意味 | 例文 |
「うきな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9589件
彼は昔、ある大きな病気にかかりました。
他以前患过一场大病。 - 中国語会話例文集
彼は今頃東京で楽しんでいる頃かな?
他这时候正在东京玩得开心吧? - 中国語会話例文集
金型加工部門の納期遅延をなくす。
消除模型加工部门的延期交货。 - 中国語会話例文集
一度も病気で入院した事がない。
我一次也没有因为生病而住院。 - 中国語会話例文集
早急な返信ありがとうございました。
谢谢你这么快回信。 - 中国語会話例文集
飛行機や列車、遊覧バスなどの切符代
飞机,火车,观光巴士等的车票费用 - 中国語会話例文集
雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。
有因为雨天,强风,大雾而中止的情况。 - 中国語会話例文集
私達はアメリカの高級なホテルに泊まりました。
我们入住了美国的高级酒店。 - 中国語会話例文集
2年間病気になったことがありません。
我两年没生过病。 - 中国語会話例文集
ここ2年間病気になったことがありません。
我在这两年没生过病。 - 中国語会話例文集
彼女の病気が良くなることを祈っています。
我祈祷她的病能治好。 - 中国語会話例文集
扇風機を切らないで寝てしまいました。
没有关电风扇就睡着了。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に通勤したいです。
我想和你一起上下班。 - 中国語会話例文集
これさえあれば、もう君に用はない。
只要有这个,就没你什么事了。 - 中国語会話例文集
日本株は昨日急落した後、反動高となった。
日本股市在昨天大跌以后,开始反弹增长。 - 中国語会話例文集
今日の出来事はとてもいい思い出になるでしょう。
今天的事情会成为非常美好的回忆吧。 - 中国語会話例文集
彼の病気がよくなることを私たちも願っています。
我们也希望着他的病能好起来。 - 中国語会話例文集
彼はどのような方法で通勤されてますか。
他以什么方式上班? - 中国語会話例文集
これは東京で有名なお土産です。
这是东京有名的土特产。 - 中国語会話例文集
その時に行動力と勇気が足りなかった。
那时候我缺乏行动力和勇气。 - 中国語会話例文集
あなたに銀行の送金明細書を送ります。
我会给你发送银行的汇款详情单。 - 中国語会話例文集
この燃焼器を用いて排気ガスの計測を行なった。
用这个燃烧器进行排气量的计量。 - 中国語会話例文集
きっと、いつでも踊れるようになるでしょう。
你肯定什么时候都可以跳舞的。 - 中国語会話例文集
それはあなたの要求に対する一つの解答です。
那是对于你的要求的一个解答。 - 中国語会話例文集
それは突然すぎて無理な要求だ。
那个过于突然,是不讲道理的要求。 - 中国語会話例文集
あなたに間違えた修正を要求してしまいました。
我要求你做了错误的修改。 - 中国語会話例文集
永久資産は減価償却の対象ではない。
永久性资产不是折旧的对象。 - 中国語会話例文集
手数料を含んでいない料金を提示してしまった。
我给出了不含手续费的金额。 - 中国語会話例文集
彼は追い込まれた状況になると頭が働く。
他被紧紧相逼的时候就会开动脑子。 - 中国語会話例文集
彼女は今日病気なのでお休みさせてください。
因为她今天生病了,所以请让她休假。 - 中国語会話例文集
あなたの言葉にとても勇気付けられました。
你的话给了我莫大的勇气。 - 中国語会話例文集
あなたがいつ東京を訪れたのか知りたいです。
我想知道你什么时候到的东京。 - 中国語会話例文集
あなたからの入金をお待ちしております。
我等待着您的汇款。 - 中国語会話例文集
その状況についてあなたにお知らせします。
关于那个状况,我想通知你。 - 中国語会話例文集
原価償却方法には様々な種類がある。
折旧的计算方法有很多种。 - 中国語会話例文集
4月、東京株式市場は高納会となった。
4月东京证券市场月末交易日以高股指收盘。 - 中国語会話例文集
東京駅であなた方をお待ちしているでしょう。
我会在东京站等你们吧。 - 中国語会話例文集
病気を治すために病院へ行った。
我因为治病去了医院。 - 中国語会話例文集
私達は私はあなたの要求に応えることが可能です。
我们可以满足您的要求。 - 中国語会話例文集
彼の病気が一刻も早くよくなりますように。
希望他的病能尽快好起来。 - 中国語会話例文集
始めから消極的な質問をしてすみません。
我一开始就提消极的问题,对不起。 - 中国語会話例文集
彼は彼女に性的な要求をしてきた。
他来要她跟他发生性关系。 - 中国語会話例文集
単なる好奇心でこの寿司を頼みました。
我仅仅只是出于好奇而点了这个寿司。 - 中国語会話例文集
私達はあなたの要求に対応可能です。
我们能够应对你的要求。 - 中国語会話例文集
先週、キックボールトーナメントを行った。
上周举行了足球锦标赛。 - 中国語会話例文集
その送金は今夜、または明日になります。
那笔汇款将于今晚或者明日到账。 - 中国語会話例文集
彼の病気はだんだん良くなっています。
他的病在渐渐好转。 - 中国語会話例文集
どうすれば駐車料金は無料になりますか?
怎么样才能免除停车费呢? - 中国語会話例文集
東京は世界で最も大きな都市の1つです。
东京是世界上最大的城市之一。 - 中国語会話例文集
その作業機は、壁の解体にも必要かもしれない。
那台工作机可能是拆墙所必须的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |