「うそじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うそじの意味・解説 > うそじに関連した中国語例文


「うそじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5867



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 117 118 次へ>

それをするためにはこれだけの時間がかかってしまう。

为了做那个只花了这点时间。 - 中国語会話例文集

意地悪な人が高速公路に石を投げる。

坏心眼的人要朝高速公路扔石头。 - 中国語会話例文集

オリジナルを弊社へ郵送してください。

请把原件寄给我公司。 - 中国語会話例文集

その番組が始まるまで、一眠りしよう。

到那个节目开始为止小睡一下。 - 中国語会話例文集

末梢挿入中心静脈カテーテル

外周导入中心静脉置管 - 中国語会話例文集

新宿駅までの無料送迎バス

免费送到新宿站的接送巴士。 - 中国語会話例文集

上層では樫類が主になっている。

在上层主要是橡类。 - 中国語会話例文集

入社早々地方の事業所にとばされた。

刚进公司就被派到了地方的事业单位。 - 中国語会話例文集

今日掃除の人が部屋に入りましたか?

今天清扫的人进房间了吗? - 中国語会話例文集

彼女はツバメが空中を高速で飛んでいるのを見た。

她看到燕子在空中快速地飞着。 - 中国語会話例文集


この物語の主人公は被害妄想です。

这个故事的主人公有被害妄想症。 - 中国語会話例文集

今年の4月の株式市場は天候相場だった。

今年4月的股票市场是天候行情。 - 中国語会話例文集

あなたが必要としているものは十分な休息です。

你所需要的事情是充足的休息。 - 中国語会話例文集

要素実験の剛性評価について。

关于要素实验的刚性评价。 - 中国語会話例文集

その経験は、私を精神的に自立させるだろう。

是那个经验让我在精神上自立的吧。 - 中国語会話例文集

彼女は文化の後れた農村を選んで住みついた.

她选择了文化落后的农村安上家了。 - 白水社 中国語辞典

作家は人民の革命闘争を表現すべきである.

作家应当表现人民的革命斗争。 - 白水社 中国語辞典

(政治団体などで組織関係の仕事を行なう)組織部.

组织部 - 白水社 中国語辞典

敵と闘争するためには戦術を練らねばならない.

和敌人斗争要讲策略。 - 白水社 中国語辞典

党組織を浄化しなければならない.

要纯洁党的组织 - 白水社 中国語辞典

こういう状況は一応もう存在しない.

这种情况基本上已不存在。 - 白水社 中国語辞典

彫塑家は生き生きした人物像を作った.

雕塑家雕塑出了神情栩栩的人物。 - 白水社 中国語辞典

この品物は農村へ持って行けばうまく需要に合う.

这种货送到农村正对路。 - 白水社 中国語辞典

30階の高層ビルから市街の情景を見下ろす.

从三十层的高楼大厦俯视街道情景。 - 白水社 中国語辞典

彼らは闘争中には非常に果敢であった.

他们在斗争中非常果敢。 - 白水社 中国語辞典

階級闘争は非常に苛烈である.

阶级斗争很激烈。 - 白水社 中国語辞典

農村では正月や祭日のたびに市が立つ.

农村里逢年过节都有集。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分を鍛えるため農村へ行く決心をした.

他决意去农村锻炼。 - 白水社 中国語辞典

空疎な理論を少なくして,実際の仕事を多くやる.

少发空泛的理论,多干实际的工作。 - 白水社 中国語辞典

空想はいつまでたっても現実にはならない.

空想永远成不了现实。 - 白水社 中国語辞典

高速道路に各種の乗用車が行き来している.

高速公路上来往着各种小轿车。 - 白水社 中国語辞典

彼は人民解放闘争には素知らぬ顔であった.

他冷漠地对待人民解放斗争。 - 白水社 中国語辞典

父親の友人が遠方から進物を郵送してくれた.

爸爸的好朋友从远方寄来了礼物。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれら農村の女性を利益で釣る.

他利诱这些农村妇女。 - 白水社 中国語辞典

独占は自由競争の必然的産物である.

垄断是自由竞争的必然产物。 - 白水社 中国語辞典

我々は青々とした柔らかい草地で休息していた.

我们在绿茸茸的草地上休息。 - 白水社 中国語辞典

これは事物の発展における普遍的法則である.

这是事物发展的普遍规律。 - 白水社 中国語辞典

彼女は競争して第一位になった.

她抢了个第一名。 - 白水社 中国語辞典

彼はその時代の闘争を身をもって経験した.

他亲身经历了那个时代的斗争。 - 白水社 中国語辞典

困難な状況の下で,頑強に闘争している.

在困难的情况下,顽强地斗争。 - 白水社 中国語辞典

上層部に抜擢されて区の仕事をする.

被上级提到区上工作。 - 白水社 中国語辞典

これらの風習は唐宋時代まで溯ることができる.

这些风俗可以上溯到唐宋時代。 - 白水社 中国語辞典

被告が裁判所に上訴を申し立てる.

被告向法院提出申诉。 - 白水社 中国語辞典

農村では全面的に生産責任制を実行している.

农村普遍实行着生产责任制。 - 白水社 中国語辞典

上層部に才能のある人を推挙する.

向上级推举有才能的人。 - 白水社 中国語辞典

闘争を堅持し,絶対に妥協しない.

坚持斗争,决不妥协。 - 白水社 中国語辞典

こんな空想は絶対に実現できないことだ.

这种妄想是绝对不能实现的。 - 白水社 中国語辞典

都市の居住区や農村に設けられた小規模な文化娯楽施設.

文化室 - 白水社 中国語辞典

当時小型トラクターが農村で喜ばれていた.

那时手扶拖拉机在农村很香。 - 白水社 中国語辞典

私は自分が舞台に立っていることを空想する.

我悬想自己站在舞台上。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 117 118 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS