意味 | 例文 |
「うざうざ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20515件
矢のように海上目ざして進んで行った.
神速地向大海进发 - 白水社 中国語辞典
品質不良のために,苦情を申し出ざるを得ない.
因其品质不良,不得不诉苦。 - 白水社 中国語辞典
それが向かうところ(勝たざるはなし→)必ず勝つのは当然だ.
宜其无往而不胜 - 白水社 中国語辞典
途切れずに受け答えする,続けざまに応答する.
连声应答 - 白水社 中国語辞典
実際の運用において,少なからざる称賛を得た.
在实际运用中,获得不少赞扬。 - 白水社 中国語辞典
砲声が耳をつんざきすっかり聞こえないようにした.
炮声把耳朵都震聋了。 - 白水社 中国語辞典
差し引き融資残高は、融資残高から貸株残高を差し引いた残高のことだ。
借方结余是负债余额减去股票贷借得到的余额。 - 中国語会話例文集
中サイズのポリタンクを20個注文したいのですが、現在、20個在庫がございますか?
我想订20个中号的塑料桶,现在有20个现货吗? - 中国語会話例文集
彼の話は聞いていると知っているくせにわざわざ尋ねるという気味があった.
他的话听起来有点儿明知故问的味道。 - 白水社 中国語辞典
変換後の座標821乃至824は、左上の座標821をP1'(i,j)、右上の座標822をP2'(i,j)、左下の座標823をP3'(i,j)、右下の座標824をP4'(i,j)とそれぞれ表記する。
作为变换后坐标 821至824,左上方坐标 821指示 P1′ (i,j); 右上方坐标 822指示 P2′ (i,j); - 中国語 特許翻訳例文集
変換後の座標871乃至874は、左上の座標871をP1"(i,j)、右上の座標872をP2"(i,j)、左下の座標873をP3"(i,j)、右下の座標874をP4"(i,j)とそれぞれ表記する。
对于变换后坐标 871至 874,以 P1″ (i,j)表示左上方坐标 871; 以 P2″ (i,j)表示右上方坐标872; - 中国語 特許翻訳例文集
8月1日~31日まで出張で不在となる予定でございます。
8月1日到31日由于出差会不在。 - 中国語会話例文集
お電話を頂いたのに不在にしておりまして申し訳ございませんでした。
很抱歉您给我打电话的时候我不在。 - 中国語会話例文集
大変残念ではございますが、またの機会にご利用くださいませ。
虽然很遗憾,但是请您下次再使用。 - 中国語会話例文集
全国に各地域限定デザインの商品がございます。
有全国各地区的限定设计的商品。 - 中国語会話例文集
我々はさまざまな複雑な局面に適切に対処する必要がある.
我们必须恰当地应付各种复杂局面。 - 白水社 中国語辞典
(総称的に)僧,僧侶,道士.↔在家人.
出家人 - 白水社 中国語辞典
人民帽.≒中山帽,解放帽.
圆顶帽 - 白水社 中国語辞典
さまざまな実施形態が、多数の利点を提供する。
各种实施例提供若干优点。 - 中国語 特許翻訳例文集
さまざまな態様が、図面を参照して記載される。
现在参看图式来描述各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
さまざまな態様は、今、図面を参照して記載される。
现在参照附图描述各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ管理サーバ3は、ユーザ情報を管理する。
用户管理服务器 3管理用户信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ端末4は、ユーザが使用する端末装置である。
用户终端 4是用户使用的终端装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
ASICはユーザ端末内に存在しうる。
该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム1100は、ユーザ・デバイスに存在しうる。
系统 1100可以位于用户设备内。 - 中国語 特許翻訳例文集
お手伝いしていただいてありがとうございます。
感谢您能来帮助我。 - 中国語会話例文集
機会を下さり、ありがとうございます。
谢谢您给予我机会。 - 中国語会話例文集
気にして頂いてありがとうございます。
谢谢您关心我。 - 中国語会話例文集
本日はご来店ありがとうございます。
谢谢今天光临本店。 - 中国語会話例文集
ツアーのガイドをありがとうございました。
感谢旅游的导游、 - 中国語会話例文集
夜遅くに迎えに来てくれてありがとうございます。
谢谢您深夜来迎接我。 - 中国語会話例文集
日程を手配頂きましてありがとうございます。
谢谢您为我安排日程。 - 中国語会話例文集
ご丁寧にご連絡有り難うございます。
谢谢您认真地连络。 - 中国語会話例文集
区分けの改善ありがとうございます。
谢谢你对分类做出改善。 - 中国語会話例文集
本日はお時間いただき、誠にありがとうございました。
非常感谢您今天抽出时间。 - 中国語会話例文集
今まで長い間ありがとうございました。
非常感谢您迄今为止长久以来的照顾。 - 中国語会話例文集
御回答を頂戴出来れば幸いでございます。
希望您能回答。 - 中国語会話例文集
本日は来社して頂きありがとうございました。
今天非常感谢您来我们公司。 - 中国語会話例文集
優しくしていただいてありがとうございます。
非常感谢您的体贴。 - 中国語会話例文集
珍しい食べ物を頂きまして、ありがとうございました。
有幸吃到珍贵的食物,非常感谢。 - 中国語会話例文集
先日はこちらこそありがとうございました。
前几天真是太感谢您了。 - 中国語会話例文集
彼は妻の浮気相手を憎悪のまなざしで見た。
他用憎恶的眼光看了妻子的出轨对象。 - 中国語会話例文集
この材料は現在試験中です。
这个材料现在还在试验中。 - 中国語会話例文集
早速の連絡ありがとうございます。
感谢你快速的联络。 - 中国語会話例文集
わかりやすい説明ありがとうございました。
感谢您通俗易懂的说明。 - 中国語会話例文集
夏に食べるざるそばはなんて美味しいのだろう。
在夏天时候吃漏勺面条多么的好吃啊。 - 中国語会話例文集
報告が遅くなりまして申し訳ございません。
很抱歉没有及时报告。 - 中国語会話例文集
私は彼にそう言わざるを得なかった。
我不得不对他那么说。 - 中国語会話例文集
本日はお忙しい中ありがとうございます。
今天谢谢您百忙之中抽空。 - 中国語会話例文集
いざとなると英語をうまく話せない。
到了真的要用的时候不能说好英语。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |