意味 | 例文 |
「うしびたい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4450件
国境守備隊.
边防部队 - 白水社 中国語辞典
貧乏人だてらに勉強したいとは!
穷鬼还想念书! - 白水社 中国語辞典
航空便でなく船便を利用したいと思っています。
我想不空运而用船运。 - 中国語会話例文集
それについて理論を中心に学びたい。
关于那个我想以理论为中心来学习。 - 中国語会話例文集
あなたの教室で学びたいと思っております。
我想在你的教室里学习。 - 中国語会話例文集
航空便でなく船便を利用したいと思っています。
想不用空运而是用海运。 - 中国語会話例文集
彼は自動車の運転を学びたいと思っている.
他想学习开汽车。 - 白水社 中国語辞典
サービス事業者と団体
服务业的业务员和团体 - 中国語会話例文集
染色体の顕微鏡写真
染色体的显微镜照片 - 中国語会話例文集
中心的な人々の隊列.
骨干队伍 - 白水社 中国語辞典
隊列は1日に70キロ行進した.
队伍一天行进了七十公里。 - 白水社 中国語辞典
全方式対応のビデオデッキ.
全制式的录像机 - 白水社 中国語辞典
この部隊の装備は優秀である.
这支部队的装备优良。 - 白水社 中国語辞典
具体的には、通信ネットワーク400は、CN410およびNMS120を含む。
具体地,通信网络 400包括 CN 410和 NMS 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、通信ネットワーク500は、CN510およびNMS120を含む。
具体地,通信网络 500包括 CN 510和 NMS 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、CDMA2000はIS−2000、IS−95およびIS−856標準に対応している。
此外,cdma 2000涵盖了 IS-2000、IS-95和 IS-856标准。 - 中国語 特許翻訳例文集
一日は遊び、もう一日は勉強した。
玩了一天,另一天学习了。 - 中国語会話例文集
受信機516および送信機517は、処理装置515と通信状態にある。
接收机 516和发射机 517与处理器 515通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機526および送信機527は、処理装置525と通信状態にある。
接收机 526和发射机 527与处理器 525通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7の場合、CHU2およびCCU3は、共に新伝送方式に対応している。
图 7示出 CHU 2和 CCU 3都对应于新传输方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、HD−SDIx3ch分に対応するために、CHU2およびCCU3は、222MHzに対応してもよい。
另外,为了处理 HD-SDI×3ch,CHU 2和 CCU 3可以对应于 222MHz。 - 中国語 特許翻訳例文集
杭州に立ち寄る人は,たいてい一度は西湖に遊びに行く.
路过杭州的人,大抵要去玩一下西湖。 - 白水社 中国語辞典
ルームサービスを利用したいのですが。
我想叫客房服务,但是。 - 中国語会話例文集
英語教室を2日だけ休みたいです。
我想英语课堂就请两天假。 - 中国語会話例文集
その美術館を一周したいです。
我想在那间美术馆里转一圈。 - 中国語会話例文集
それらを2月1日に使用したいと思っています。
我想在2月1日用那些。 - 中国語会話例文集
お店の予約を24日に変更したいです。
想把店的预约改到24日。 - 中国語会話例文集
息子は作家になりたいと希望しているし,娘は医学を学びたいと考えている.
儿子想当作家,女儿想学医。 - 白水社 中国語辞典
一番早い便で発送していただけたら、大変ありがたいです。
如果可以用最早的一班发送的话就太感谢了。 - 中国語会話例文集
故郷に対する彼らの描写を再び引用して叙述する必要はもはやない.
不必再去引述他们对家乡的描绘了。 - 白水社 中国語辞典
図21に示すように、帯域阻止フィルタ1302は、阻止帯域1402、1404及び1406を提供し、帯域阻止フィルタ1304は、阻止帯域1408、1410及び1412を提供する。
带阻滤波器 1302提供阻带 1402、1404和 1406,而带阻滤波器 1304提供阻带 1408、1410和 1412,如图 21所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
仕事上の必要から,彼は再び母校に帰って「学習し直したい」と申し出た.
因为工作需要,他要求重返母校“回炉”。 - 白水社 中国語辞典
もしも生まれ変わることができたら,私はやはり教師という職業を選びたい.
如果能再生,我仍然要选择教师这一职业。 - 白水社 中国語辞典
図示されているように、QPCおよびQCIメッセージは代替スーパーフレーム702および704で送信される。
如所示出的,在交替的超帧 702和 704中发送 QPC和 QCI消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、再び図4及び図5を参照して、下り信号の帯域設定について説明する。
这里,再次参照图 4及图 5,对于下行信号的频带设定进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信機105および受信機155の実施態様および動作は、従来通りのものとすることができる。
可以以传统方式实现和操作发射机105和接收机 155。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御PHYフォーマット695および661は、それぞれ図8Aおよび8Bのデフォルトフォーマットに対応している。
控制 PHY分组 659和 661分别对应于图 8A和图 8B中的缺省格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図29Aおよび29Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。
图 29A和图 29B通常分别对应于如图 8A和图 8B所示的缺省格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図30Aおよび図30Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。
图 30A和图 30B大体上分别对应于图 8A和图 8B中所示的缺省格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図31Aおよび31Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。
图 31A和图 31B大体上分别对应于图 8A和图 8B中所示的缺省格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図32Aおよび図32Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。
图 32A和图 32B大体上分别对应于图 8A和图 8B中所示的缺省格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図33Aおよび33Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。
图 33A和图 33B大体上分别对应于图 8A和图 8B中所示的缺省格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図34Aおよび図34Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。
图 34A和图 34B大体上分别对应于图 8A和图 8B中所示的缺省格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここ数年、勤労者世帯では非消費支出の伸びが収入の伸びよりも上回っている。
这几年,工薪家庭的非消费性支出的增长超过了收入增长。 - 中国語会話例文集
老人は病状が危篤状態に陥った時,一家の者を病床に呼び集めた.
老人在病重临危时,把一家人叫到病榻前。 - 白水社 中国語辞典
本発明の実施形態は、通信システム、通信制御装置および通信方法に関する。
本发明涉及通信系统、通信控制装置以及通信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、第2実施形態では、1対1および1対2の伝送システムが混在する。
简而言之,在该第二实施例中,1:1传输系统和 1:2传输系统一起存在。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4を参照し、一態様においては、第1及び第2の計算装置12及び14は、無線通信装置、例えば携帯電話を備える。
参看图 4,在一个方面,第一计算设备 12和第二计算设备 14包括无线通信设备,诸如蜂窝电话。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、MACヘッダーは、DAおよびSAを含むIEEE802.11MACヘッダーに対応し得る。
例如,MAC报头可以对应于包括 DA和 SA的 IEEE 802.11MAC报头。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図2および図3を参照し本実施形態の背景を説明する。
下面参考图 2和图 3描述本实施例的背景。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |