意味 | 例文 |
「うすでだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25837件
第2相互相関値は、第2伝搬路の第2インパルス応答を表す。
第二互相关值表示第二信道中的第二冲激响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
添付ファイルが破損しているようです。再送頂けますでしょうか。
添附上的文件夹好像损坏了。您能再发送一遍吗? - 中国語会話例文集
お問い合わせ頂いた件ですが、ご連絡頂いた方法で注文書をお送りください。
关于您咨询的事情,请通过您联络我们的方法将订货单送给我们。 - 中国語会話例文集
ただ情熱や経験に頼るだけでは,工業化を実現することはできない.
单凭热情,单靠经验,是不能实现工业化的。 - 白水社 中国語辞典
お湯を沸かしていただかなくても結構です,とても面倒ですから.—少しも面倒ではありません.
别给我们烧水了,太费事了。—一点儿也不费事。 - 白水社 中国語辞典
既に何度も催促申し上げておりましたが、いまだにご返済いただいていない状況でございます。
已经催促了很多次了,但是现在还没有还钱。 - 中国語会話例文集
手数料の値上げについて、再検討していただけますでしょうか?
关于手续费的涨价,能再考虑一下吗? - 中国語会話例文集
パワーハラスメントは、企業だけではなく、非営利団体や公共団体でも起こりうる。
权力骚扰不只是在企业里,非营利性团体、公共团体也会有。 - 中国語会話例文集
あなたはいつでもあなたの味方であるということを忘れないでください。
请不要忘了我始终站在你这边。 - 中国語会話例文集
状況を理解するためには,我々はできるだけ全面的であろうと努力すべきである.
了解情况,我们要力求全面。 - 白水社 中国語辞典
彼らは自分で発送を間に合うように変更することが可能だ。
他们为了能赶上自己的发送可以进行更改。 - 中国語会話例文集
上長の確認を取っていない段階ですので、まだ正式な返答はできません。
由于目前还没有取得上司的同意,所以还不能正式答复您。 - 中国語会話例文集
そうするとその装置に問題があるのですか?
那样的话是那个装置有问题吗? - 中国語会話例文集
それらを大事にすればうまく活用できます。
如果要是好好的用那些的话就能够好好的活用。 - 中国語会話例文集
本を読み出すと,彼はひたすらそれに打ち込んでしまう.
读起书来,他的心思很专一。 - 白水社 中国語辞典
取材の様子が放送されるのでぜひ見てください。
因为会播放采访的状况请一定收看。 - 中国語会話例文集
返信用封筒を忘れないでください。
请不要忘记回邮信封。 - 中国語会話例文集
中国とビジネスができるだろうか?
能跟中国进行贸易往来吗? - 中国語会話例文集
急な用事ができたため、今日は休ませてください。
因为有急事,今天请允许我休息。 - 中国語会話例文集
このサーバー構成ではとてもコストが高くなるだろう。
设置这个服务器可能会很贵。 - 中国語会話例文集
彼女は子供が好きなので教師になるだろう。
因为她喜欢孩子所以她会成为教师吧。 - 中国語会話例文集
これは硬水で,飲用水には不適当だ.
这是苦水,不适于…饮用水。 - 白水社 中国語辞典
数人の青年が驚いた馬を途中で押さえ込んだ.
几个青年人把惊马堵截住了。 - 白水社 中国語辞典
食事の量は少なくても質は上等であるべきだ.
吃饭要少而精。 - 白水社 中国語辞典
修練をもう少し積んでいるといいんだが.
功夫再深一点儿就好了。 - 白水社 中国語辞典
もう少しのところでこの飛行機に乗り遅れるところだった.
差点儿误了这班飞机。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつまでもこの血の教訓を忘れないだろう.
他永远也不会忘记这次血的教训。 - 白水社 中国語辞典
中国代表団は最も優れた陣容で派遣された.
中国代表团派出了最佳阵容。 - 白水社 中国語辞典
ここは水が不足している,水稲を栽培できるだろうか?
这里缺水,种得了水稻吗? - 白水社 中国語辞典
週末にする大好きなことは、野球です。
我周末最喜欢做的事情是棒球。 - 中国語会話例文集
脱水症状になったら何をすべきですか?
当出现脱水症状时应该做些什么? - 中国語会話例文集
今月は営業成績が好調だったので、業績給がアップするだろう。
这个月的营业业绩状况良好,绩效工资也会上涨吧。 - 中国語会話例文集
9回に回ってきた打席で代打が送られ、この試合は3打数1安打でした。
在9局轮到我要打时,被换人了。今天的成绩是打3次安打1次。 - 中国語会話例文集
仕事の配置が正式に決まらず,ただこちらで手伝ったり,あちらで手伝ったりで,一日じゅう場所を転々とするだけであった.
工作没正式安排,就是这儿帮帮忙,那儿帮帮忙,整天打游击。 - 白水社 中国語辞典
私は今日から出来るだけ毎日中国語で日記を書くようにします。
从今天起,我每天都要尽量以中文记日记。 - 中国語会話例文集
この10余編の論文のうちで,節電に関する1編は殊に重要だ.
这十多篇论文中,关于节约用电的一篇尤为重要。 - 白水社 中国語辞典
(誰がそうじゃないと言うのか→)そうなんですよ.
谁说不是? - 白水社 中国語辞典
事実上,労働時間は次第に縮小するであろう.
事实上,劳动时间将逐渐缩短。 - 白水社 中国語辞典
隅田川を航行する水上バスに乗ってはどうですか。
乘坐在隅田河中航行的水上巴士怎么样? - 中国語会話例文集
私たちが既に知り合いだったかのように感じます。
我们感觉已经是故知了。 - 中国語会話例文集
私たちダンスホールに出かけて少しダンスをしましょう.
咱们去舞场跳会儿舞吧。 - 白水社 中国語辞典
おでこを出した方が素敵よ。
你把额头露出来更好看哦。 - 中国語会話例文集
週末はゆっくり休んで下さい。
周末请好好的休息。 - 中国語会話例文集
机の上に座らないで下さい。
请不要坐在桌子上。 - 中国語会話例文集
誰でも彼の素姓を知っている.
谁都知道他的根底。 - 白水社 中国語辞典
この薬の作用は穏やかである.
这剂药的药性和缓。 - 白水社 中国語辞典
甘草の薬性は穏やかである.
甘草的药性和平。 - 白水社 中国語辞典
大水が屋根の上まであふれた.
大水没过了屋顶。 - 白水社 中国語辞典
以下では、代表して第1例のミリ波伝送構造を適用する例で説明する。
在下文中将对如下示例进行描述: 其中,代表性地应用根据第一示例的毫米波传输结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
盗難ごときでうろたえるようでは、コレクターの名折れだということです。
如果像被盗窃一样惊慌的话,可以说是收藏家的耻辱。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |