例文 |
「いーや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5591件
ドームに野球を観に行った。
我去了巨蛋看棒球比赛。 - 中国語会話例文集
私もジェーンに癒されました。
我也被珍治愈了。 - 中国語会話例文集
ロイヤルゼリーの科学的検証
蜂王浆的科学检验 - 中国語会話例文集
ロイヤルゼリーの科学的検証
蜂王浆的科学性验证 - 中国語会話例文集
(ラジオなどを)イヤホーンをつけて聴く.
装上耳塞收听 - 白水社 中国語辞典
キーポイントとなる役割を果たす.
起关键性[的]作用 - 白水社 中国語辞典
1対0で日本チームに敗れる.
以比负于日本队。 - 白水社 中国語辞典
‘沙发’はソファーの音訳である.
沙发是的译音。 - 白水社 中国語辞典
私はバーの薄暗さが嫌だ.
我讨厌酒吧间的幽暗。 - 白水社 中国語辞典
ユーザ・インタフェース・ユニット604は、キーパッドや、スピーカや、マイクロフォンや、PTTアクティベーション・ボタンのような、ユーザ・インタフェース・ユニットを制御する。
用户接口单元 604控制用户接口单元,诸如键区、扬声器、麦克风、和 PTT激活按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホテルの予約やキャンセルはインターネットでできます。
酒店的预约和取消能够在网上进行。 - 中国語会話例文集
操作部材19は、レリーズボタンやメニュースイッチなどを含む。
操作部件 19包括释放按钮、菜单开关等。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホームステイをした家でプールやトランポリンで遊ぶ。
我寄宿的别人家里游了泳,玩了蹦床。 - 中国語会話例文集
その映画館の入り口やロビーにあるモニターをご覧になりましたか?
你看到那家电影院入口和大厅的监视器了吗? - 中国語会話例文集
このスーパーなら友達へのお土産を安く買えるかもしれない。
这家超市的话也许能便宜地买到给朋友的纪念品。 - 中国語会話例文集
レコーダーは取材や記者会見でよく使われます。
录音机在采访或者记者见面会上经常被使用。 - 中国語会話例文集
考えました。だけど、お金がないのでパーティーはやめました。
想过了,但因为没有钱所以放弃参加派对。 - 中国語会話例文集
日本では、カヌーはヨーロッパやアメリカほど人気がない。
在日本,皮划艇不像在欧洲和美国那样受欢迎。 - 中国語会話例文集
この工場のアフターサービスは申し分なくやっている.
这个厂的售后服务搞得很完善。 - 白水社 中国語辞典
野菜はたいてい農協スーパーで買う。
一般都在农业合作社的超市买菜。 - 中国語会話例文集
このサッカーチームが最も輝いていた時代です。
这是这支足球队最辉煌的时期。 - 中国語会話例文集
部屋に駆け込むなり、山田はふーっとため息を漏らした。
一闯进房间,山田就深叹了一口气。 - 中国語会話例文集
どうやら、このサイズのテーブルが好まれるようです。
好像都喜欢这个大小的桌子。 - 中国語会話例文集
今ではメールや電話をする事ができます。
我现在可以发邮件或者打电话。 - 中国語会話例文集
今ではメールや電話を好きなだけ出来ます。
我现在可以尽情发邮件或者打电话。 - 中国語会話例文集
筋肉トレーニングはゆっくりやることが大切です。
慢慢地进行肌肉训练很重要。 - 中国語会話例文集
筋力トレーニングはゆっくりやることが大切です。
力量训练慢慢做是非常重要的。 - 中国語会話例文集
それは典型的なエリート主義のやり方だね。
那是典型的精英主義做法。 - 中国語会話例文集
フィードバックやコメントを反映する。
反映反馈和评论。 - 中国語会話例文集
この施設には映画館やホール、レストランがあります。
这个设施里有电影院,礼堂,饭店。 - 中国語会話例文集
どうやったらそのカードを再発行してくれるのですか。
怎样才可以重新发行那张卡? - 中国語会話例文集
私と英語でメールのやり取りをしてもらえませんか?
可以请你用英语和我发邮件对话吗? - 中国語会話例文集
どうやってボイスパーカッションを練習したんですか?
怎么练习的B-box? - 中国語会話例文集
金色のつやが出るように肉をローストする
把肉烤成金黄色 - 中国語会話例文集
マイペースで仕事をするのが私のやり方だ。
用自己的方式工作是我的做法。 - 中国語会話例文集
有名なベトナム料理は、フォーや生春巻です。
有名的越南菜是米粉和生春卷。 - 中国語会話例文集
このスカートの色はとてもやぼったく見える.
这裙子的颜色显得太村俗了。 - 白水社 中国語辞典
明日長城へ行くんだ,うわー!やったぞ.
明天去长城,嘿!盖[了]帽儿了。 - 白水社 中国語辞典
彼は元気な足取りで会見用のホールにやって来た.
他健步来到接见大厅。 - 白水社 中国語辞典
新しくやって来たコーチは彼女の恋人だ.
新来的教练是她的情侣。 - 白水社 中国語辞典
水道やスチームを取り付けたり修理したりする労働者.
水暖工 - 白水社 中国語辞典
セールスマンが家へやって来て品物を売りさばく.
推销员到家来推销货物。 - 白水社 中国語辞典
この娘っ子は舞台に上がるやたちまちスターになった.
这丫头一下场就唱红了。 - 白水社 中国語辞典
プールにやって来たが,水に入る勇気がなかった.
到了游泳池,却不敢下水。 - 白水社 中国語辞典
林語堂はまたユーモアの大家とも言われる.
林语堂又称幽默大师。 - 白水社 中国語辞典
また、カバー11は、図4に示すように、中央部よりもやや基端側において屈曲している。
并且,如图 4所示,盖 11在比中央部稍微靠根端一侧弯曲。 - 中国語 特許翻訳例文集
翻訳受信論理950は、サーバーにおいて翻訳を受信する役割を担ってもよい。
翻译接收逻辑 950可以负责在服务器处接收翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集
オルガンの音が部屋から流れて来た.「飯にもありつけないというのに,ギーギーさせやがって!」
风琴声从屋里传来了。“连饭也吃不上,还咿哩呀啦!” - 白水社 中国語辞典
サプライヤとメーカーはできるだけ早くWin-Winのパートナー関係を築くべきだ。
原料提供国和制造商应该尽快建立起双赢的合作关系。 - 中国語会話例文集
彼はまだ古いミニディスクプレーヤーを使っている。
他还在使用老旧的微型光碟播放器。 - 中国語会話例文集
例文 |