「うご」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うごの意味・解説 > うごに関連した中国語例文


「うご」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 46054



<前へ 1 2 .... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 .... 921 922 次へ>

信号S1(f)乃至SN(f)の各々は、(AP1乃至APNのような)特定の受信機に送信されるべき、周波数領域における信号である。

每个信号S1(f)到 SN(f)是待发往特定接收机 (例如,AP1到 APN)的频域信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

大きなピークを有する信号は、エラーレートの増大をもたらす相互変調ひずみの量を増大させる可能性がある。

具有大峰值的信号可增大互调制失真的量,从而导致错误率的增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

GBA KDFはセキュア・ハッシュ・アルゴリズム(SHA)ハッシュ関数のような暗号化ハッシュ関数を利用しうる。

GBA KDF可以利用加密散列函数,如安全散列算法 (SHA)散列函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

アルゴリズムの実行結果に基づいて、本方法は、ユーザ端末の複合再生/表示能力を導出する工程を含む。

获得用户终端的综合播放 /显示能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかのロケーションでは、信号の部分は同相であり、強め合う干渉を起こし、その結果、強い信号を生じる。

在一些位置中,所述信号的所述部分是同相的且相长地干扰,从而产生强信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

加えて、この方法は、通知デバイスに送信された通知信号に基づいて、フィードバック信号をユーザに提供することを含む。

此外,所述方法包括基于发送到通知装置的所述通知信号将反馈信号提供到所述用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、例えば、図4(b)に示すように、ゴルフスイングの練習を行う人物の動作の遷移を表す合成画像が生成される。

因此,如图 4B所示,生成指示练习高尔夫球挥杆的人的动作过渡的合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9(a)には、合成対象画像410と、合成対象画像410について生成された被写体情報412とを示す。

图 9A说明了合成目标图像 410和为合成目标图像 410生成的对象信息 412。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、これらの画像を合成する場合には、優先順位の高い画像が上書きされるように合成される。

而且,在合成这些图像的情况下,进行合成以便盖写具有较高优先级的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、合成対象画像462における領域E12については、直前の合成対象画像463の一部と重複している。

然而,合成目标图像 462中的区域 E12与邻近合成目标图像 463的一部分重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集


この場合には、そのインパクト音を用いた合成画像の生成を行わず、次の合成画像処理を行うようにすることができる。

在这种情况下,不使用碰撞声音生成合成图像,并且可以进行下一合成图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、例えば、図4(b)に示すように、ゴルフスイングの練習を行う人物の動作の遷移を表す合成画像が生成される。

因此,如图 4B所示,生成指示练习高尔夫挥杆的人的运动转变的合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9(a)には、合成対象画像410と、合成対象画像410について生成された被写体情報412とを示す。

图 9A图示合成目标图像 410和为合成目标图像 410生成的对象信息 412。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、合成対象画像462における領域E12については、直前の合成対象画像463の一部と重複している。

然而,合成目标图像 462的区域 E12重叠有邻近合成目标图像 463的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、そのインパクト音を用いた合成画像の生成を行わず、次の合成画像処理を行うようにすることができる。

在此情况下,不使用撞击声音生成合成图像,并且可以执行下一个合成图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

23. 前記合成信号をベースバンドに変換するように構成されたコンバータをさらに含む、請求項17の受信装置。

23.如权利要求 17所述的接收机装置,还包括: 转换器,配置为将所述复合信号转换到基带。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、コイルの抵抗は、2つのスピーカ信号に対して共通の経路を構成し、共通信号を発生させる。

但是,线圈中的电阻构成了两个扬声器信号的公共路径并且将导致公共信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、第1の線パターンは無容量結合を表し、図11の上および下半分1103、1105の両方内の参照符号1107により表される。

作为示例,第一线路图案表示无电容耦合并且在图11的上、下两半部1103和1105中都由附图标记 1107表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、通信装置10は1個のRx/Tx回路14を有し、その1個のRx/Tx回路14に全てのアンテナ12からの信号が結合するように構成しても良い。

例如,通信装置 10可包括单个 Rx/Tx电路 14,其中来自所有天线 12的信号耦合到单个 Rx/Tx电路 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、同相送信器LO信号73は、送信器LO信号46から「+φa/2」シフトされた位相を有するものとして描かれている。

另外,同相发射器 LO信号 73被描绘为具有从发射器 LO信号 46移位“ ”的相位。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、情報DT1は、クロック81−2に対応する信号レベルの値であり、情報DT2は、クロック81−3に対応する信号レベルの値である。

信息 DT1是与时钟 81-2对应的信号电平的值,信息 DT2是与时钟 81-3对应的信号电平的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数変換部15は、D/A変換部14から供給されるアナログ信号に対して周波数変換を行い、RF(Radio Frequency)信号を得る。

频率转换部分 15执行来自 D/A转换部分 14的模拟信号的频率转换,从而生成RF(射频 )信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信システム290は、放送信号に対応する画像や音声を出力せず、放送信号を記録する。

接收系统 290记录广播信号而不输出对应于信号的图像或声音。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような実施形態では、人物または物体の動きまたは軌跡は、移動可能な環境の動きを基準として決定され得る。

在这种实施方式中,可相对于移动环境的移动来确定个人或物体的运动或轨迹。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御情報抽出部108は、制御情報抽出後の受信信号、つまり、データシンボルを、復調部109に出力する。

另外,控制信息提取单元 108将提取控制信息后的接收信号即数据码元,输出到解调单元109。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、MC115は、AF評価値の履歴をクリアし(S238)、中心移動後に取得したAF評価値で次の中心移動の判断を行う。

之后,MC 115清除 AF评价值的历史 (S238),并基于在移动中心后获得的 AF评价值来判断下一中心移动的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、MC115は、AF評価値の履歴をクリアし(S245)、中心移動後に取得したAF評価値で次の中心移動の判断を行う。

之后,MC 115清除 AF评价值的历史 (S245),并基于在移动中心后获得的 AF评价值来判断下一中心移动的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、カメラ装置100からアダプタ装置200に伝送するデジタル映像信号にも、コマンド信号を重畳してある。

将从相机装置 100被传输到适配器装置 200的数字视频信号也被叠加在命令信号上。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、例えば、図5(c)に示すように、ゴルフスイングの練習を行う人物の動作の遷移を表す合成画像321が生成される。

相应地,例如,如图 5C所示,生成表示练习高尔夫球挥杆的人的操作中的转变的合成图像 321。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成画像321は、図4(b)に示す画像311乃至318に対応する撮像画像を用いて生成された合成画像である。

合成图像 321是通过使用与图 4B所示的图像 311到 318对应的捕获图像而生成的合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、隣接する合成対象画像の一部が互いに重複するように合成画像を生成する例を示す。

下文中,将表示如下的示例,其中生成合成图像,使得部分相邻的合成目标图像彼此重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、これらの画像を合成する場合には、優先順位の高い画像が上書きされるように合成される。

在合成这样的图像的情况下,图像被合成,使得以覆写的方式来写入具有更高优先级的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、合成対象画像592における領域E12については、直前の合成対象画像593の一部と重複している。

然而,在合成目标图像 592的区域 E12中,合成目标图像 592与紧接在前的合成目标图像 593的一部分重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

図28(b)には、撮像画像801乃至804に含まれる注目被写体の画像と、背景画像805とが合成された合成画像811乃至814を示す。

图 28B表示通过合成在捕获图像 801到 804中包括的被观察主体的图像和背景图像 805而获取的合成图像 811到 814。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような構成によって、リターン信号以外の制御信号が正常にビデオカメラに入力され、上記の問題が解決される。

根据这种构成,图像选择信号以外的控制信号会正常地输入进摄影机中,由此解决上述问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】図8の構成で変換利得を補償する場合の、同相信号と直交信号の比の収束を表す図である。

图 16是表示在图 8的构成中,补偿变换增益时的同相信号和正交信号比的收敛图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークインターフェース610は、PHY層の信号処理機能等のさまざまな信号処理機能を実行するために使用されることもできる。

网络适配器 610可用以实施各种信号处理功能,例如 PHY层的信号处理功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ情報付加部156は、ユーザ情報取得部154が取得したユーザ情報を、暗号化部152によって暗号化されたファイルに付加する。

用户信息附加部 156将用户信息获取装置 154获取的用户信息附加给通过加密部152加密的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のように並び替えられた各係数ラインは、量子化部132により量子化され、エントロピ符号化部126により符号化される。

在通过熵编码部分 126编码之前,通过量化部分 132量化如上所述重排序的系数线。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、遺伝的学習アルゴリズム(例えば、特開2009−48266号公報を参照)を利用することにより、予測式を自動構築することができる。

例如,通过利用遗传学习算法 (例如,参见 JP-A-2009-48266),能够自动构成估计公式。 - 中国語 特許翻訳例文集

候補語と各候補語に対する動作とを指定する情報が、クライアントデバイス上への表示のために提供される(308)。

用于指定候选词语和用于每一个候选词语的动作的信息被提供来在客户端设备上显示 (308)。 - 中国語 特許翻訳例文集

更新後係数hu_iのうち係数選択部37aから係数平均化部33へ出力されたものが、適合係数hs_iと定義される。

在更新后的系数 hu_i中,从系数选择单元 37a到系数平均单元 33的一个输出被定义为适当系数 hs_i。 - 中国語 特許翻訳例文集

ランプ発生器203、204、210及び211は、非変調入力基準信号の周波数と同じ周波数を持つランプ信号を生成する。

斜坡产生器 203、204、210和 211产生与未调制输入参考时钟信号相同频率的斜坡信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

傾きの調整は、非変調基準クロック信号と比較した場合の周期的ランプ信号の周波数に応じて行われる。

所述斜率的调整取决于在与未调制参考时钟信号进行比较时周期斜坡信号的频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、検出された波形タイプが、例えばアップリンク送信を復号、復調等するために導入されうる。

此后,例如,使用检测出的波形类型来对上行链路传输进行解码、解调等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

パン用駆動部55は、入力される信号に対応したモータ駆動信号を生成してパン用モータ54に出力する。

横摇驱动单元 55产生与输入信号对应的电动机驱动信号并将电动机驱动信号输出到横摇电动机 54。 - 中国語 特許翻訳例文集

チルト用駆動部58は、入力される信号に対応したモータ駆動信号を生成してチルト用モータ57に出力する。

纵摇驱动单元 58产生与输入信号对应的电动机驱动信号并将电动机驱动信号输出到纵摇电动机57。 - 中国語 特許翻訳例文集

パン用駆動部55は、入力される信号に対応したモータ駆動信号を生成してパン用モータ54に出力する。

横摇驱动单元 55产生与输入信号对应的电动机驱动信号,并将电动机驱动信号输出至横摇电动机54。 - 中国語 特許翻訳例文集

チルト用駆動部58は、入力される信号に対応したモータ駆動信号を生成してチルト用モータ57に出力する。

纵摇驱动单元 58产生与输入信号对应的电动机驱动信号,并将电动机驱动信号输出至纵摇电动机57。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のような復号装置100により実行される復号処理の流れの例を図16のフローチャートを参照して説明する。

将参考图 16中的流程图描述由上述解码设备 100执行的解码处理的流程示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 .... 921 922 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS