「うす紙」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うす紙の意味・解説 > うす紙に関連した中国語例文


「うす紙」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 208



1 2 3 4 5 次へ>

を開封する.

拆信 - 白水社 中国語辞典

このは薄すぎます。

这张纸太薄了。 - 中国語会話例文集

このはとても薄い.

这张纸很薄。 - 白水社 中国語辞典

幣を発行する.

发行新纸币 - 白水社 中国語辞典

は薄い半透明用にタイプされていた。

信被打在薄的半透明信纸上。 - 中国語会話例文集

プリンターの用を補充する。

补充打印机的纸。 - 中国語会話例文集

それを丁寧にで梱包する。

我精心用纸包装了那个。 - 中国語会話例文集

搬送経路43では、記録用を給部16から受け取り、記録用の先端がレジストローラ42に達するまで該記録用を搬送する。

在运送路径 43中,从供纸单元 16获得记录用纸,运送该记录用纸直至记录用纸的前端到达校准辊 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

複合機100本体内の複数の給部5aは、それぞれ、各サイズ(例えば、A4、B4等のA型、B型用等)、各種用(例えば、コピー用、再生、厚、OHPシート等)を複数枚収容する。

复合机 100主体内的多个供纸部 5a分别容纳多张各尺寸 (例如 A4、B4等 A型、B型纸张 )、各种类的纸张 (例如复印纸、再生纸、厚纸、投影 (OHP)片材等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

複合機100本体内の複数の給部4aは、挿脱可能であり、それぞれ、各サイズ(例えば、A4、B4等のA型、B型用等)、各種用(例えば、コピー用、再生、厚、OHPシート等)を複数枚収容する。

数码复合机 100主体内的多个供纸部 4a能够插卸,分别容纳各种尺寸 (例如 A4、B4等的 A型、B型纸等 )的各种纸 (例如复印纸、再生纸、厚纸,OHP薄片等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集


の使用率を算出すると、プロセッサ21は、当該ユーザIDに対応するの使用数およびの使用率を更新する(ACT215)。

若算出纸张的使用率,则处理器 21更新与该用户 ID对应的纸张使用数量及纸张使用率 (ACT215)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、スリープモード時に、用カセット23aに用を格納する場合について説明する。

这里,对休眠模式时将纸张容纳在纸张盒 23a中的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送路5bは、給部5aから画像形成部6まで、装置内で用を搬送する通路である。

运送路 5b为在装置内将纸张从供纸部 5a运送至图像形成部 6的通路。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送路4bは、給部4aから画像形成部5まで装置内で用を搬送する通路である。

运送路径 4b是从供纸部 4a到图像形成部 5的、在装置内运送纸张的通路。 - 中国語 特許翻訳例文集

大容量給装置16は、複数の用積載部56と各用積載部56の排出口近傍に設けられた搬送ローラ58とを有する。

大容量供纸装置 16具有多个用纸装载单元 56和设置在各个用纸装载单元 56的排出口附近的运送辊 58。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT271で原稿G1の排を開始後に、排センサ57がオンしたら(ACT272でYes)、CPU130は、出口ゲート53をオフし、排モータ77を駆動する(ACT274)。

若在 ACT271中开始文稿G1的排纸之后排纸传感器 57导通 (ACT272的是 ),则 CPU 130截止出口闸门 53并驱动排纸电机 77(ACT274)。 - 中国語 特許翻訳例文集

各給部5aは、それぞれ回転駆動する給ローラ51を備え、印刷時、1枚ずつ搬送路5bに用を送り込む。

各供纸部 5a分别具备进行旋转驱动的供纸辊 51,在打印时将纸张一张一张地送入运送路 5b。 - 中国語 特許翻訳例文集

各給部4aは、それぞれ回転駆動する給ローラ41を備え、印刷時、1枚ずつ搬送路4bに用を送り込む。

各供纸部 4a分别具有进行旋转驱动的供纸辊 41,在印刷时将纸张一张张地送入到运送路径 4b。 - 中国語 特許翻訳例文集

吸い殻やくずのポイ捨てはやめましょう。

请不要随地扔烟头和纸屑。 - 中国語会話例文集

景徳鎮の磁器にはより薄いのもある.

景德镇的瓷器有的比纸还薄。 - 白水社 中国語辞典

この事は新聞上に公表すべきである.

此事当于报端公表。 - 白水社 中国語辞典

は小包に同封せず,別送すること.

信不要放在包裹里,须另寄。 - 白水社 中国語辞典

をもみくちゃにしてもう少しで破れるところだった.

把信揉搓得快破了。 - 白水社 中国語辞典

この世の中は人情がのごとく薄いものだ.

世态人情薄如纸 - 白水社 中国語辞典

はとても薄いので,墨がにじみ出た.

纸太薄,墨水透过去了。 - 白水社 中国語辞典

幣を偽造することは違法行為である.

伪造钞票是违法行为。 - 白水社 中国語辞典

なお、記録用はA3に限らず、たとえばA4の記録用の使用頻度が高い(A4給トレイへの補給頻度が高い)場合には、A4の大容量給トレイのオプションユニットの導入をユーザに推奨する。

另外,记录用纸并不限定于 A3,例如在 A4的记录用纸的使用频度高 (至 A4供纸托盘的供给频度高 )的情况下,向用户推荐导入 A4的大容量供纸托盘的可选单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポップアップ画面400には、選択されたジョブバーJBのファイル名、用サイズ、用種類および用坪量等のジョブ設定情報410と、用設定を変更するための釦411が表示される。

在弹出画面 400上显示选择的任务条 JB的文件名、用纸尺寸、用纸种类和用纸重量等任务设定信息 410、用于变更用纸设定的按钮 411。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、用Pの裏面にも画像形成を行う場合、排ガイド62は、表面のトナー像の定着処理を終えた用Pを下方にある再給部117に搬送し、再給反転ローラ71により後端を挟持させた後、逆送することによって用Pを反転させて、再給搬送路72に送り出し、裏面への画像形成に供する。

另外,当在用纸 P的背面也进行图像形成时,排纸导向件 62将表面的调色剂像的定影处理结束后的用纸 P输送至处于下方的再供纸部 117,在由再供纸反转辊 71夹持后端之后,通过倒送来使用纸 P反转,将其送出至再供纸输送路 72,用于对背面的图像形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図4は、図2中の給部23に対応する図である。

另外,图 4是与图 2中的供纸部 23对应的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより画像が用に印刷されて処理を終了する。

然后,将图像打印到纸张上,并且处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタック部21は複数枚の用を積み重ねて束とする処理を行う。

堆叠部 21进行将多张纸堆积成叠的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は恋人にあてて手を書いたが,郵送する勇気がなかった.

他给恋人写了一封信,但他不敢付邮。 - 白水社 中国語辞典

この手は人に頼んで届けてもらうのかそれとも郵送するのか?

这封信是请人捎去还是邮递? - 白水社 中国語辞典

の使用率を算出すると、プロセッサ21は、使用量管理テーブル24fにおける当該ユーザIDに対応するの使用数およびの使用率を更新する(ACT215)。

若算出纸张的使用率,则处理器 21更新使用量管理表 24f中的与该用户 ID对应的纸张使用数量及纸张使用率 (ACT215)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】スリープモード時に、用カセットに用を格納する場合の制御部の動作について示すフローチャートである。

图 3是表示休眠模式时将纸张容纳在纸张盒中的情况下控制部的动作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、スリープモード時に、用カセット23aに用を格納する場合の制御部11の動作について示すフローチャートである。

图 3是表示休眠模式时将纸张容纳在纸张盒 23a中的情况下控制部 11的工作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

P3をコピーする場合、デジタル複合機1は、用P3をスキャンし、スキャン画像をプリントサーバ2へ転送する。

在复印纸张 P3时,数字复合机 1扫描纸张 P3,并将扫描图像传送给打印服务器 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

P3をコピーする場合、デジタル複合機1は、用P3をスキャンし、スキャン画像をプリントサーバ2へ転送する。

在复印纸张 P3时,数字复合机 1扫描纸张 P3并向打印服务器 2输送扫描图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ21は、取得したの使用数と許容量とにより当該ユーザに対するの使用率を算出する(ACT214)。

处理器 21根据取得的纸张使用数量和容许量,计算该用户的纸张使用率 (ACT214)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、プリントサーバ2は、の使用率の高いユーザに対して、の廃棄を促すメールを送信する機能を有する。

在这里,打印服务器 2具有向纸张使用率高的用户发送促使纸张作废的邮件的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU130は、ACT206でピックアップローラ12を駆動する給モータ70をオンして、一番上にある原稿G1の給を開始する。

CPU 130在 ACT 206中导通驱动 feed and pickup(进搓纸 )辊 12的进纸电机 70,开始位于最上面的文稿 G1的进纸。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ21は、使用量管理テーブル24fに登録済みであったの使用数から廃棄したの数を減算することにより、ユーザが使用中のの数を計数しても良い。

处理器 21也可以通过从登记在了使用量管理表 24f中的纸张使用数量中减去作废纸张数量来计数用户使用中的纸张数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、複合機20は、記録媒体としての用に画像を形成する画像形成部等を内蔵した複合機本体78と、前記用を順次供給する給カセット79と、を備えている。

而且,复合机 20具有内置有在作为记录媒体的纸张上形成图像的图像形成部等的复合机主体 78、以及依次供给上述纸张的供纸盒 79。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像形成装置10の側面には、複数種の記録用を多量に収納可能な大容量給カセット(LCC)52、及び不定型サイズの記録用を供給するための手差しトレイ53を設けている。

而且,在图像形成装置 10的侧面设置有能够大量容纳多种记录用纸的大容量供纸盒 (LCC:Large Capacity Cassette)52,和用于提供不固定尺寸的记录用纸的手动托盘53。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、給部5aで給が開始されてから、1枚の用の印刷が完了するまでの時間(印刷所要時間)は設計上決まっている。

或者,从由供纸部 5a供纸开始到一张纸的打印完成为止的时间(打印所需时间 )在设计上是确定的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、レジストローラ42の回転を開始して、レジストローラ42により記録用を印刷部14の転写ユニット25へと搬送し、更に排ローラ46により記録用を排トレイ47へと搬送する。

之后,开始校准辊 42的旋转,通过校准辊 42的旋转,将记录用纸运送到打印单元 14的转印组件 25,并将记录用纸经由转印组件 25和定影装置 27运送到排纸辊 46,进而通过排纸辊 46将记录用纸运送到排纸托盘 47。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆方向スキャンを想定したときの下面スキャン準備位置PPLRまでの移動量Dis_bot(下面)は、同様に用を搬送する場合の用搬送用モーターのステップ数で定義され、用下面における用スキャンの対象領域の上端位置である用スキャン下端位置(下面)PLBから第2スキャナー112の読取位置(下面)SPLを差し引き、用搬送の際に用の搬送速度が所定の速度となるように搬送速度を加速し、安定するのに要するモーターのステップ数ACC(逆)を差し引いた値となる。

直到设想了逆方向扫描时的下表面扫描准备位置 PPLR为止的移动量 Dis_bot(下表面 )同样地以输送用纸时的用纸输送用电动机的步进数定义,是从用纸下表面的用纸扫描的对象区域的上端位置即用纸扫描下端位置 (下表面 )PLB减去第二扫描器 112的读取位置 (下表面 )SPL,并减去电动机的步进数 ACC(逆 )而得到的值,所述电动机的步进数ACC(逆 )是在输送用纸时以用纸的输送速度成为规定的速度的方式使输送速度加速并稳定所需要的电动机的步进数。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、給トレイ11内に原稿Aがなければ、当該処理を終了する。

其结果,若在供纸托盘 11内没有原稿 A,则结束该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、給トレイ11内に原稿Aがなければ、当該処理を終了する。

结果,若在供纸托盘 11内没有原稿 A,则结束该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS