意味 | 例文 |
「うしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47276件
契約は3か月ごと更新する。
合约每隔三个月更新。 - 中国語会話例文集
定期健康診断を実施します。
实施定期健康检查。 - 中国語会話例文集
心中お察しいたします。
我感到很同情。 - 中国語会話例文集
視察が順調で安心です。
视察进行顺利我很放心。 - 中国語会話例文集
一時払い終身保険
一次性支付的终身保险 - 中国語会話例文集
不審なメールにご用心ください。
请留心可疑的邮件。 - 中国語会話例文集
とても勉強熱心な人です。
你是个非常热心学习的人。 - 中国語会話例文集
霊能力って信じますか?
你相信特异功能吗? - 中国語会話例文集
私の心臓はドキドキしてる。
我的心脏一直砰砰跳。 - 中国語会話例文集
私の身長は彼より高いです。
我的身高比他高。 - 中国語会話例文集
真摯で誠実な方です。
你是一个真挚并且诚实的人。 - 中国語会話例文集
ブルース音楽の中心地
蓝调音乐的中心地 - 中国語会話例文集
最新洋楽ランキング
最新的欧美歌曲排行榜 - 中国語会話例文集
返信が遅れて申し訳ない。
对不起很晚才会信。 - 中国語会話例文集
新市場を開拓しています。
我正在开拓新市场。 - 中国語会話例文集
両親の家はこの近くです。
父母的家就在这附近。 - 中国語会話例文集
彼女はたぶん新人女優です。
她可能是新人女演员。 - 中国語会話例文集
それは信用に関わります。
那个关乎信誉。 - 中国語会話例文集
彼は馬に蹴られて死んだ。
他被马踢死了。 - 中国語会話例文集
カードの再発行を申請した。
我申请了重新发行卡片。 - 中国語会話例文集
写真を撮るのが上手です。
我擅长拍照片。 - 中国語会話例文集
あなた自身に嘘をつかないで。
不要对你自己说谎。 - 中国語会話例文集
常に革新的な企業
经常创新的企业。 - 中国語会話例文集
今日までの進捗を知りたい。
我想知道到目前为止的进度。 - 中国語会話例文集
15件のデータを送信しました。
我发送了15份数据。 - 中国語会話例文集
彼女には大親友がいる。
她有特别好的朋友。 - 中国語会話例文集
彼女は辛抱強い人です。
她是忍耐力很强的人。 - 中国語会話例文集
明日私は新車を受け取る。
明天我去取新车。 - 中国語会話例文集
その申請書を発行します。
我发行那个申请书。 - 中国語会話例文集
それを上手くやれるか心配だ。
我担心能不能做好那个。 - 中国語会話例文集
本当にあなたを心配しています。
我真的在担心你。 - 中国語会話例文集
精神的な疲労が酷かった。
我精神上的疲惫很严重。 - 中国語会話例文集
精神的に生まれ変わった。
我在精神上脱胎换骨了。 - 中国語会話例文集
その特許は審査中です。
那个专利现在正在审查中。 - 中国語会話例文集
彼は戦争で若くして死んだ。
他年纪轻轻就死在了战争中。 - 中国語会話例文集
彼女はたぶん新人女優です。
她可能是新晋女演员。 - 中国語会話例文集
初心者向け投資クラブ
面向于新手的投资俱乐部。 - 中国語会話例文集
両親の所へ行きました。
我去了父母那里。 - 中国語会話例文集
その信号は点滅している。
那个信号灯在闪烁着。 - 中国語会話例文集
プロフィール写真を変更した。
更改了个人资料的照片。 - 中国語会話例文集
信号機の数が少ない。
信号机的数量很少。 - 中国語会話例文集
新発売の方が美味しい。
新发售的那个更好吃。 - 中国語会話例文集
彼女の父は進行癌です。
她父亲是癌症晚期。 - 中国語会話例文集
それを心配する必要はない。
你没有担心那个的必要。 - 中国語会話例文集
父の病気が心配でならない。
我特别担心父亲的病。 - 中国語会話例文集
その教師は紳士的です。
那位老师有绅士风度。 - 中国語会話例文集
その絵を両親に見せました。
我把那幅画给父母看了。 - 中国語会話例文集
彼は上半身裸である。
他裸着上身 - 中国語会話例文集
太郎は自信を持ちました。
太郎有自信。 - 中国語会話例文集
彼は上半身裸である。
他半裸着上身。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |