「うげつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うげつの意味・解説 > うげつに関連した中国語例文


「うげつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12130



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 242 243 次へ>

次に、メールゲートウェイ106は、メール・課金情報削除521を送信する。

接着,邮件网关 106发送邮件 /收费信息删除 521。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの解決法はIMS集中型サービス(ICS)として言及される。

这些解决方案称作 IMS集中服务 (ICS)。 - 中国語 特許翻訳例文集

照射制御部52は、点灯信号などを光源44へ出力する。

照射控制部 52向光源 44输出点亮信号等。 - 中国語 特許翻訳例文集

初回加入の場合に限り月額使用料が2年間無料となります。

仅初次参加时,2年内免除每月使用费。 - 中国語会話例文集

更に4ヶ月後を目処に、新機能の実装を行う。

并且以4个月后为目标,实行新功能的实际安装。 - 中国語会話例文集

簡単な日常表現を使った会話をできるようになった。

我变得能够使用简单的日常用语对话了。 - 中国語会話例文集

企業研究をしたお陰で、就職活動に活かす事が出来た。

我可以在就业的时候活用我对于公司的研究。 - 中国語会話例文集

今年、勤労者の年間の実収入は0.3%減少した。

今年,劳动者年实际收入减少了0.3%。 - 中国語会話例文集

先週、失業保険の初回受給者の数は減少した。

上周,失业保险的初次领取人数量减少。 - 中国語会話例文集

その企業はエネルギー衝撃吸収性のパネルを開発した。

那家企业开发了能量缓冲板。 - 中国語会話例文集


私たちは最小限の要求をジョンに提案する必要がある。

我们有必要向约翰提出最低要求。 - 中国語会話例文集

マニュアル芸術のすばらしい技能の宝石創造者

有很高超的手工艺术技能的宝石创作者 - 中国語会話例文集

迷走神経刺激装置は胸部鎖骨下に埋め込まれる。

刺激迷走神经的装置被埋入胸部的锁骨下面。 - 中国語会話例文集

現在出張中ですので、直接会う代わりにメールします。

因为现在在出差,用邮件来代替直接见面。 - 中国語会話例文集

週末に、現地学生と留学生の交流イベントがある。

周末有当地学生和留学生的交流活动。 - 中国語会話例文集

売上高も横ばいのままというのが実情でございます。

销售额的实情是一直没有上涨。 - 中国語会話例文集

現在、当社では技術者の採用は行っていない状況です。

现在本公司不招聘技术人员。 - 中国語会話例文集

期限内にソフトウェアのアップデートを行う必要があります。

必须在期限内进行软件的升级。 - 中国語会話例文集

来月中に事業本部と合流する予定になっています。

下个月计划和事业总部会合。 - 中国語会話例文集

住民票は3ヶ月以内に発行されたものをご用意下さい。

请准备好3个月以内发行的居民卡。 - 中国語会話例文集

サンプルとして何本か原稿を執筆頂くことは可能でしょうか。

可以作为样品写几篇原稿吗? - 中国語会話例文集

先月の未納品分も請求額に含まれているようです。

上个月未交的产品金额好像也包含在账单里。 - 中国語会話例文集

私たちの売上では到底到達できない目標

是我们的营业额不论怎么也到不了的目标 - 中国語会話例文集

企業独自の方法により、低価格での提供が実現されている。

用企业自己的方法实现了低价格提供商品。 - 中国語会話例文集

人間中心的な礼拝では、罪よりも救済が強調される。

以人为中心的礼拜强调了救济而非罪孽。 - 中国語会話例文集

1922年に安源炭鉱と株萍鉄道の労働者が行なった大ストライキ.

安源大罢工 - 白水社 中国語辞典

((軍事))(敵の攻撃を受けないように)姿を露出する,姿を敵にさらす.

暴露目标 - 白水社 中国語辞典

共通の理想のために,同志たちは互いに励まし合わねばならない.

为了共同的理想,同志们应该相互砥砺。 - 白水社 中国語辞典

心臓・肺葉は既に激烈な運動の負担に耐えられない.

心脏、肺叶都已负荷不了激烈运动。 - 白水社 中国語辞典

このような外科手術は極めて限られた病院でのみ可能だ.

这种外科手术只有极个别的医院才能做。 - 白水社 中国語辞典

自分は包囲攻撃に陥り,しばしば挫折するというめに遭った.

身陷困围,累累遭受挫折。 - 白水社 中国語辞典

急に必要になったので,あなたから少々現金をお借りしたい.

因有急用,我想在你这里挪借一点现款。 - 白水社 中国語辞典

研修が終了してからも,元どおりに研修室で仕事をしている.

等到进修结业后,仍然在教研室工作。 - 白水社 中国語辞典

大きな会社を開くと,使う人間は大した数になるだろう.

要开大公司,用的人可少不了。 - 白水社 中国語辞典

彼はアフリカの友人に針灸療法を1か月行なった.

他给非洲朋友施行了一个月针灸治疗。 - 白水社 中国語辞典

彼は米粒のように小さな象牙の上に字を彫ることができる.

他可以在一颗像米粒儿那样微小的象牙上刻字。 - 白水社 中国語辞典

病人は動悸が激しく頭がくらくらするので,休息が必要である.

病人心悸头晕,需要休息。 - 白水社 中国語辞典

指導者は作者に新しいタイプの人物を謳歌するよう励ます.

领导同志勖勉作者讴歌新人。 - 白水社 中国語辞典

この手の人間はやはり適当にあしらうことが必要である.

这种人还是需要应付应付。 - 白水社 中国語辞典

大面積の作物を野菜畑のように丹念に栽培する,農業を園芸化する.

耕作园田化 - 白水社 中国語辞典

出国しようという目的を実現するため,彼はあちこち手づるを求める.

为达到出国的目的,他四处运动。 - 白水社 中国語辞典

この小説は当時の社会情勢を正しく表現している.

这篇小说真实地表现了当时的社会形势。 - 白水社 中国語辞典

照明システム2は、複数の光源3を含み、これらの光源は、光源3から発される光に光源識別コードを含ませるように構成される符号化器(図2参照)を備えられる。

照明系统 2包括多个设有编码器(参见图 2)的光源 3,所述编码器被设置成使得从光源 3发射的光能够包含光源识别代码。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿供給ローラ5は、通常、ホームポジションである上方(図中実線位置)に待避して、原稿トレイ4に原稿Dを載置するとき、原稿Dの邪魔にならないようにしている。

通常,文稿供给辊 5在上方位置即初始位置 (在图中由实线表示的位置 )待用,以便当文稿 D堆垛在文稿托盘 4上时并不阻碍该文稿 D。 - 中国語 特許翻訳例文集

ページカウンタ32は、原稿検出センサDS5の検出結果に基づいて、両面読取が終了した原稿の枚数を求めている。

页码计数器 32根据原稿检测传感器 DS5的检测结果求出双面读取完的原稿的张数。 - 中国語 特許翻訳例文集

順次方式の両面読取の場合、先行する原稿Aの後端が繰込基準位置E2に到達したときに、次の原稿が繰り込まれる。

在为顺序方法是的双面读取的情况下,在先前的原稿 A的后端到达送入基准位置 E2时,送入下一原稿。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、撮像装置100の電源のオン/オフを行うための電源ボタンやシャッターボタン152(図6に示す)が撮像装置100に設けられている。

例如,在成像装置100上布置用于接通 /关断成像装置 100的电源的电源按钮和快门按钮 151(图 6所示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送ローラ212近傍には通紙センサ217が備えられ、原稿の、原稿搬送経路(3)の搬送が検出される。

在传送辊 212附近设置过纸传感器 217以检测沿着文稿传送路径 (3)的文稿的传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送ローラ212近傍には通紙センサ217が備えられ、原稿の、原稿搬送経路(3)の搬送が検出される。

纸张通过传感器 217被设置在输送辊 212附近以检测文档沿文档输送路径 (3)的输送。 - 中国語 特許翻訳例文集

分離パッド6は、原稿供給ローラ5によって供給される原稿Dを、分離搬送ローラ8とともに1枚ずつに分離する。

分离垫 6与分离传送辊 8一起一次使得一张文稿 D从由文稿供给辊 5供给的文稿 D中分离。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 242 243 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS