「うけだち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うけだちの意味・解説 > うけだちに関連した中国語例文


「うけだち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1982



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>

また何か用件が出来たら私たちに連絡してください。

如果再有什么事请和我联络。 - 中国語会話例文集

この先2人にはさまざまな試練が待ち受けているだろう。

将来有各种各样的历练在等着两人吧。 - 中国語会話例文集

私たちの訪問を受け入れていただきありがとうございました。

谢谢您接受我们的采访。 - 中国語会話例文集

何か用件がありましたら、こちらまでメールをください。

如果有任何事情的话,请发邮件到这里。 - 中国語会話例文集

ちょうど予防接種を受けさせる予定だったので病院へ行きました。

正好打算让他接受疫苗接种所以去了医院。 - 中国語会話例文集

式典は国中にテレビとラジオで同時生中継される予定だ。

典礼预定通过电视和广播同时向全国直播。 - 中国語会話例文集

私たちはその救急患者をすぐに受け入れるべきだ。

我们应该马上接收那位需要紧急救治的病人。 - 中国語会話例文集

私たちは統計学の授業で共変数について学んだ。

我们在统计学的课上学习了共变数。 - 中国語会話例文集

彼は批判を受け入れるだけでなく,その上過ちを改める.

他不但接受批评,而且改正错误。 - 白水社 中国語辞典

文学に対する彼の貢献は再び一々論述する機会があるだろう.

他对于文学上的贡献有机会再论列。 - 白水社 中国語辞典


(毛1本惜しくて抜こうとしない→)けちん坊である,出すものは舌さえ出すのを嫌う.

一毛不拔((成語)) - 白水社 中国語辞典

第1に、CUIは統計的に一意であることができる。

第一,CUI在统计上可以是唯一的。 - 中国語 特許翻訳例文集

正しい知識の普及啓発活動を推進する。

推进正确知识的普及教育活动。 - 中国語会話例文集

あなたの友達がお店まで受け取りにくる?

你朋友来店里取? - 中国語会話例文集

私の友達に、いじめを受けた人がいる。

我朋友里有人被欺负了。 - 中国語会話例文集

友達を一生決して忘れない。

我一生都不会忘记朋友。 - 中国語会話例文集

その作業を中断せよとの指示を現場で受けました。

我在现场收到了中止工作的指示。 - 中国語会話例文集

掘削を中断せよとの指示を現場で受けました。

我在现场收到了中止挖掘作业的指示。 - 中国語会話例文集

東京建築大学の4年生

东京建筑大学的大四学生 - 中国語会話例文集

今日は小学校の友達と自由研究をした。

我今天和小学的朋友一起做了自由研究。 - 中国語会話例文集

その量は代表的な平均の合計と一致する。

那个量和有代表性的平均的合计一致。 - 中国語会話例文集

一番正しかった人が景品を受け取ります。

最正确的人可以接受奖品。 - 中国語会話例文集

もしあなたが私達の値段を受け入れるなら

如果你接受我们的价格了的话 - 中国語会話例文集

私は八月の第二週からレッスンを受けたいです。

我想从8月的第二周开始上课。 - 中国語会話例文集

あなたに今週中にそのテストを受けて頂きたい。

我想让你这周之内参加那个考试。 - 中国語会話例文集

お受け取りの際はやけどにご注意下さい。

接收的时候注意烧伤。 - 中国語会話例文集

地球温暖化の影響を受けている国

受到全球变暖影响的国家 - 中国語会話例文集

古代の封建統治者は,覇道を行なう.

古代封建统治者,施行霸道。 - 白水社 中国語辞典

老工場長は彼女を少年院から請け出した.

老厂长把她从劳教场里保释出来。 - 白水社 中国語辞典

解放後,大学は全国各地に設けられている.

解放后,大学遍布全国各地。 - 白水社 中国語辞典

(封建時代に)君子が全中国を統一する.

囊括四海((成語)) - 白水社 中国語辞典

桂林の風景は天下第一である.

桂林山水甲天下。 - 白水社 中国語辞典

(連隊・大隊・中隊に設けた)兵士委員会.

士兵[委员]会 - 白水社 中国語辞典

周秦両代以来,中国は封建社会であった.

自周秦以来,中国是一个封建社会。 - 白水社 中国語辞典

透過中継は、移動局が中継局を知らないが、基地局と移動局との間の中継通信を可能にし得る。

虽然移动站并不知道中继站,但是透明中继可以允许基站和移动站之间的中继通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11に示す例では、第1中継処理ボード100aが運用系として機能し、第2中継処理ボード100bが待機系として機能している。

在图 11所示的例中,第 1中继处理板 100a作为运用体系发挥功能; 第 2中继处理板 100b作为待机体系发挥功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

批判を受け入れることはもとよりよいことだが,過ちを改めることは殊のほか大切だ.

接受批评固然好,改正错误尤其重要。 - 白水社 中国語辞典

修理は無償で承ります。お近くの販売店へお持ち寄り下さい。

免费为您修理。请拿到附近的店铺。 - 中国語会話例文集

‘智能计算机’;(判断力・推理力・連想力を備えた)知能計算機.≒智能电脑.

智能机((略語)) - 白水社 中国語辞典

一実施形態の統計値決定部634は、以前フレーム610の第1統計値、現在フレーム620の第2統計値、次のフレーム630の第3統計値を決定する。

统计值确定单元 634确定所述前一帧 610的第一统计值、所述当前帧 620的第二统计值和所述后一帧 630的第三统计值。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な横からの形状には、例えば、円形、楕円形、正方形、及び長方形があり得る。

例如,各种侧面形状可以包括: - 中国語 特許翻訳例文集

私たちはあなた方の会社に企業見学を受け入れて頂きたい。

我们想让你们接受对你们公司进行企业参观学习。 - 中国語会話例文集

様々な実施形態では、第1および第2中継局は、それぞれ前記第1および第2セクタに対応する中継局である。

在各种实施例中,第一及第二中继站是分别对应于所述第一及第二扇区的中继站。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、前記第1および第2中継局は、それぞれ前記第1および第2セクタに対応する中継局である。

在一些实施例中,所述第一及第二中继站是分别对应于所述第一及第二扇区的中继站。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、第1および第2中継局は、それぞれ第1および第2セクタに対応する中継局である。

在一些实施例中,第一及第二中继站是分别对应于第一及第二扇区的中继站。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし一生懸命に仕事をしないと,君のあれっぽちの財産も恐らく持ちこたえられないだろう!

如果不努力工作,你那点家产恐怕保不住了! - 白水社 中国語辞典

メンテナンス寸法として前後に各1m設けてください。

作为维修尺寸,请在前后各设置1m。 - 中国語会話例文集

もしよろしければ、40分のスピーチを引き受けていただけませんか?

如果可以的话,能请您接受40分钟的演讲吗? - 中国語会話例文集

皮膚に刺激を感じた場合は、医師の治療を受けてください。

如果感到皮肤有刺激的话,请接受医师的治疗。 - 中国語会話例文集

到着予定日を2日過ぎてもまだ受け取ることができていません。

预定到达的日期已经超过了两天,但是还是没有收到。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS