意味 | 例文 |
「うえだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1152件
この上に物を置かないでください。
请不要在这上面放东西。 - 中国語会話例文集
私たちは彼に講演をしていただく。
我们请他做演讲。 - 中国語会話例文集
あなたからお誘いいただき光栄です。
我很荣幸能够收到您的邀请。 - 中国語会話例文集
私をいつも応援してくださり、ありがとうございます。
谢谢您一直支持我。 - 中国語会話例文集
ここは、以前公園があった所だ。
这里是以前公园所在的地方。 - 中国語会話例文集
彼女は僕より5つ年上のはずだ。
她应该比我大五岁。 - 中国語会話例文集
ふるった粉の上にパン生地を置いてください。
请在筛过的面粉上放上面包的胚子。 - 中国語会話例文集
東京駅に来る為の切符を見せてください。
请给我看来东京站的车票。 - 中国語会話例文集
東京駅に行きたいのですが、道を教えてください。
我想去东京站,请告诉我路。 - 中国語会話例文集
販売員の許可の上で商品を触ってください。
请在销售员准许后触碰商品。 - 中国語会話例文集
あなたにお祝いしていただけるなんて光栄です。
能向你祝贺是我的光荣。 - 中国語会話例文集
私の方が年上ですが気を遣わないでくださいね。
虽然我更年长但是请不要顾虑我哦。 - 中国語会話例文集
近い場所だったら応援に行きたかった
如果是很近的地方的话想去加油。 - 中国語会話例文集
再度協議の上、設定させていただきます。
再次协议后再设定。 - 中国語会話例文集
上を見ても下を見ても同じ状況だ。
不管是看上面还是看下面都是一样的状况。 - 中国語会話例文集
テーブルの上に土足で上がらないでください。
请不要穿鞋上桌子上。 - 中国語会話例文集
それは未来の望遠鏡の先駆けとなるだろう。
那将成为未来望远镜的先驱吧。 - 中国語会話例文集
エスカレーターで上の階に行ってください。
请乘坐自动扶梯上楼。 - 中国語会話例文集
いつも応援してくださり、まことにありがとうございます。
很感谢您总是支持我。 - 中国語会話例文集
必要事項を明記の上ご返送ください。
请把需要填写的事项填写之后寄回来。 - 中国語会話例文集
その用紙に記入の上ご返送ください。
请在填写了那张纸之后寄回来。 - 中国語会話例文集
その港はかつて世界貿易の集散地だった。
那个港口曾经是世界贸易的集散地。 - 中国語会話例文集
その映画の上映は夜だけでした。
那部电影的放映只有晚上的了。 - 中国語会話例文集
どうぞこれらの本をテーブルの上に置いてください.
请把这些书放桌子上。 - 白水社 中国語辞典
本をテーブルの上に置いてください.
请把书放在桌子上。 - 白水社 中国語辞典
スポーツは政治を超越したものだと標榜する.
标榜体育是超政治的。 - 白水社 中国語辞典
万障繰り合わせの上ご参加ください.
希拨冗参加 - 白水社 中国語辞典
ひもじい思いをするのはまだしも,その上いじめられる.
挨饿不算,还要受气。 - 白水社 中国語辞典
彼らは今さつま芋の苗を植えているところだ.
他们正在插着白薯秧。 - 白水社 中国語辞典
双方が民間団体の名義で貿易の相談をする.
双方由民间团体出面商谈贸易。 - 白水社 中国語辞典
上の息子は30歳を超えたのに,まだ嫁をもらっていない.
大儿子三十出头,还没娶媳妇。 - 白水社 中国語辞典
この地域は小麦を植えるに最適だ.
这个地区最适宜种小麦。 - 白水社 中国語辞典
彼は寒さと飢えでぶるぶる震えながら前へ進んだ.
他又冷又饿,哆哆嗦嗦地向前走。 - 白水社 中国語辞典
無益であるだけでなく,その上害がある.
非徒无益,而又有害。 - 白水社 中国語辞典
彼は書くのが速いだけでなく,その上うまく書く.
他非但写得快,而且写得好。 - 白水社 中国語辞典
苗の植え方が高かったり低かったり不ぞろいだ.
秧苗插得高高低低。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも環境衛生を立派にやることが必要だ.
一定要搞好环境卫生。 - 白水社 中国語辞典
私はこの上なく一人ぼっちだと感じた.
我感到万分孤单。 - 白水社 中国語辞典
この溶液を濾過紙で一度濾過してください.
把这杯溶液用过滤纸过滤一下。 - 白水社 中国語辞典
上からの命令だと偽って退却する.
矫命退军 - 白水社 中国語辞典
彼はよろけて,床板の上に転んだ.
他打了个趔趄,摔倒在楼板上。 - 白水社 中国語辞典
講演のエッセンスとかなめは出だしのところにある.
讲话的精髓和灵魂在开头部分。 - 白水社 中国語辞典
畑に植えた大豆がもう芽を出した.
地里种的黄豆已经露头了。 - 白水社 中国語辞典
この芝居は1か月上演したが,いつも満員だった.
这个剧演了一个月,场场满座。 - 白水社 中国語辞典
もう遠慮しないでください,あなたに話してもらいますよ!
别再谦让了,就由你来讲! - 白水社 中国語辞典
この木は彼がみずから植えたものだ.
这棵树是他亲手种的。 - 白水社 中国語辞典
省へ行って講演するとは,すごく名誉な事だ.
去省里作报告,这是顶荣耀的事。 - 白水社 中国語辞典
彼はいすの上に力なく倒れ込んだ.
他瘫在椅子上。 - 白水社 中国語辞典
両国の代表は貿易問題を協議する.
两国代表谈判贸易问题。 - 白水社 中国語辞典
彼は泥の上を歩きズボンを泥だらけにした.
他蹚了一裤腿泥。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |