| 意味 | 例文 |
「うきくだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 335件
ご承知おきください。
请您同意。
- 中国語会話例文集
~をご承知おきください。
请您事先了解~。
- 中国語会話例文集
ご承知おきください。
请谅解。
- 中国語会話例文集
(誰が君の言うことをきかないだろうか?→)皆はきっと君の言うことをきくだろう.
谁敢不听你的话?
- 白水社 中国語辞典
あなたは顔が広いので,彼はあなたの言うことをきくだろう.
你脸大,他会听你的。
- 白水社 中国語辞典
私はあのようなげすとは口をきくのもおっくうだ.
我懒得和那样的下三烂说话。
- 白水社 中国語辞典
隣の客はよく柿食う客だ。
邻座的客人经常吃柿子。
- 中国語会話例文集
うわさを聞くだけで肝をつぶす.
闻风丧胆((成語))
- 白水社 中国語辞典
消費価値観は70世代と80世代では大きく違う。
70岁年龄段和80岁年龄段的消费观相差很大。
- 中国語会話例文集
長所や短所、志望動機などをお書きください。
请把优点和缺点以及报考动机等写下来。
- 中国語会話例文集
以上の点についてお含みおきください。
请包含以上内容。
- 中国語会話例文集
こんなに大きくなったのに,まだこんなだらしない格好をしている.
这么大了,还是穿得这么肋脦。
- 白水社 中国語辞典
スイカはまだ十分大きくなっていない,たったこれっぽっちの大きさだ.
西瓜还没有长好,只有这么一点儿大。
- 白水社 中国語辞典
ただし、FECブロックを大きくすると遅延時間も増大してしまう。
然而,如果 FEC块变大,则延迟时间也会增加。
- 中国語 特許翻訳例文集
君はどうして聞きだすとどっさり聞くのだ?
你怎么一问就问一大车呀?
- 白水社 中国語辞典
この値を大きく設定することで、ADダミー信号の読み出しライン数を大きくすることができる。
该值越大,被读取 AD伪信号的行的数目越大。
- 中国語 特許翻訳例文集
私の記憶は案外悪くないし,2本の足もまだ(言いつけをきく→)言うことをきく.
我的记性倒不坏,两条腿也还听使唤。
- 白水社 中国語辞典
大腸菌が大きく基準値を超えている牛乳.
大肠杆菌严重超标的牛奶
- 白水社 中国語辞典
ただ強制的手段だけを用いて,彼に言うことをきくようにさせてはならない.
不能只用强迫的手段,使他就范。
- 白水社 中国語辞典
もし状況が大きく動きそうになったら、すぐ連絡してください。
如果情况可能有大变动的话请马上联系我。
- 中国語会話例文集
そのうち大きくなったら,君もトラクターを運転したらどうだい?
明儿你长大了,也开拖拉机好不好?
- 白水社 中国語辞典
どうぞお見捨て置き下さい。
请别管,放在那。
- 中国語会話例文集
この男は体が大きくて堂々としている.
这个人身材魁梧奇伟。
- 白水社 中国語辞典
賞賛の言葉は聴くべきだが,批判の言葉はよりいっそう聞くべきである.
赞扬的话要听,批评的话更要听。
- 白水社 中国語辞典
山田様も写真に大きく写っていますね。
山田在照片上也看着很大呢。
- 中国語会話例文集
(肝っ玉を大きくして→)勇気を出して入って行く.
大着胆子进去。
- 白水社 中国語辞典
浮き草のようにあちらこちら漂う,行方が定まらない.≒萍踪不定.
萍踪浪迹((成語))
- 白水社 中国語辞典
特に希望される検査か治療がありましたらお書きください。
如果有希望进行的检查或者疗法,请写下来。
- 中国語会話例文集
この靴は履いてみて大きくもなく小さくもなく,ちょうどぴったりだ.
这双鞋穿着不大不小,刚好合适。
- 白水社 中国語辞典
こんなに大きくなったのだから,もう自分で生計を立てなければならない.
你这么大了,应该自己立业了。
- 白水社 中国語辞典
2本の大きくて長い腕が,慌ただしく前後に揺れ動いている.
两条硕长的胳臂,急促地前后摆动着。
- 白水社 中国語辞典
手当たり次第に書き下して,本題から途方もなくそれる.
信手写来,离题万里。
- 白水社 中国語辞典
この古い家屋がもうじき崩れそうだ!
这老房子快落架啦!
- 白水社 中国語辞典
何かしらの処理を取らざるを得ませんので、ご承知おきください。
因为不得不做某些处理,请您谅解。
- 中国語会話例文集
こんなに多く時間をお割きくださって,誠に申し訳ありません.
费了你这么多时间,我心里真过不去。
- 白水社 中国語辞典
何年何月に就職したかなどをはっきりお書きください.
请把某年某月参加工作等写清楚。
- 白水社 中国語辞典
彼は流行歌を聞くのが一番好きだ.
他最喜欢听流行歌曲。
- 白水社 中国語辞典
時間厳守の上ご出席くださいますよう.
希准时出席。
- 白水社 中国語辞典
1日の間、一般的なTV放送サービスの帯域需要は、大きく変化するだろう。
在一天中,典型的 TV广播服务将经历变化巨大的带宽需求。
- 中国語 特許翻訳例文集
聞くところによると明日は雨だそうです。
听说是明天有雨。
- 中国語会話例文集
聞くところによると、彼は太っているそうだ。
听说他胖了。
- 中国語会話例文集
どちらか都合の良い方にご出席ください。
你参加您能去的那个。
- 中国語会話例文集
聞くところによると彼は精神が錯乱したようだ.
听说他精神错乱了。
- 白水社 中国語辞典
彼女は聞くや否やいっそうやきもきしだした.
她一听就更急性。
- 白水社 中国語辞典
聞くところによると展覧会は既に終わったそうだ.
展览会听说已经结束了。
- 白水社 中国語辞典
このような情けない話は,聞くと耳障りだ.
这些泄气的话,我一听就扎耳杂。
- 白水社 中国語辞典
この事を人が知ったら,根掘り葉掘り聞くだろう.
这件事别人知道了,恐怕要追根。
- 白水社 中国語辞典
コンビネーション・セールが売上高の増加に大きく貢献した。
搭配销售在提高销售额中贡献很大。
- 中国語会話例文集
売上高広告費比率は業種によって大きく異なる。
营业额广告费比例因行业不同会有很大差异。
- 中国語会話例文集
先週、その会社の信用取引残高は大きく減少した。
上周,那家公司的信用交易余额大幅减少了。
- 中国語会話例文集
| 意味 | 例文 |


