「うしろ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うしろの意味・解説 > うしろに関連した中国語例文


「うしろ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16449



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 328 329 次へ>

現在のところ、SMは1つの宛先にしか送信することができない。

当前,只能够将 SM发送到一个目的地。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、「255」諧調が真っ白に対応し、「0」諧調が真っ黒に対応する。

而且,“255”灰度与纯白对应,“0”灰度与纯黑对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、送信(TX)空間プロセッサーのブロック図である。

图 6是发送 (TX)空间处理器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローリングコードプロトコルは非再生暗号通信を提供する。

滚动代码协议提供不可重放的加密通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、表示順序の後ろより、前よりにあってもよい。

例如,也可以处于显示顺序的靠后部分、靠前部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

Pで示される矢印は、記録用紙の搬送経路を示している。

箭头 P指出了记录片材的传送路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語に関する簡潔な注釈は今提供されるだろう。

现在将提供关于术语的简注。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】前記実施例を後ろ側から示す外観斜視図である。

图 2是示出了所述实施例的外部透视后视图; - 中国語 特許翻訳例文集

彼は首が太くて短いから、後ろからでもすぐ見分けがつく。

他的脖子又粗又短,在身后看也能立刻分辨出来。 - 中国語会話例文集

航空会社を選ぶ時はどういうところを重視して選びますか?

你选择航空公司的时候,重视哪些地方? - 中国語会話例文集


両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。

我父母不会允许我打工吧。 - 中国語会話例文集

今後は新しい住所でご対応よろしくお願いいたします。

今后在新地址接待,请多多关照。 - 中国語会話例文集

お手間をとらせて申し訳ないが、ご対応をよろしくお願いいたします。

很抱歉占用您的时间,请您处理。 - 中国語会話例文集

お手数おかけし申し訳ないが、ご対応をよろしくお願いいたします。

麻烦您很抱歉,拜托您进行处理。 - 中国語会話例文集

忙しいところ申し訳ないが、急ぎで確認してください。

百忙之中打扰非常抱歉,请您快速确认。 - 中国語会話例文集

写真の彼は、それについて関係ないと思っているだろう。

照片上的他一定认为和那个没有关系吧。 - 中国語会話例文集

もし扶養者が事故で亡くなったら、生活費は控除されるだろう。

如果抚养者在事故中死亡的话,生活费会被扣除吧。 - 中国語会話例文集

当社は販売員教育に力を入れているところである。

我们公司正在注力于销售员的教育方面。 - 中国語会話例文集

雀が道を歩いていると、後ろから鷲が襲ってきました。

麻雀在路上走着,鹫从后面袭击过来了。 - 中国語会話例文集

再び上昇する前に押し目買いをするべきだろうか?

在再次上升之前难道不应在涨势跌停时买进吗? - 中国語会話例文集

今、詳しい研究プログラムについて上司と討論しています。

我现在正在就详细的研究方案跟上司进行讨论。 - 中国語会話例文集

私が帰宅した時、母は夕食を準備しているところだった。

我回家的时候母亲正在准备晚餐。 - 中国語会話例文集

大変お忙しい中恐縮ですが、ご対応よろしくお願いします。

百忙之中非常抱歉,请进行应对。 - 中国語会話例文集

主人公ジョンは幼いころに自分の両親を亡くした。

在主人公约翰年幼的时候他的父母就去世了。 - 中国語会話例文集

彼は、小学校のころから野球チームに入り練習してきました。

他从小学时开始就进了棒球队,一直练习到现在。 - 中国語会話例文集

急な連絡で申し訳ございませんが、どうぞよろしくお願いいたします。

很抱歉紧急联系您,但是拜托您了。 - 中国語会話例文集

その講演にはきっと沢山の聴衆が集まるだろう。

肯定有很多听众来那个演讲会的吧。 - 中国語会話例文集

いつごろそれを発送してほしいのか教えてください。

请告诉我你希望我什么时候将那个发送给你。 - 中国語会話例文集

車に乗ると、彼は後ろから首を絞められ金品を奪われた。

坐上車時,他被從後面勒住了脖子、錢財被搶走。 - 中国語会話例文集

あの暴走族の若者たちはみな髪を後ろになでつけていた。

那些暴走族们都把头发往后梳着。 - 中国語会話例文集

その凍結した滝の後ろには大きな洞穴がある。

在那个结了冰的瀑布后面有一个很大的洞穴。 - 中国語会話例文集

しかし、君もまた同じ様にその役から降りるだろう。

但是你又会同样从那个角色中被撤下来吧? - 中国語会話例文集

営業部は受付の後ろのオフィス中央にあります。

营业部在前台后面办公室的中间。 - 中国語会話例文集

将来看護師は、看護ケアの専門性を発展させつづけるだろう。

将来,护士会促进看护的专门性的逐步的发展吧。 - 中国語会話例文集

私はあなたがすばらしい人形師になれただろうと思います。

我认为你成为了很出色的木偶师。 - 中国語会話例文集

忙しいところ申し訳ないですが、私からあなたにお願いがあります。

百忙之中非常抱歉,我对你有个请求。 - 中国語会話例文集

これは上手く機能しており今のところ問題はなかった。

这个运行的很好,目前没有问题。 - 中国語会話例文集

ご迷惑おかけして申し訳ありませんが、よろしくお願いします。

虽然给您添麻烦了很抱歉,但还请多多关照。 - 中国語会話例文集

お手数おかけし申し訳ございませんがよろしくお願いいたします。

给您添麻烦了,实在抱歉,但还请多多关照。 - 中国語会話例文集

森林農業法は土地の生産力を引き上げるだろう。

森林农业法应该可以提高土地生产力吧。 - 中国語会話例文集

彼はフェルミオン型の量子理論について論文を書いた。

他写了份关于费米量子理论的论文。 - 中国語会話例文集

ところで私が既に発注した部品は納品されましたか?

话说,我已经下订单的零件交货了吗? - 中国語会話例文集

その会社はマイクロカセット録音機の製造を終了した。

那个公司停止了制造微型盒式磁带录音机。 - 中国語会話例文集

荷物を出し入れする時は、後ろのドアや壁にぶつけないでください。

拿放行李的时候注意不要撞到后面的门和墙。 - 中国語会話例文集

70年物のたたみ込み式ほろ屋根付きクーペ型の古い型の自動車

70年代产的(たたみ込み式)带篷的老式轿跑车 - 中国語会話例文集

今後とも変わらぬご指導ご交誼の程よろしくお願い申し上げます。

今后也请您一直指导我们与我们结交。 - 中国語会話例文集

男の子は鳩舎に隠れているところを見つけられた。

男子正在往鸽子窝里藏的时候被发现了。 - 中国語会話例文集

後ろを通りたいので少し椅子をずらしてもらえませんか?

我想从后面过去能把椅子稍微移一下吗? - 中国語会話例文集

その一言が色々なことを左右してしまう恐れがある。

恐怕那一句话能左右很多情况。 - 中国語会話例文集

彼女はその問題の処理の仕方について上司をこきおろした。

她贬斥了上司对那个问题的处理方法。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 328 329 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS