「うしろ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うしろの意味・解説 > うしろに関連した中国語例文


「うしろ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16449



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 328 329 次へ>

毎日の収支を記録する事で、お金の無駄遣いを防ぐ事ができる。

因为每天记录收支,所以我能防止乱花钱。 - 中国語会話例文集

あなたの住所録に私のアドレスを加えてください。

请在你的通讯录里加上我的地址。 - 中国語会話例文集

このプロジェクトはその種の生物地理学的分布を検証した。

这个项目验证了这个物种的生物地理上的分布。 - 中国語会話例文集

試合が始まってから15分たった頃、選手が一人負傷した。

比赛开始了15分钟的时候有一个选手受伤了。 - 中国語会話例文集

発砲スチロールで梱包し、航空便で出荷してください。

请用泡沫塑料捆包,用航空邮件发货。 - 中国語会話例文集

素晴らしい本を下さったことに心より感謝申し上げます。

发自内心地感谢您给我这么棒的一本书。 - 中国語会話例文集

その病院は幅広い非干渉型ケアの選択肢を提供している。

那个医院提供多种非干扰性看护。 - 中国語会話例文集

拝啓 貴社益々ご清栄のこととお喜び申し上げます。

敬启 祝贺贵公司更加兴旺。 - 中国語会話例文集

保護主義者はその高速道路の建設に抵抗している。

保护主义者抵制那条高速公路的建设。 - 中国語会話例文集

桜花の候、皆様には、ますますご健勝のことと、お喜び申し上げます。

樱花盛开的季节,祝福大家身体康健。 - 中国語会話例文集


彼女を失うと考えただけで彼の心は引き裂かれた。

只要一想到要失去她,他的心就像被撕裂开了一般。 - 中国語会話例文集

貴社におかれましては益々ご清栄のことと、お喜び申し上げます。

祝愿贵公司繁盛。 - 中国語会話例文集

彼は父の後を継いでトロール船の漁業者になった。

他继父亲之后,成为了一名拖网渔船的渔夫。 - 中国語会話例文集

高速道路を利用して1時間から1時間半かかります。

利用高速公路要花一个小时到一个半小时的时间。 - 中国語会話例文集

その老人は排泄抑制能力が失うことを恐れている。

恐怕那位老人已经失去控制排泄的能力了。 - 中国語会話例文集

広い範囲が見られるように、地図をもっと縮小しますね。

为了能看到更广的范围,把地图再缩小一点哦。 - 中国語会話例文集

その頃は感謝祭で、航空券の入手は難しいから。

因为那个时候是感恩节,很难买到机票。 - 中国語会話例文集

皆様には、ますますご健勝のこととお慶び申し上げます。

为大家的日益健康表示祝福。 - 中国語会話例文集

貴殿の今後益々のご活躍を心よりお祈り申し上げます。

真诚地希望您今后能够日渐活跃。 - 中国語会話例文集

一日も早いくご回復されますよう、心よりお祈り申し上げます。

衷心祈祷您能早日康复。 - 中国語会話例文集

このようなお心遣いまでいただき恐縮至極でございます。

您如此关照我真是不胜惶恐。 - 中国語会話例文集

皆様の一層のご健康を心よりお祈り申し上げます。

衷心地希望大家能够更加健康。 - 中国語会話例文集

貴君の今後のご健勝を心よりお祈り申し上げます。

由衷地祈祷您今后身体健康。 - 中国語会話例文集

本カタログの製品はすべて安全基準に適合しております。

本商品目录里的商品全部符合安全标准。 - 中国語会話例文集

3ロット分を本日発送しました。明日中にお届けできる予定です。

今天发送了3批。预定明天之内会到达。 - 中国語会話例文集

次の打ち合わせの際にプロジェクトの推進計画を発表します。

下次见面的时候会发表项目的推进计划。 - 中国語会話例文集

震災で被害に遭われた方々に心よりお見舞い申し上げます。

对在震灾中受害的人们表示由衷的慰问。 - 中国語会話例文集

本人確認が完了しましたので、引き続き登録を進めてください。

已经完成了本人确认,请继续注册。 - 中国語会話例文集

複数の電源周波数に対応した商品を取り揃えております。

有能对应多种电源频率的商品。 - 中国語会話例文集

必要書類が揃うまでは手続きを開始することができません。

在必要的资料备齐之前不能开始办理手续。 - 中国語会話例文集

5月中には必要書類が全て揃うかと存じます。

请在5月份之内备齐全部需要的材料。 - 中国語会話例文集

北米やヨーロッパでは別の事業者が販売を行っています。

在北美和欧洲由别的公司进行贩卖。 - 中国語会話例文集

さまざまなスキルをお持ちの方を幅広く募集しています。

正在广泛募集有着各种技能的人。 - 中国語会話例文集

労働報酬は平均より高い水準を維持しています。

劳动报酬维持着比平均要高的水平。 - 中国語会話例文集

皆様のご理解とご協力に心から感謝申し上げます。

衷心感谢大家的理解和帮助。 - 中国語会話例文集

自分で苦労して育てた野菜はきっとおいしいと思います。

自己辛苦种植的蔬菜想必一定很好吃。 - 中国語会話例文集

そのビブラフォン奏者は多くの録音を行ってきた。

那个铁琴演奏家录制了很多录音。 - 中国語会話例文集

東京ではロンドンと同じくらいオリンピックに熱狂しています。

东京和伦敦一样对奥运会很狂热。 - 中国語会話例文集

留学にいくと就職や高校卒業後の視野が広がる。

去留学的话,就业或者高中毕业后的视野会变宽。 - 中国語会話例文集

手紙には切手を同封したのだけど、喜んでくれたかな。

把邮票附在了信里,你会高兴的吧。 - 中国語会話例文集

彼女の弟は人気ロックバンドのリードギターを演奏している。

她的弟弟在很受欢迎的摇滚乐团中演奏主音吉他。 - 中国語会話例文集

近年、葬式の下準備という考え方が広まっている。

近年来,预先安排葬礼的想法变得普遍。 - 中国語会話例文集

本日ロシアの国際郵便交換局から発送しています。

今天从俄罗斯的国际交换局发送。 - 中国語会話例文集

今、アロマテラピーの資格を取得しようと勉強しています。

我现在在努力获得芳香治疗的证书。 - 中国語会話例文集

同志たちは花輪を贈って,老人に対する哀悼の意を表わした.

同志们送花圈,表示对老人的哀悼。 - 白水社 中国語辞典

生産隊長は人民公社の社員を手配して用水路の工事をさせる.

队长安排社员去修水渠。 - 白水社 中国語辞典

1922年に安源炭鉱と株萍鉄道の労働者が行なった大ストライキ.

安源大罢工 - 白水社 中国語辞典

労働者たちは一年のうち何度となくストライキを行なった.

工人们一年之内罢了好几次工。 - 白水社 中国語辞典

労働競争の優勝旗をぜひとも守り続けなくてはならない.

一定要把竞赛红旗保住。 - 白水社 中国語辞典

労働者たちは新製品を担いで大会に成果を報告する.

工人们抬着新产品向大会报喜。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 328 329 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS