「うけみだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うけみだの意味・解説 > うけみだに関連した中国語例文


「うけみだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 830



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

弾丸を身に受けて死ぬ.

饮弹身亡((成語)) - 白水社 中国語辞典

改善が必要だと見受けられる。

看来须要改进。 - 中国語会話例文集

商品を右から左へ回すだけでぼろもうけができる.

把商品一转手就能赚许多钱。 - 白水社 中国語辞典

ちょっと言ってみただけだ,真に受けるな.

说说而已,别当真。 - 白水社 中国語辞典

両家は親密な間柄である。

两家关系亲密。 - 中国語会話例文集

彼女は彼の身柄を請け出した.

她把他保出来了。 - 白水社 中国語辞典

山上に見張り台を設けた.

山上设置了一个瞭望台。 - 白水社 中国語辞典

受け身の局面から脱出する.

脱出被动局面 - 白水社 中国語辞典

これらの数字を合計してみてください.

把这些数字合计一下。 - 白水社 中国語辞典

(澄んだ水と明るい鏡→)心境が高潔である.

清水明镜((成語)) - 白水社 中国語辞典


この幾つかの条件を彼はみな飲んだ.

这几个条件他都依了。 - 白水社 中国語辞典

資本家はもうけることしか構わず,労働者の死活問題を顧みない.

资本家只管赚钱,不顾工人死活。 - 白水社 中国語辞典

彼は君に冗談を言っているのだから,真に受けるなよ.

他是跟你开玩笑,你别当真。 - 白水社 中国語辞典

その人は金に目がなく,金もうけ以外は見向きもしない人だ.

这个人爱财如命,是个钱串子。 - 白水社 中国語辞典

受け取り後すみやかに受領の旨ご連絡下さい。

收到东西后请尽快联络我。 - 中国語会話例文集

返品は代替品との交換のみ受け付けています。

退货只接受替代品的交换。 - 中国語会話例文集

この絵をみて旅行先の風景を思い出した。

看这个画想起了旅行时的风景。 - 中国語会話例文集

人民代表は人民の監督を受けねばならない.

人民代表要受人民的监督。 - 白水社 中国語辞典

彼はただ君に冗談を言っただけのことで,真に受ける必要はない.

他不过是跟你开开玩笑就是[了],你不要当真。 - 白水社 中国語辞典

その手紙は受け取っていただけましたか?

您能帮我接收那封信吗? - 中国語会話例文集

人の一生懸命頑張る姿を見るのが好きだ。

我喜欢看人努力的样子。 - 中国語会話例文集

彼はまるでその光景を見たかのような口ぶりだ。

他的语气仿佛是见到了那样的景象一般。 - 中国語会話例文集

商品代金と送料の合計額をお振込下さい。

请把商品和运费的钱转到账户上。 - 中国語会話例文集

ニュースで見た、ロンドンの風景が綺麗だった。

在新闻里看到了,伦敦的风景很漂亮。 - 中国語会話例文集

単価の見積もりと条件を教えてください。

请告诉我单价的估算和条件。 - 中国語会話例文集

教育を受けることは皆に権利があるはずだ.

受教育是应该人人有份儿的。 - 白水社 中国語辞典

反動派はただ人民の膏血をかすめ取るほか能がない.

反动派只会刮民脂民膏。 - 白水社 中国語辞典

この任務は君が引き受けるべきだ.

这个任务你要扛起来。 - 白水社 中国語辞典

あたりを見ると,洞穴の中にいるのだとわかった.

四下一看,见是在山洞里。 - 白水社 中国語辞典

ごらん,これは全く見渡す限りの豊作の情景だ.

你瞧,这真是一派丰收景象。 - 白水社 中国語辞典

目の充血が心配なので是非使ってみてください。

因为担心你眼睛的充血,所以请一定要用一用。 - 中国語会話例文集

旧社会では,我々は共に同じ苦しみを受けた仲間だ.

在旧社会,我们都是一根藤上的苦瓜。 - 白水社 中国語辞典

皆は私を模範労働者に選んだが,私はまだ条件がかなわない.

大家选我劳动模范,可是我还不够条件。 - 白水社 中国語辞典

このずらっと並んだ洞穴住居を見て,あのころの延安の光景が再び眼前に浮かんだ.

看到这排窑洞,当年延安的光景又重现在眼前。 - 白水社 中国語辞典

誰かが大もうけしたら,皆も少しそのおこぼれにあずかる.

谁要发了财,大家也借点光。 - 白水社 中国語辞典

スタートパルス4151を受け、読み出し行カウンタ151は、読み出し開始行“0”、読み出し終了行“n/2−1”、読み出し行カウンタのカウントアップのステップ値“2”の設定に基づき読み出し走査(506)を開始する。

一收到开始脉冲 4151,读出行计数器 151就基于读出开始行“0”、读出结束行“n/2-1”和用于由读出计数器执行的向上计数的阶升值“2”的设定而开始读出扫描 (506)。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタートパルス4151を受け、読み出し行カウンタ151は、読み出し開始行“0”、読み出し終了行“n/2−1”、読み出し行カウンタのカウントアップのステップ値“2”の設定に基づき読み出し走査(506)を開始する。

一收到开始脉冲 4151,读出行计数器 151就基于读出开始行“0”、读出结束行“n/2-1”和用于由读出行计数器执行的向上计数的步长值“2”而开始读出扫描 (506)。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、携帯端末10Bは、第1実施形態において第1筐体20に設けた第1係合部25が第2筐体30に設けられているとともに、第1実施形態において第2筐体30に設けた第2係合部34が第1筐体20に設けられている。

此外,在便携式终端 10B中,第一实施例中设置在第一壳体 20处的第一接合部 25设置在第二壳体 30处,并且,第一实施例中设置在第二壳体 30处的第二接合部 34设置在第一壳体 20处。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし君の方法が正しければ,能率が上がること請け合いだ.

如果你的方法对头,保证效率会高。 - 白水社 中国語辞典

翻訳の問題も多く見受けられました。

看到了很多翻译的问题。 - 中国語会話例文集

あなたの友達がお店まで受け取りにくる?

你朋友来店里取? - 中国語会話例文集

法定後見制度は民法で定められている。

法定的监护制度由民法规定。 - 中国語会話例文集

山田さん宛ての手紙を受け取りました。

我收到了寄给山田的信。 - 中国語会話例文集

返信を受け取り次第見積書を送ります。

一收到回复就立即发送估价单。 - 中国語会話例文集

山田さんに預けてくれたお土産、受け取りました。

寄放在山田先生那里的土特产,收到了。 - 中国語会話例文集

誰かからの置き土産を受け取る。

收到某个人的临别纪念品。 - 中国語会話例文集

こんな大仕事を君は引き受けられるのか?

这么大的事情,你能担当得起吗? - 白水社 中国語辞典

私は精神的ショックを受けて少し取り乱した.

我受到精神上的打击有点慌乱了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは作業計画を精密に段取りする.

他们精确地安排作业计划。 - 白水社 中国語辞典

我々は何万元かの金で彼の身柄を請け出した.

我们用几万块钱把他赎回来了。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS