「うしょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うしょうの意味・解説 > うしょうに関連した中国語例文


「うしょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32039



<前へ 1 2 .... 224 225 226 227 228 229 230 231 232 .... 640 641 次へ>

また、動き予測/動き補償部74は、動きベクトルおよび動き補償予測モードを可逆符号化部66に供給する。

另外,运动预测 /运动补偿单元 74将运动矢量和运动补偿预测模式提供给无损编码单元 66。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8(d)では、図8(c)と同様に、合成対象画像を矩形で示し、この矩形内に各合成対象画像を表すF1、F10等を付す。

在图 8D中,以矩形形状示出合成目标图像。 这里,以矩形形状给出指示每个合成目标图像的F0、F10等。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6で、図1と同様の符号を付した部分は同様の機能を有するため詳細な説明は省略する。

由于具有与图 1中所用的附图标记类似的附图标记的部分具有类似的功能,因此它们的详细描述被省略。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、充電装置40と電動移動体50とは、認証用の共有鍵(認証鍵)を保持しているものとする。

另外,假设充电设备 40和电动移动体 50保存用于认证的共享密钥 (认证密钥 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、MC115は、合焦方向にフォーカスレンズ105を移動させて焦点調節する焦点調節手段として機能する。

因此,MC 115用作用于通过在对焦方向上移动调焦透镜 105来提供调焦的调焦控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(b)では、図5(a)と同様に、合成対象画像を矩形で示し、この矩形内に各合成対象画像を表す符号(F1乃至F8)を付す。

在图 5B中,与图 5A类似的,以矩形表示合成目标图像,并且在所述矩形中添加表示合成目标图像的附图标记 (F1到 F8)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、焦点調整レンズ110は、本実施形態では、変倍に伴う焦点面の移動を補正する機能と、フォーカシングの機能とを有する。

注意,在本实施例中,调焦透镜 110具有调焦功能以及用于校正变倍时的焦平面移动的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

合焦方向が検出されていない場合には、焦点調整レンズ110の駆動モードとして微小駆動モードを維持し、S202に移行する。

如果未检测到对焦方向,则在保持微驱动模式作为调焦透镜 110的驱动模式的同时,处理返回到步骤 S202。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、ARFCN128〜251がGSM(登録商標)850のチャネルに割り当てられ、一方、ARFCN512〜885がGSM(登録商標)1800のチャネルに割り当てられる。

类似地,ARFCN 128-251被指派给 GSM850的信道,而 ARFCN 512-885被指派给 GSM 1800的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

かかるセッションの開始に応答して、動作204が、被呼加入者認証証明書を要求するために、実行される。

响应于发起该会话,执行用于请求被叫方认证证书的操作204。 - 中国語 特許翻訳例文集


消去用光源46は、第1読取部45を通過して搬送経路42を搬送される原稿Mに対し、特定波長光(近赤外線)を照射する。

消除用光源 46对通过第 1读取部 45在传送路径 42传送的原稿 M照射特定波长光 (近红外线 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

消費者は、商業用仮想アセットを購入する前に、販促用仮想アセットを選択することができる。

在购买商业虚拟资产前,消费者可以能够选择促销虚拟资产。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像装置700を傾けることにより多視点画像の表示変更を変更する操作については、図30を参照して詳細に説明する。

将参照图 30详细描述用于倾斜成像设备 700以便改变多视点图像的显示状态的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照数字222において、追加のOCが利用可能でないことが決定された場合は、参照数字218において応答を送信することができる。

如果在参考标号 222处确定没有额外的 OC可用,则可以在参考标号 218处发送响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS4−006では、新規ファイル宛先へ画像データを送信するための認証に必要な認証情報の設定を行う。

在步骤 S4-006中,CPU 201设置用于将图像数据发送至新指定的文件目的地的认证所需的认证信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、情報処理装置200をROPクライアントと称することもあり、情報提供装置100をROPサーバと称することもある。

此外,偶尔,信息处理设备 200被称为 ROP客户机,信息提供设备 100被称为 ROP服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本の厚生労働省は求職者を対象とした「第2のセーフティネット支援ガイド」というリーフレットを発行した。

日本的厚生劳动省以求职者为对象发行了名为“第二安全网支援指南”宣传册。 - 中国語会話例文集

彼はあの小学校に初級中学のクラスを併設した中学校でいい加減な勉強をして卒業証書を手に入れた.

他在那个小学戴帽的中学里混了一个毕业证书。 - 白水社 中国語辞典

1960年代初期に新疆ウイグル自治区・青海省・内モンゴル自治区・黒竜江省などの辺境を支援するために派遣された青年.≒支青((略語)).

支边青年 - 白水社 中国語辞典

次に、MC115は、焦点深度が浅いかどうか(閾値よりも小さいかどうか)を判断し(S222)、そうであれば減算方式微小駆動を行い(S223)、そうでなければ加算方式微小駆動を行う(S224)。

接着,MC 115判断焦深是否为小 (或小于阈值 )(S222),如果焦深为小,则进行减法式摆动 (S223),如果焦深不为小,则进行加法式摆动 (S224)。 - 中国語 特許翻訳例文集

‘个体工商户’(個人経営企業体;一般に小売り業・サービス業・修理業・小規模手工業・運搬業・飲食業などの個人経営の商工業者を指す).

个体户((略語)) - 白水社 中国語辞典

次に、画像表示装置1の動作について図面を参照して説明する。

接着,参照附图说明图像显示装置 1的工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この可動式液晶モニター101の状態は「非格納状態」である。

该可动式液晶监视器 101的状态为“非收纳状态”。 - 中国語 特許翻訳例文集

この可動式液晶モニター101の状態は「格納状態」である。

该可动式液晶监视器 101的状态为“收纳状态”。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、各機能に対しても、詳細に設定可能な機能を有する。

另外,针对各功能,也都具有能够详细设定的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

汎用OS121は、UNIX(登録商標)などの汎用オペレーティングシステムである。

通用 OS121是例如 UNIX(注册商标 )的通用 OS。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、SCS122は、個人認証を行う機能を有していても良い。

同时,SCS 122也能够配置用于实现个人认证功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、このような依頼をハードキー入力通知依頼と称する。

下文中,将该请求称为硬键输入通知请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、矢印252に示されるように、係数aが対称拡張される。

此时,如箭头 252所示,系数 a对称地扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集

当該情報に基づき送信側は受信側を認証する。

基于该信息,发送侧认证接收侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

証印はまた、そのような情報の組み合わせであり得る。

该标记还可以是这类信息的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

810において、サーバーは、評価を行う候補者を認証してもよい。

在 810,服务器可以对预期翻译者进行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように選択された合成対象画像を図8(c)に示す。

以这种方式选择的合成目标图像示出在图 8C中。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように選択された合成対象画像を図8(c)に示す。

在图 8C是示出以此方式选择的合成目标图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、ビニングには、空間解像度の減少を伴う。

然而,伴随像素合并的是空间分辨率的减小。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】低消費電力化を行うための制御方法の模式図である。

图 7是用于进行低耗电化的控制方法的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】縮小画像情報記憶領域の説明図である。

图 5是大小减小的图像信息存储区的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

受信され移相された複数の信号で、受信信号ベクトル

接收到的经相移的信号共同限定了接收信号矢量 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、情報管理部112の詳細な機能構成を示している。

图 8示出了信息管理单元 112的详细功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、受信認証履歴情報の構成例を示す構成図である。

图 3是表示接收认证履历信息的构成例的构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集

投影光学系34はこのパターンを対象物の上に投影する。

投影光学器件 34将这一图案投影到目标上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、画像信号処理装置20の詳細な構成例を示している。

图 10示出了图像信号处理设备 20的详细配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、矢印152に示されるように、係数aが対称拡張される。

此时,如用箭头 152标记的,对称地扩大系数 a。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、国際公開第2006047600号及び国際公開第2007120453号を参照されたい。

例如,参见 WO2006047600和 WO 2007120453。 - 中国語 特許翻訳例文集

IIDの検証は、暗号生成されたアドレスを用いて実行されうる。

可以利用加密产生的地址来进行 IID的验证。 - 中国語 特許翻訳例文集

〔11〕<動きベクトルによる参照範囲決定(復号方法)>

[11]< 基于运动矢量确定参照范围 (解码方法 )> - 中国語 特許翻訳例文集

〔31〕<動きベクトルによる参照範囲決定(符号化方法)>

[31]< 基于运动矢量确定参照范围 (编码方法 )> - 中国語 特許翻訳例文集

再度図7を参照して、送信装置100の構成要素について説明する。

再次参考图 7,描述发送设备 100的组成元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

再度図13を参照して、送信装置100の構成要素について説明する。

再次参考图 13,将描述发送设备 100的构成元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細には、スキャン画像の配信完了報告をMFP10へと送信する。

详细而言,将扫描图像的配送完成报告发送给 MFP10。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 224 225 226 227 228 229 230 231 232 .... 640 641 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS