意味 | 例文 |
「うさ」を含む例文一覧
該当件数 : 29489件
クロマニョン人は狩猟採集民だった。
克魯麥農人是狩猎采集的民族。 - 中国語会話例文集
私は今日、再就職支援会社に行く予定です。
我今天打算去再就业支援公司。 - 中国語会話例文集
対象不動産の再調達原価を求める
求目标房产的重置成本 - 中国語会話例文集
ぼくはお父さんとウォータースライダーにのりました。
我和父亲乘坐了水上滑梯。 - 中国語会話例文集
その事件の対応策に追われている。
我正忙于那件事情的处理方案。 - 中国語会話例文集
この条項は私的複製には適用されない。
这个条款不适用于个人复制。 - 中国語会話例文集
彼の描く世界は現実と虚構が交錯している。
他描绘的世界是现实和虚构相互交错的。 - 中国語会話例文集
なので、お父さんたちは仕事が休みになりました。
所以,爸爸他们工作上放假了。 - 中国語会話例文集
そのトイレにはウォシュレット機能が搭載されています。
那个马桶有自动洗净功能。 - 中国語会話例文集
それの何が改良されたのですか?
那个的什么被改良了? - 中国語会話例文集
日本では先願の地位が保証されている。
在日本优先申请是被保障的。 - 中国語会話例文集
その二人は交渉の末、相殺払いに落ち着いた。
那两个人交涉后的结局是相互抵消支付。 - 中国語会話例文集
あなたの非常に詳細な説明に感謝します。
感谢你非常详尽的说明。 - 中国語会話例文集
それらはむしろ推奨されるべきだ。
那些不如说应该被推崇。 - 中国語会話例文集
それらは禁止されるよりむしろ推奨されるべきだ。
那些与其被禁止不如说是应该被推崇。 - 中国語会話例文集
もう、侍や忍者は存在していません。
武士和忍者已经不存在了。 - 中国語会話例文集
一応、3歳から英語を勉強してます。
我大概从三岁开始学习英语。 - 中国語会話例文集
交差点を曲がったところに公園がある。
交叉路口转弯的地方有公园。 - 中国語会話例文集
おじいちゃんではなくむしろお父さんに見えるわ。
你看起来不像爷爷反而更像爸爸。 - 中国語会話例文集
彼らは調査のためにそれを見ることもあります。
他们为了调查还看过那个。 - 中国語会話例文集
私もお父さんみたいになりたいと思いました。
我也想像父亲那样。 - 中国語会話例文集
この価格は現在も適応されますか?
这个价格现在也适用吗? - 中国語会話例文集
内面はもちろん見た目もすごくカッコいいお父さんです。
内在和长相都很酷的爸爸。 - 中国語会話例文集
彼によって撮られた写真が世界中で賞賛された。
他照的照片收到全世界的赞赏。 - 中国語会話例文集
今朝はどんな農産物が採れたのだろうか?
今早收获了什么样的农作物呢? - 中国語会話例文集
貴方は事実に基づいて的確な考察をします。
你根据事实来准确地考察。 - 中国語会話例文集
次のミーティングで課題を共有させてください。
请允许我在下一次的会议上公布课题。 - 中国語会話例文集
先ほどは、ご馳走様して頂きありがとうございました。
刚才多谢您的款待。 - 中国語会話例文集
その根拠の詳細について教えてほしい。
请把那个根据的详情告诉我。 - 中国語会話例文集
その問題は国際司法裁判所で解決しましょう。
那个问题在国际司法法院解决吧。 - 中国語会話例文集
お父さんは何時亡くなったのですか。
父亲是几点去世的? - 中国語会話例文集
詳細な情報を設計部に聞いてみます。
我会向设计部门问详细的信息。 - 中国語会話例文集
この制度の運用の実情を調査したい。
我想调查这个制度运用的实际情况。 - 中国語会話例文集
それらは先週作成されたものではありませんか?
那不是在上周制作成的东西吗? - 中国語会話例文集
それらは先週作成されましたか?
那些是在上周做成的吗? - 中国語会話例文集
無形資産と架空資産は混同されることがある。
有把无形资产和虚假资产搞混的时候。 - 中国語会話例文集
彼女は独学で洋裁を学びました。
她自学了西式裁剪。 - 中国語会話例文集
僕の伯父さんはお父さんよりも太っている。
我的伯父比你的父亲还胖。 - 中国語会話例文集
彼女は彼と交際したいと考えている。
她想和他交往。 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんがその机を作ったのですか。
是你爸爸做的那张桌子吗? - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは料理が上手ですか。
你爸爸擅长做菜吗? - 中国語会話例文集
あの車をもう少し前に移動させてください。
请你将那辆车再向前移动一点。 - 中国語会話例文集
10年ごとの人口調査が今年行われた。
今年举行了十年一度的人口普查。 - 中国語会話例文集
人々は民衆扇動に影響されやすい。
人们容易受到民众鼓动的影响。 - 中国語会話例文集
金融先物を利用して利益を獲得した。
利用金融期货获取利益。 - 中国語会話例文集
建設業会計では独特の慣行が採用されている。
建筑会计采用独特的惯例。 - 中国語会話例文集
書類を再送させていただきます。
我会吧那份文件再发一次。 - 中国語会話例文集
その詳細を社長から聞きました。
那个详细的事情我从总经理那里听说了。 - 中国語会話例文集
その操作方法を十分に理解していない。
那个操作方法我还没有充分理解。 - 中国語会話例文集
その注文書を発行させていただきます。
请让我发行那个订货单。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |