「うすでだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うすでだの意味・解説 > うすでだに関連した中国語例文


「うすでだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25837



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 516 517 次へ>

多くの動物は1年間で決まった時期にだけ繁殖します。

大多数的动物只在一年中一定的时期才进行繁殖。 - 中国語会話例文集

それは彼の初めてのスピードウェーでのレースだった。

那是他在赛车跑道上的第一次比赛。 - 中国語会話例文集

私たちは24日の夕食に喜んで参加させていただきます。

我们很高兴能参加24号的晚餐。 - 中国語会話例文集

この件について、あなたにご協力いただけると幸いです。

关于这件事,还望能够得到您的协助。 - 中国語会話例文集

お菓子作りだけでなく仕事をする事にも興味がある。

我不仅对做点心,对工作的事情也感兴趣。 - 中国語会話例文集

私をこの委員の一人にしていただいたのは非常に名誉なことです。

我能成为这些委员中的一员,非常荣幸。 - 中国語会話例文集

この施設は、入院する子供の家族が滞在できる宿泊施設だ。

这个设施是住院儿童的家人可以留宿的住宿设施。 - 中国語会話例文集

この会議で使用するため、あなたはその書類を提出してください。

这个会议要用,所以请你提交那份文件。 - 中国語会話例文集

今日のオリエンテーションはこのガイドラインで進めてください。

今天的新人培训请根据这个方针进行。 - 中国語会話例文集

あなたの到着時間は14時30分だったのではないか、と思います。

我想你到达的时间不是14点30分吗。 - 中国語会話例文集


彼女は歌手だけでなく、女優としても活躍しています。

她不仅是歌手,还作为女演员活跃着。 - 中国語会話例文集

日本にはまだ世界で知られていない良い商品がたくさんあります。

日本还有许多不为世界所知的好产品。 - 中国語会話例文集

それをこのお取引が完了するまで保存してください。

请你在这场交易结束之前保存好那个。 - 中国語会話例文集

スミスさんの在留カードを事務所まで持って来てください。

请将史密斯的在留卡带到事务所来。 - 中国語会話例文集

あなたがこれを気に入っていただけると私たちは嬉しいです。

如果你能喜欢这个我们会很高兴。 - 中国語会話例文集

健康診断があるので、明日からダイエットをします。

因为有健康检查,所以从明天开始减肥。 - 中国語会話例文集

朝食のメニューも新しくなっていますので、また来てください。

因为早餐的菜谱也更新了所以请再来。 - 中国語会話例文集

添付の資料にも追記していますのでご確認ください。

在附上的资料里也有记载所以请进行确认。 - 中国語会話例文集

風邪をひきやすい季節なので体調に気をつけてください。

因为是容易感冒的季节所以请注意身体。 - 中国語会話例文集

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

这个是和上星期送的是一样的东西对吧? - 中国語会話例文集

英語語字幕をつくりなおすので、早めに映像送ってください。

由于要重新制作英语字母,所以请尽快把视频送来。 - 中国語会話例文集

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

这个和上周寄给我的是一样的东西吗? - 中国語会話例文集

先輩は営業から経理までこなすオールマイティな人物だ。

前辈是从营销做到会计的全能人物。 - 中国語会話例文集

寄付をしてくださる方はJessie Orbisonまでご連絡のほど、お願いいたします。

募捐人请与杰西·奥比森联系。 - 中国語会話例文集

第2段落3行目のclueは、ideaの意味に最も近いです。

第二段落第三行的clue与idea的意思最接近。 - 中国語会話例文集

ご来社いただいても商品を直接お渡しすることはできません。

就算您来公司也不能直接把商品交给您。 - 中国語会話例文集

大変残念ではございますが、またの機会にご利用くださいませ。

虽然很遗憾,但是请您下次再使用。 - 中国語会話例文集

今回ご連絡させて頂いたのは、相談したいことがあるからです。

这次我联系您,是因为有想要商量的事情。 - 中国語会話例文集

あなたが私を必要とする時はいつでも言ってください。

在你需要我的时候请随时告诉我。 - 中国語会話例文集

彼はもともと張姓だったが,後から李に改姓したのです.

他本来姓张,后来才改姓李的。 - 白水社 中国語辞典

あなた方がこんなに親切にご接待くださって,誠に恐縮です.

你们这样热情地招待我,我很不安。 - 白水社 中国語辞典

今日わざわざおいでくださいまして,誠に恐れ入ります.

今天蒙您特意来,我实在不敢当。 - 白水社 中国語辞典

左足に打撲傷を負ったが,それでも頑張って出勤する.

虽然左脚挫伤了,可是还坚持上班。 - 白水社 中国語辞典

君が努力しないで成功するわけがないと言ったが,全くそのとおりだ.

你说不努力不成功,那当然。 - 白水社 中国語辞典

仕事で失敗するのは免れ難い,大切なのは教訓をくみ取ることだ.

在工作中难免跌跤,关键是要吸取教训。 - 白水社 中国語辞典

もし曲げてお引き受けくだされば,願ったりかなったりです.

您要是肯俯就的话,那是求之不得的。 - 白水社 中国語辞典

あなたがこんなに我々を激励してくださって,我々は本当に感激です!

您这么鼓励我们,我们真感激! - 白水社 中国語辞典

どんな腹黒い術策を弄しても,我々をだますことはできない.

不管玩儿什么鬼花招,也骗不了我们。 - 白水社 中国語辞典

字の書ける人は,ちゃんと記録しておいてください,後で討論します.

能写字的,都好好记录,以后要讨论。 - 白水社 中国語辞典

実践だけが真理を検証する唯一の規準である.

只有实践才是检验真理的唯一标准。 - 白水社 中国語辞典

彼は言葉数が少なく,時たま一言二言口を挟むだけである.

他间或言语不多,间或插一句半句的。 - 白水社 中国語辞典

さすが彼は熟練工だけあって,どんな仕事でもこなせる.

他究竟是个老工人,什么活都会干。 - 白水社 中国語辞典

ご面倒ですが私に代わって手紙を1通書いてくださいませんか.

劳你替我写一封信。 - 白水社 中国語辞典

判断とは事物の状態を断定する思惟形式である.

判断就是判断事物情况的思维形式。 - 白水社 中国語辞典

我々の理論はまだ実践と同時に進めることができない.

我们的理论还不能够和实践相平行。 - 白水社 中国語辞典

詩文を作る時は簡潔に注意し,できるだけ削って簡潔にする.

写作时注意简洁,多加删削。 - 白水社 中国語辞典

舞台から退場する時,彼女は小刻みな足取りでS字形に足を運んだ.

下场时,她走了个形的碎步儿。 - 白水社 中国語辞典

安全ベルトを締めないで車を運転するのはたいへん危険だ.

不系上安全带开车是非常危险的。 - 白水社 中国語辞典

私がこんな言い方をするのは,本当のところ全く本意ではないのだ!

我这样说,实在非常违心啊! - 白水社 中国語辞典

外国語を勉強するには苦しい努力を積み重ねなければだめである.

学外语不下苦工夫不行。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 516 517 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS