意味 | 例文 |
「うけい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30851件
視神経に接してすぐ上に存在する。
在靠近视神经上方。 - 中国語会話例文集
ジュースと茶を合計20本買いました。
一共买了20瓶果汁和茶。 - 中国語会話例文集
今日までお稽古頑張ってきました!
到今天为止努力练习了! - 中国語会話例文集
日本の整形外科で使用してました。
在日本的整形外科进行了使用。 - 中国語会話例文集
その後作戦計画は順調ですか?
之后战术计划顺利吗? - 中国語会話例文集
今後も多くの動画を掲載してゆきます。
今后也会继续发布很多视频。 - 中国語会話例文集
ウェブサイトに掲載する予定のスケジュールです。
是打算登到网页上的日程表。 - 中国語会話例文集
安い時計があれば紹介してください。
如果有便宜的表请介绍给我。 - 中国語会話例文集
ここから山下の風景を見ることができます。
从这里可以看到山下的风景。 - 中国語会話例文集
これについては、継続して報告しなければいけないです。
关于这一点,必须继续报告。 - 中国語会話例文集
安くて壊れにくい腕時計がほしい。
想要便宜又不易坏的手表。 - 中国語会話例文集
明日は、計画の総仕上げの大事な日です。
明天是计划完成的重要日子。 - 中国語会話例文集
山や川の風景がとても綺麗でした。
山峰和河流的风景很漂亮。 - 中国語会話例文集
こちら経由でクライアント様を紹介出来ます。
可以通过我们介绍客户。 - 中国語会話例文集
メモには彼女の携帯番号が書いてあった。
便条上写着她的手机号。 - 中国語会話例文集
試料であるが、因果関係は不明だ。
虽然是试料,但因果关系不详。 - 中国語会話例文集
因果関係が認められることを肯定している。
正在肯定因果关系被认可这件事。 - 中国語会話例文集
水晶が無定形基質から析出し始めた。
水晶开始从非晶基体中解析出来。 - 中国語会話例文集
あなたはそれでも私を受け入れてくれますか?
就算那样你也会接受我吗? - 中国語会話例文集
この金額は下半期の予算に計上されている。
这个金额被计入下半期的预算里了。 - 中国語会話例文集
この金額は予算に計上されている。
这个金额被计入预算里了。 - 中国語会話例文集
商社の経理部で働いていた。
我在一家贸易公司的经理部门工作。 - 中国語会話例文集
二つの結果は正の相関関係にある。
这两个结果都是正的相关关系。 - 中国語会話例文集
発売後5年以上経過しているモデル
出售这个模型已经过了五年了 - 中国語会話例文集
あなたの携帯電話はテザリングが可能ですか?
你的手机可以上网吗? - 中国語会話例文集
残業を沢山した経験があります。
我有很多加班的经历。 - 中国語会話例文集
この内容を契約書の中に記載してください。
请将这个内容记到合约书中。 - 中国語会話例文集
私の経験からすると、この絵はかなり高価だ。
以我的经验来看,这幅画很贵。 - 中国語会話例文集
到着する1時間前に軽食のサービスがある。
到达之前的一个小时有简餐的服务。 - 中国語会話例文集
お手数ですが、関係部署へ連絡願います。
麻烦您联系相关部门。 - 中国語会話例文集
営業部門と経理部門を交えて会議をする。
营业部和会计部一起开会。 - 中国語会話例文集
雇用契約書にはサインをして会社に送りました。
在雇佣合约书上签字后送到了公司。 - 中国語会話例文集
私の提案を受け入れていただいて感謝いたします。
感谢您接受我的提案。 - 中国語会話例文集
携帯電話を交換してほしいです。
我想让帮我更换手机。 - 中国語会話例文集
彼女はハワイ島でレストランを経営していました。
她在夏威夷岛经营着餐厅。 - 中国語会話例文集
計画通りに物事を実行したことがない。
你从没有按照计划行事过。 - 中国語会話例文集
私たちは大人2名子供2名の合計4名です。
我们两位大人两位孩子,一共4人。 - 中国語会話例文集
契約期間延長ができませんでした。
不能延长合约期。 - 中国語会話例文集
僕は考古学関係の仕事をしています。
我从事着考古相关的工作。 - 中国語会話例文集
念のため私の携帯の番号を教えておきます。
以防万一把我的手机号码告诉你。 - 中国語会話例文集
波形は金属板に強度を与える。
波浪形狀可以增強金屬板的韌性。 - 中国語会話例文集
このクーリーは巨大な洪水の結果形成された。
這個深谷是由巨大的洪水造成的。 - 中国語会話例文集
その国は経済的窮地に追い詰められている。
那個國家被逼到了經濟的窘境 - 中国語会話例文集
この様な胸糞悪い経験はしたことありません。
我从未经历过这样令人作呕的事情。 - 中国語会話例文集
それは夏、冬、秋、春と季節ごとの風景です。
那个分别是春夏秋冬的风景。 - 中国語会話例文集
私たちがインドに来て2週間が経過しました。
我们来印度两个星期了。 - 中国語会話例文集
何万もの商品が掲載されたカタログがある。
有刊登了几万件商品的目录。 - 中国語会話例文集
シンガポール経由の飛行機で日本へ帰ります。
我乘坐新加坡转机的飞机回日本。 - 中国語会話例文集
携帯関連の仕事を10年以上続けています。
我做了10年以上手机相关的工作。 - 中国語会話例文集
水面に映った景観も風情がある。
倒映在水面的风景也很雅致。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |