「うすらうすら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うすらうすらの意味・解説 > うすらうすらに関連した中国語例文


「うすらうすら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13165



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 263 264 次へ>

先祖代々用水路を作らなかったけれど,なんとかやってきた.

祖祖辈辈没修渠,也对付着过来了。 - 白水社 中国語辞典

君は自分の態度をもう少し謙虚にしなければならない.

你应该把自己的态度放谦虚[一]些。 - 白水社 中国語辞典

学生が練習問題をやるのを,先生がそばから指導する.

学生做练习题,老师从旁辅导。 - 白水社 中国語辞典

公共の秩序に影響する行為に対して制止を行なわねばならぬ.

对影响公共秩序的行为要进行干涉。 - 白水社 中国語辞典

帽子を1つ製造するには12の工程を経なければならない.

制成一顶帽子要经过十二道工序。 - 白水社 中国語辞典

これは公務だから,皆さんが辞退されないように希望する.

这是公事,希望你们不要推却。 - 白水社 中国語辞典

お前の様子を見ていると,魂が肉体から抜け出てしまったのではないか?

看你这个样子,是不是被勾了魂了? - 白水社 中国語辞典

彼らは自分の必要とする生産手段と消費物資を購入する.

他们购进自己所需要的生产资料和消费品。 - 白水社 中国語辞典

君たちは発展という観点から歴史を研究すべきだ.

你们应该从发展的观点研究历史。 - 白水社 中国語辞典

競争するというならやろうじゃないか,僕は絶対負けないぞ.

比就比吧,我是决不含糊的。 - 白水社 中国語辞典


内部構造を問わず専らその機能・特性を研究する科学的方法.

黑箱方法 - 白水社 中国語辞典

敵の火網を通り抜け,彼らの最前線陣地に潜入する.

穿过敌人的火网,潜入他们的前沿阵地。 - 白水社 中国語辞典

彼らが必要としているものをタイミングよく供給する.

及时地供应他们所需要的东西。 - 白水社 中国語辞典

科学技術読み物の中から知恵と勇気を吸収する.

从科技读物中汲取智慧和力量。 - 白水社 中国語辞典

双方数分間にらみ合ったが,最後はやはり我々が譲歩した.

双方僵持了几分钟,最后还是我们让步了。 - 白水社 中国語辞典

私の意見は正しいとは限らない,ただ参考に供するだけである.

我的意见不一定正确,仅供参考。 - 白水社 中国語辞典

我々は少数の人のために不正な取引をしてはならない.

我们不能为少数人开后门。 - 白水社 中国語辞典

小学1年生から,私たちは中国語のローマ字つづりを勉強する.

从小学一年级开始,我们就学习汉语拼音。 - 白水社 中国語辞典

空想するのはよしなさい,やはり実際的な観点から出発しよう.

别空想了,还是从实际出发吧。 - 白水社 中国語辞典

服はもう少しきちんと着るべきで,そんなだらしない格好ではいけない.

衣服要穿得整齐点,别那么邋邋遢遢的。 - 白水社 中国語辞典

立夏になってから,農作物が生長する最盛期に入る.

立夏以后,农作物进入生长的旺季。 - 白水社 中国語辞典

残念ながら彼にはこの任務を遂行する能力はない.

可惜他没有力量完成这个任务了。 - 白水社 中国語辞典

川の流れが道筋を変えてから,河水の流れる方向が変わった.

河流改道以后,河水的流向变了。 - 白水社 中国語辞典

君は若くもありまた賢いから,努力をしさえすれば,きっと成功する.

你又年轻又聪明,只要努力,一定会成功。 - 白水社 中国語辞典

道路パトロール隊は朝早くから夜遅くまで任務を遂行する.

巡道工人披星戴月地执行任务。 - 白水社 中国語辞典

スパイが人民の隊列に潜入するのを警戒しなければならない.

要警惕间谍潜入人民队伍中。 - 白水社 中国語辞典

彼はただわずかな薄っぺらな知識しか持ち合わせていない.

他只有一点浅薄的知识。 - 白水社 中国語辞典

折衷することによってしばらくは信用を博することができる.

以折衷可以暂时取信。 - 白水社 中国語辞典

期日どおり竣工することを確かに保証しなければならない.

要确保如期完工。 - 白水社 中国語辞典

病気になった時から,床擦れに対して気をつけて予防すべきだ.

自发病时起,对于褥疮即应注意预防。 - 白水社 中国語辞典

書物から学んで手本にする場合でも,広く渉猟する必要がある.

即使从书本上学习借鉴,也要广泛涉猎。 - 白水社 中国語辞典

もしも彼がやって来たら,君たちはどのように対応するか?

设或他果然来了,你们怎么应付? - 白水社 中国語辞典

これらの小さな事に対して深く追究するには及ばない.

对这些小事不必深究。 - 白水社 中国語辞典

製品の表面を平らにするため,金鋼砂で水磨きする.

为了使成品的表面平整,用金刚砂水磨。 - 白水社 中国語辞典

舞台から退場する時,彼女は小刻みな足取りでS字形に足を運んだ.

下场时,她走了个形的碎步儿。 - 白水社 中国語辞典

既にやりだしたからには,いっそのこと最後までやってしまおう.

既然已经做了,索性就把它做完。 - 白水社 中国語辞典

バニラを原料にしてバニラエッセンスを抽出製造する.

用香子兰提制香草香精。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の作品を推賞するが,更に彼の人柄を推賞します.

我推崇他的作品,更推崇他的人品。 - 白水社 中国語辞典

子供の悔しそうな様子を見て,私もとてもつらかった.

看着孩子那委屈样子,我也很难过。 - 白水社 中国語辞典

彼のあのたじろぎしりごみする様子は本当に軽べつさせられる.

他那畏畏缩缩的样子真让人瞧不起。 - 白水社 中国語辞典

ひとまず悪党を取り鎮めておいてから,警察署へ行って通報する.

先把歹徒稳住,再去报告公安局。 - 白水社 中国語辞典

彼の様子を見ると大いに罪を掲げて非難するという姿勢が感じられる.

看他的样子大有问罪之势。 - 白水社 中国語辞典

大衆路線を歩まなければ,下々の様子が上に立つ者に伝わらない.

不走群众路线,下情就不能上达。 - 白水社 中国語辞典

もう少し現実的になり,目の前の実際問題から片づけなさい.

你还是现实一点儿,解决一下眼前的实际问题吧。 - 白水社 中国語辞典

犬の声が遠い所に散らばって,高くなり低くなり,互いに呼応する.

犬声散在远处,若沉若起,彼此相应。 - 白水社 中国語辞典

あらゆる生物は生きている限りエネルギーを消耗する.

一切生物,只要活着就要消耗能量。 - 白水社 中国語辞典

彼は薄れゆく夕日を見ながら,はるかなる故郷に思いをはせていた.

他望着暗淡的斜阳,思念着千里以外的故乡。 - 白水社 中国語辞典

新聞報道はありのままに書かねばならず,捏造することは許されない.

新闻报导要写实,不允许编造。 - 白水社 中国語辞典

法を執行する身でありながら法を犯すことを決して許さない.

决不许可执法犯法。 - 白水社 中国語辞典

大学を卒業する時学校から学士号が授与される.

大学毕业时由学校授予学士学位。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 263 264 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS