意味 | 例文 |
「うしょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼はひどい近視で,しょっちゅう人を見間違う.
他近视得很厉害,常常认错人。 - 白水社 中国語辞典
出生率が急激に上昇する.
出生率急剧上升。 - 白水社 中国語辞典
あの当時私の父はしょっちゅう失業していた.
那时我父亲时常失业。 - 白水社 中国語辞典
今回の事故の結果はどうなるんでしょうかね?
试想,这回事故的后果将会怎样? - 白水社 中国語辞典
君はもう二度とよそへ行かないでしょうね?
你再也不走了,是吗? - 白水社 中国語辞典
彼は手元不如意で,しょっちゅう同僚から金を借りる.
他手紧,常向同事借钱。 - 白水社 中国語辞典
飼育の方の仕事は,私が引き受けましょう.
饲养这一摊,我包下了。 - 白水社 中国語辞典
発音を聞くと,あなた方は同郷の人でしょう?
听口音,你们是同乡吧? - 白水社 中国語辞典
私は小学校卒業後,すぐ百姓をした.
我小学毕业后,就务农了。 - 白水社 中国語辞典
魯迅は浙江省紹興の人である.
鲁迅系浙江绍兴人。 - 白水社 中国語辞典
老人はこのような食物を消化できない.
老人消化不了这种食物。 - 白水社 中国語辞典
楽しい歌や談笑,楽しく歌い談笑する.
欢歌笑语((成語)) - 白水社 中国語辞典
兄弟‘单位’がしょっちゅう協力し合っている.
兄弟单位经常协作。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう文芸刊行物に寄稿している.
他经常给文艺刊物写稿。 - 白水社 中国語辞典
この本をあなたに差し上げましょう!—ありがとうございます!
这本书我送给你吧!—谢谢你! - 白水社 中国語辞典
王先生は天性正直であり,品格高尚である.
王先生赋性雅正,品格高尚。 - 白水社 中国語辞典
(民国初年の官名)省長に隷属する「道」の行政長官.
道尹 - 白水社 中国語辞典
以前正月には両親・祖先の肖像を掛けた.
早年间过年就挂影。 - 白水社 中国語辞典
(書簡・文書・通知・広告などの)実用文.≒实用文.
应用文 - 白水社 中国語辞典
彼は足腰がしゃんとしている,もうじき80歳でしょう.
他硬硬朗朗的,快八十了吧。 - 白水社 中国語辞典
河南省に発し湖北省に流入する川の名.≒白河.
淯河 - 白水社 中国語辞典
彼はもと工場長兼党委員会書記の職にあった.
他原任厂长兼党委书记。 - 白水社 中国語辞典
しょっちゅう運動することは体によい.
经常运动运动对身体有好处。 - 白水社 中国語辞典
同チームは既に7戦7勝し,優勝は間違いなしである.
该队已七战七胜,冠军在握。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう贈呈本を受け取る.
他经常收到一些赠阅的刊物。 - 白水社 中国語辞典
彼らはしょっちゅう私を引っかけようとする.
他们常常诈问我。 - 白水社 中国語辞典
あなた方にギョーザをごちそう致しましょう!
我招待你们吃饺子吧! - 白水社 中国語辞典
目方が足りませんから,もう1つ足しましょう.
分量不够,再找一个。 - 白水社 中国語辞典
下心をもって中傷する,意図的に中傷する.
蓄意中伤 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう言い過ぎてしまう.
他这个人说话常常走火。 - 白水社 中国語辞典
(宇宙飛行用の)人工衛星・宇宙船・宇宙ステーションなどの総称.
航天器 - 白水社 中国語辞典
なお、ノイズ処理部203が行う詳細な処理(解析処理)については、後述する。
另外,关于噪音处理部 203所进行的详细的处理 (分析处理 ),后面进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.入力処理部110
1、输入处理器 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
このPictBridge認証処理は、図4を参照して説明したS403〜S405においてプリンタ201が行う処理である。
打印机 201在参考图 4所述的步骤 S403~S405中进行该 PictBridge认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
100 送信処理回路
100 发送处理电路 - 中国語 特許翻訳例文集
即ち、アプリケーションA1と証明書との対応づけを解除する(即ち対応づけを消去する)。
换言之,应用程序 A1和证书的对应被取消 (即,对应被删除 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、詳述する。
下面,将进行详细的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、圧縮処理部3の構成及び圧縮処理部3が行なう処理について詳述する。
以下对压缩处理部 3的结构和压缩处理部 3进行的处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は承認します。
我认可。 - 中国語会話例文集
食器用の洗剤
餐具用的洗涤剂 - 中国語会話例文集
保険証を使いますか?
使用保险证吗? - 中国語会話例文集
時期と対象者
时期和对象者 - 中国語会話例文集
自己紹介コメント
自我介绍评语 - 中国語会話例文集
将来機会があるよ。
将来会有机会的呦。 - 中国語会話例文集
たっぷり朝食をとる。
早餐要吃饱。 - 中国語会話例文集
書類を送信しました。
发送了资料。 - 中国語会話例文集
他国への干渉
对他国的干涉 - 中国語会話例文集
課税対象部品
征税对象零部件 - 中国語会話例文集
実体審査請求書
实体审查请求书 - 中国語会話例文集
請求書を送ります。
发送请款单。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |