意味 | 例文 |
「うじこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16770件
君たちの工事は重点工事に道を譲らなければならない.
你们的工程得给重点工程让路。 - 白水社 中国語辞典
私の帽子はどこだ?—あなたが手に持っているのがそうじゃないか!
我的帽子在哪儿?—你手里拿着的不就是吗! - 白水社 中国語辞典
各地区の付属工事の段取りを同時に運ぶようにさせる.
使各地区的配套工程同步安排。 - 白水社 中国語辞典
(工事中の重要な地→)工事中につき無用の者立ち入るべからず.
施工重地,请勿入地。 - 白水社 中国語辞典
当時私はこういう状況には全く気がつかなかった.
当时我对这种情况压根儿就没有察觉起来。 - 白水社 中国語辞典
我々の工場は堤防の工事現場に10台のトラックを援助した.
我们厂支援水坝工地十辆卡车。 - 白水社 中国語辞典
当時,多くの紡績工場の職工は賃金の増加を要求した.
那时,好几家纱厂的职工要求增加工资。 - 白水社 中国語辞典
また、上述した1ページ表示アイコン3116Bと同様に、1ページ表示アイコン3118Bを押下することにより、たとえば3ページ表示していたプレビューが1ページ表示になり(このとき1ページ分を大きく表示)、上述した複数ページ表示アイコン3116Cと同様に、複数ページ表示アイコン3118Cを押下することにより、たとえば、1ページ表示していたプレビューが3ページ表示になる。
与上述的 1页显示图标 3116B相同,通过按下 1页显示图标 3118B,例如 3页显示的预览变成 1页显示 (此时极大地显示 1页量 )。 与上述的多页显示图标 3116C相同,通过按下多页显示图标 3118C,例如,1页显示的预览变成 3页显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、TFT12の表示について説明する。
现说明 TFT 12上的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
一人でこの部屋を掃除することができますか。
你能一个人打扫这间房间吗? - 中国語会話例文集
あなたの教室を掃除することはとてもいいことです。
你打扫教室是件非常好的事。 - 中国語会話例文集
用事があって、そこには行くことができなかった。
我因为有事而去不了那里。 - 中国語会話例文集
私はその老人に前にどこかであったことがある。
我曾在哪儿见过那个老年人。 - 中国語会話例文集
彼女は用事があるので、ここで帰ります。
她因为有事从这儿回家。 - 中国語会話例文集
これを使うことで狭い部分を掃除できます。
你可以用这个把窄小的部分清理干净。 - 中国語会話例文集
この工事のコストはどれぐらいですか。
这个工程的花费要多少? - 中国語会話例文集
自分でこの仕事をすることになるでしょう。
你会自己做这份工作吧。 - 中国語会話例文集
高校時代にこの音楽をよく聴きました。
我高中时代经常听这个音乐。 - 中国語会話例文集
時間が合えばまたここで合いましょう。
如果时间对得上的话再在这里见面吧。 - 中国語会話例文集
この事実はマスコミを通じて告発致します。
这个事实会通过大众传媒揭发。 - 中国語会話例文集
ここでは昔は陶磁器が有名でした。
这里以前陶瓷器很有名。 - 中国語会話例文集
この公園は昔、工場の一部でした。
这个公园以前是工厂的一部分。 - 中国語会話例文集
こういう情勢は長続きすることはない.
这种局面不会持久。 - 白水社 中国語辞典
国のそこかしこに友人や身内がいる.
祖国处处有亲人。 - 白水社 中国語辞典
高圧蒸気タービンはこれらの工場で誕生した.
高压汽轮机在这些工厂里诞生了。 - 白水社 中国語辞典
工場と鉱山と企業,鉱工業企業.
工矿企业 - 白水社 中国語辞典
ここではただ例を1つ挙げるだけでもう十分だ.
这里只举一个例子就够了。 - 白水社 中国語辞典
笑い興じる声,歌を歌う声,なんとにぎやかなことか.
说笑声、唱歌声,好不热闹。 - 白水社 中国語辞典
暗い夜道はでこぼこしているから,用心しなくちゃ!
走黑道坑坑洼洼的,要小心! - 白水社 中国語辞典
数十年前,ここはまだ一面荒れ果てていた.
几十年以前,这儿还是一片荒凉。 - 白水社 中国語辞典
ここから万里の長城を見るとはっきり見える.
从这儿看长城看得很清楚。 - 白水社 中国語辞典
この老人がどれほど憤ったことか!
这老爷子好大的火气! - 白水社 中国語辞典
この学校は紡績工場と隣り合っている.
这所学校与纺织厂邻近。 - 白水社 中国語辞典
この極めて困難な工事がとうとう完成した.
这个艰巨的工程终于拿下来了。 - 白水社 中国語辞典
この事件を口実にして,彼を困らせる.
借着这件事,拿他一把。 - 白水社 中国語辞典
こちらは工場で,あちらは学校である.
这边儿是工厂,那边是学校。 - 白水社 中国語辞典
この化学工場は市内から郊外へ移転した.
这家化工厂由市内迁移到郊区了。 - 白水社 中国語辞典
これから後彼は悠々自適の生活を送ることができる.
从此他可以坐享清福了。 - 白水社 中国語辞典
いつもここでばか正直に待つのをやめなさい!
别老在这儿傻等着! - 白水社 中国語辞典
この画家は山水を描くことに長じている.
这位画家擅长画山水。 - 白水社 中国語辞典
これらの風習は唐宋時代まで溯ることができる.
这些风俗可以上溯到唐宋時代。 - 白水社 中国語辞典
(これと時を同じくする→)これと同時に,また一方では.
与此同时 - 白水社 中国語辞典
ここ数日用事が多くて,手が離せない.
这几天事情很多,我无法脱身。 - 白水社 中国語辞典
相手側は故意に国境事件を引き起こそうとした.
对方蓄意制造边境事件。 - 白水社 中国語辞典
これは工場設立以来の最も重大な事故である.
这是建厂以来最严重的事故。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅうここにじっとしていて,まるで囚人のようだ.
整天呆在这里,一如囚徒。 - 白水社 中国語辞典
この数字は生産が3倍に増えたことを意味している.
这一数字意味着生产提高了两倍。 - 白水社 中国語辞典
これは君の間違いだから,もうこれ以上強情を張るな.
这是你的不对,就别硬气了。 - 白水社 中国語辞典
この運行は予定の軌道上で行なわれた.
这种运行是在预定的轨道上进行的。 - 白水社 中国語辞典
こいつには理屈が通じない,相手にしないことだ!
这个人不讲道理,可别招他! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |