケーキ作りの基礎を学んでください。
从材料的选取方法和正确的计量方法到简单的戚风蛋糕和海绵蛋糕的简单制作方法,请学习做蛋糕的基础。 - 中国語会話例文集
− データフレームは、8バイト(64ビット)までのユーザデータの伝送に役立つ。
-数据帧,其用于输送达 8字节 (64位 )的有用数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
クラウドプリントサービス101のネットワーク処理部106はネットワークI/F 206(211)を介して、ユーザ端末108や印刷装置110や各サーバ間での通信を行う。
云打印服务 101的网络处理器 106经由网络 I/F 206(I/F 211),来与用户终端108、打印装置 110及各个服务器进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示制御部30は、表示部15を制御することにより表示部15の画面に所定のユーザインターフェース(UI)画像やメッセージやサムネイル画像などを表示させるディスプレイドライバである。
显示控制部 30是通过控制显示部 15,在显示部 15的画面上显示规定的用户界面(UI)图像、讯息或缩略图像等的显示驱动程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU11は、デジタルフォトスタンド10全体の動作を制御し、各構成要素と接続され制御信号やデータをやり取りする。
CPU11控制整个数码相框 10的动作,与各构成要素连接,进行控制信号或数据的交换。 - 中国語 特許翻訳例文集
不法ノミ行為は、競馬やプロスポーツ賭博に限らず、毎日の株式や為替市場でも存在し得る。
违法的倒卖行为不光局限于赛马和职业竞技体育类的赌博,在日常的股市和外汇市场也可能存在。 - 中国語会話例文集
これまで、球技ではバスケットボールを行い、陸上競技ではやり投げや走り幅跳びを行いました。
到目前为止,球赛中进行了篮球,田径比赛中进行了掷铁饼和跳远。 - 中国語会話例文集
続いて、翻訳サーバ60は、共通鍵Aを用いて翻訳済データ及び翻訳結果情報を暗号化する(S253)。
接下来,翻译服务器 60使用公用钥 A加密翻译的数据和翻译结果信息 (S253)。 - 中国語 特許翻訳例文集
セッションがもはや必要とされなくなったら、レシーバノードは、TE LSPをティアダウンし、予約状態を解放してもよい。
一旦不再需要该会话,则接收机节点可拆毁 TE LSP并解除预留状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |