例文 |
「うぇは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6647件
1つ又は複数の態様において、説明される機能は、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェア、又はそれらの組み合わせにおいて実装することができる。
在一个或多个方面中,可以在硬件、软件、固件或其任意组合中实现所描述的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、上述した場合に限らず、図1の画像表示装置1は、ハードウェア、あるいは、ハードウェア及びソフトウェアの組み合わせによって実現可能である。
此外,不限于上述的情况,图 1的图像显示装置 1也可以由硬件、或硬件及软件的组合来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
該機能がハードウェア、ファームウェア、又はソフトウェアとして実装されるかは、全体的システムに対する特定の用途上の及び設計上の制約事項に依存する。
这样的功能性是实现成硬件、固件还是软件取决于具体应用和加诸整体系统上的设计约束。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、ウィジェット選択画面の表示例を示す図である。
图 13是说明示例小程序选择屏幕 620的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、DSP502によって実施してもよい、ソフトウェア環境602を図示する。
图 10示出了可由 DSP 502实现的软件环境 602。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリ38bは、格納しているソフトウェアをスイッチ37に出力する。
存储器 38b将所存储的软件输出到开关 37。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5は、本実施の形態にかかるMFPのソフトウェア構成図である。
图 5是根据该实施例的MFP的示意性软件配置图; - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本実施の形態にかかるMFPのソフトウェア構成図である。
图5是根据本实施例的MFP的示意性软件配置图。 - 中国語 特許翻訳例文集
クライアント12は、ウェブ・サービス14を介してサーバと通信する。
客户端 12经由Web服务 14与服务器通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図7は、ゲートウェイスタートアップを説明する状態マシーンである。
图 7是示出了网关启动的状态机; - 中国語 特許翻訳例文集
現在、Shインターフェースは、パブリックID削除通知を提供しない。
当前,Sh接口没有提供任何公共身份删除通知。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】図16は、本実施の形態にかかるMFP700のソフトウェア構成図である。
图 16是根据另一实施例的MFP的软件配置示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】図19は、本実施の形態にかかるMFP800のソフトウェア構成図である。
图 19是根据另一实施例的MFP的软件配置示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本実施の形態にかかるMFP100のソフトウェア構成図である。
图 6是说明根据本实施例的MFP 100的软件配置示意图的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16は、本実施の形態にかかるMFP600のソフトウェア構成図である。
图 16是根据本实施例的MFP 100的软件配置示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19は、本実施の形態にかかるMFP800のソフトウェア構成図である。
图 19是根据本实施例的MFP 700的软件配置示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、IBエージェントは信頼されていないOS環境で動作する。
因此,IB代理在不可信的 OS环境中操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
サービスは、TMSL等のOOBエージェントにキー/ポリシーを提供する。
服务为 OOB代理 (例如,TMSL)提供密钥 /策略。 - 中国語 特許翻訳例文集
オブジェクトIDは、MIBを一意に特定するための識別情報である。
对象 ID是用于唯一地识别 MIB对象的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらソフトウェアモジュールは、主にCPU105の制御の下に動作する。
这些软件模块主要在 CPU 105的控制下操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
チェック812は、イベント810でなされた分析の結果に基づきうる。
检查 812可以基于在事件 810处发生的分析的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、シェーディング補正後の試料画像182を示す図である。
图 11是示出进行了明暗校正的样品图像 182的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、エフェメリスデータの有効時間は4時間とされている。
历书数据的有效时间为四小时。 - 中国語 特許翻訳例文集
フェイルオーバ条件は、ユーザが構成することができる。
故障转移条件可以是用户配置的。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信I/F10は、外部記憶装置50と接続するインターフェースである。
通信 I/F 10是用于与外部存储装置 50连接的接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーションプログラム124は、OS126のソフトウェアとして動作する。
应用程序 124作为 OS 126的软件而动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
アイコン508g〜508hは各々、「ウェブ検索」動作タイプを表す。
图标508g-h每一个指示“websearch(web搜索 )”动作类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図19は同インクジェット記録装置の外観斜視説明図である。
图 19是喷墨记录装置的外部立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、メールゲートウェイ106は、メール508をデータ管理部313へ送信する。
接着,邮件网关 106将邮件 508发送到数据管理部 313。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、メールゲートウェイ106は、メール608をデータ管理部313へ送信する。
接着,邮件网关 106将邮件 608发送到数据管理部 313。 - 中国語 特許翻訳例文集
IPアドレスは、プレフィクスおよびインタフェースを含みうる。
IP地址可以包括前缀和接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
IPアドレスは、プレフィクスおよびインタフェース識別子を含みうる。
IP地址可以包括前缀和接口标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6はオブジェクトを重ねて表示した画像を示す図である。
图 6是图示出有对象叠加其上的显示图像的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えばユーザインターフェースのための表示部は設けられない。
例如,没有被用作用户接口的显示部。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はニーチェの文献学者としての功績を高く評価している。
他高度评价了尼采作为文献学家的功绩。 - 中国語会話例文集
ウェイターは瓶を開けワインを静かにデカンターに移した。
服务员打开酒瓶,将红酒静静的倒入了滤酒器。 - 中国語会話例文集
当社は来年のプロジェクトに備え見込み求人を行った。
为了明年的项目,我公司进行了提前招聘。 - 中国語会話例文集
このプロジェクトは十分な内部収益率を達成できる。
这个项目可以达成很可观的内部收益率。 - 中国語会話例文集
当社はそのプロジェクトのために内部調達を行った。
本公司为了那个项目,进行了内部招标。 - 中国語会話例文集
ソフトウェア品質保証への出費はしばしば少なく見積もられる。
对软件品质保证的开支常常被低估。 - 中国語会話例文集
私たちのソフトウェアは多機能にデザインされている。
我们的软件被设计的具有多种技能。 - 中国語会話例文集
この前の土曜日にジェーンさんは京都で何をしましたか?
之前的那个周六,简在京都做了什么? - 中国語会話例文集
ジェーン・ジョンソンという名前の女の子を私は知ってる。
我认识一个名叫简·约翰逊的女孩。 - 中国語会話例文集
彼らはあなたにプロジェクトの計画を立てるように命じた。
他们命令你制定项目的计划。 - 中国語会話例文集
私は時間外や休日にもメールをチェックする必要があります。
我在上班之外和休息日也要查收邮件。 - 中国語会話例文集
ジョンは学校に行かずにジェーンと遊園地に出かけた。
约翰没有去学校,和简一起去了游乐园。 - 中国語会話例文集
私は今も昔もジェーンの役に立ちたいといつもそう願っています。
我不论以前还是现在都希望能够帮到简。 - 中国語会話例文集
メンバーはプロジェクトを自己金融で資金調達した。
成员自筹经费给项目募集资金。 - 中国語会話例文集
親イランのハッカー達が反イランのウェブサイトを攻撃した。
亲伊朗的黑客们攻击了反伊朗的网站。 - 中国語会話例文集
名古屋でハイウェイを降りて、国道で箱根へ向かった。
在名古屋下了高速公路,走国道向箱根前进。 - 中国語会話例文集
例文 |