「うじこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うじこの意味・解説 > うじこに関連した中国語例文


「うじこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16770



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 335 336 次へ>

センターは新しい工事を始めるべきではない。

中心不应该开始新的工程。 - 中国語会話例文集

工場のエネルギーを節約するため。

为了节约工厂的能源。 - 中国語会話例文集

国際線へご搭乗の皆様へのお知らせ

给搭乘国际航班的各位的通知 - 中国語会話例文集

国内線よりも搭乗手続きに時間がかかる。

搭乘手续比国内航班要花更多时间。 - 中国語会話例文集

祖父の健康状態はおおむね良いです。

祖父的健康状况大体上还不错。 - 中国語会話例文集

ご遺族のご心痛を思うと、ご同情に堪えません。

一想到死者家属的难过心情,就很同情。 - 中国語会話例文集

私の会社は税金の控除を受けています。

我公司享受税金的扣除。 - 中国語会話例文集

工場見学に参加したいのですが。

我想参加工厂的参观学习活动。 - 中国語会話例文集

必要事項を明記の上ご返送ください。

请把需要填写的事项填写之后寄回来。 - 中国語会話例文集

予防のために必要な措置を講じます。

为了预防采取必要的措施。 - 中国語会話例文集


5月1日に電話回線の工事に伺います。

5月1号会去修理电话线。 - 中国語会話例文集

小さなお子様はご入場できません。

小孩子不能入场。 - 中国語会話例文集

海外工場を新たに上海と台北に設置します。

将在上海和台北新设海外工厂。 - 中国語会話例文集

工場の入口前には警備員が常駐しています。

工厂的入口前经常派驻着警备员。 - 中国語会話例文集

雇用契約時に労働条件を提示します。

在签订雇佣合同时会提出工作条件。 - 中国語会話例文集

最重要事項なので最優先で進めてください。

请优先进行最重要的事项。 - 中国語会話例文集

ミーティングを通じて進捗報告がされた。

通过会议来进行了进度报告。 - 中国語会話例文集

冷蔵庫の中をきれいに掃除した。

把冰箱里面清理干净了。 - 中国語会話例文集

友人の子供の誕生日パーティーに行った。

去了朋友孩子的生日会。 - 中国語会話例文集

工場内でその機械の必要性は高い。

工厂里很需要那个机器。 - 中国語会話例文集

子どもは安らかな表情で眠っていた。

孩子表情安定地睡着。 - 中国語会話例文集

他の国立研究所を知っていますか?

你知道别的国立研究所吗? - 中国語会話例文集

工場レンタル費用の対象は何ですか?

工厂租借费用的对象是什么? - 中国語会話例文集

私は筆記の技術を向上させたい。

我想提高做笔记的能力。 - 中国語会話例文集

彼らは無料で水道工事をしてくれました。

他们免费帮我修了水管。 - 中国語会話例文集

工事する予定で話進めてください。

请根据工程的计划继续谈。 - 中国語会話例文集

あなたは自分で思っているほど親不孝じゃないよ。

你没有自己想的那么不孝顺哟。 - 中国語会話例文集

彼女は無表情に首を横に振った。

她面无表情地摇了摇头。 - 中国語会話例文集

その老人はしわがれ声で話していた。

那位老人用沙哑的声音说着话。 - 中国語会話例文集

有効求人数は前月比1.2ポイント増だった。

有効求人数同上月相比增加了1.2个百分点。 - 中国語会話例文集

あなたの工場は再開していますか?

你的工厂重新开工了吗? - 中国語会話例文集

その保留事項は解決しましたか。

那个保留事项解决了吗? - 中国語会話例文集

私の勤務先は3階建ての工場です。

我工作的地方是三层楼的工厂。 - 中国語会話例文集

今年の夏休みは悪い休日でした。

今年的暑假很糟糕。 - 中国語会話例文集

自転車は交通ルールを守りましょう。

自行车要遵守交通规则。 - 中国語会話例文集

その建設工事は進んでいるでしょうか。

那里的建筑施工有进展吗? - 中国語会話例文集

その街は交通渋滞は少なかった。

那条街很少堵车。 - 中国語会話例文集

その工事には騒音が発生します。

那个施工会发生噪音。 - 中国語会話例文集

一人の老人が犬を連れて公園を散歩しています。

一位老人牵着狗在公园里散步。 - 中国語会話例文集

今年の夏休みはとても充実していた。

今年的暑假过的很充实。 - 中国語会話例文集

今日、同僚と学校を大掃除した。

我今天和同学给学校做了大扫除。 - 中国語会話例文集

必要事項をその書類に記入しました。

我把需要的事项写在了那个文件里。 - 中国語会話例文集

多くの友人が空港に見送りに来てくれた。

很多的朋友来机场送我了。 - 中国語会話例文集

彼は広範な労働人民の愛護を受けた.

他受到广大劳动人民的爱护。 - 白水社 中国語辞典

彼ら一行3人は女王陛下に謁見した.

他们一行三人拜谒了女王陛下。 - 白水社 中国語辞典

可能な限りの方策を講じ彼の命を救う.

千方百计想办法挽救他的生命。 - 白水社 中国語辞典

老工場長は彼女を少年院から請け出した.

老厂长把她从劳教场里保释出来。 - 白水社 中国語辞典

因循保守的であって,向上を求めない.

因循保守,不求进取。 - 白水社 中国語辞典

大雨がもしやまなければ,工事は無理であろう.

大雨如果不停止,施工便有困难。 - 白水社 中国語辞典

在来のものと外国のものを同時に発展させる.

土洋并举((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 335 336 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS