意味 | 例文 |
「うたい」を含む例文一覧
該当件数 : 6899件
この商品は組み立て済みの状態でお届けします。
此商品将以完成组装的状态发送。 - 中国語会話例文集
商品開封時、すでに瑕疵のある状態でした。
商品开封时已经是有瑕疵的状态了。 - 中国語会話例文集
大山田は本日は早退しました。
今天大山田提前下班了。 - 中国語会話例文集
受け付けで招待状をご呈示下さい。
请在柜台出示邀请函。 - 中国語会話例文集
常時連絡が取れる状態にしておいて下さい。
请保持能时常取得联络的状态。 - 中国語会話例文集
費用対効果も考慮し、通訳をつけなくなりました。
考虑到费用和效果,就不请翻译了。 - 中国語会話例文集
問題が発生している状態で、資料をとる。
在问题发生的状态下拿资料。 - 中国語会話例文集
この時期は、高速道路が渋滞している。
这个时候,高速堵塞着。 - 中国語会話例文集
彼は事故渋滞で遅くなります。
他会因为事故造成的塞车而迟到。 - 中国語会話例文集
彼は渋滞によってその時間に遅れた。
他因为堵车而没有赶上那个时间。 - 中国語会話例文集
あなたの誕生日に私を招待してくれてありがとう。
谢谢你邀请我庆祝生日。 - 中国語会話例文集
あなたの誕生日に招待していただきありがとう。
谢谢你邀请我给你庆祝生日。 - 中国語会話例文集
この研究対象者は健康な女性である。
这个的研究对象是健康的女性。 - 中国語会話例文集
車社会において渋滞は大きな問題です。
在车辆普及的社会,堵车是个大问题。 - 中国語会話例文集
台風ではなく、低気圧のせいだと思う。
我觉得不是台风,而是低气压的缘故。 - 中国語会話例文集
私が予想していた以上に彼の様態はよくなかった。
他的状况比我预想得还要差。 - 中国語会話例文集
現在3タイプの渋滞のモデルがある。
现在有三种类型的堵车模式。 - 中国語会話例文集
現在大きく3つの渋滞のモデルがある。
现在大体上有三种堵车模式。 - 中国語会話例文集
現在大きく分けて3つの渋滞のモデルがある。
现在有大致分成三类的堵车模式。 - 中国語会話例文集
その街は交通渋滞は少なかった。
那条街很少堵车。 - 中国語会話例文集
あなたに本日招待状を送りました。
我把今天的邀请函发给你了。 - 中国語会話例文集
彼は労働大衆をろくでなしと見なす.
他把劳动人民看成是阿斗。 - 白水社 中国語辞典
もう一つの超大国と覇権を争う.
同另一个超级大国争夺霸权 - 白水社 中国語辞典
彼は第1小隊第3分隊に属している.
他在一排三班。 - 白水社 中国語辞典
(頭が胴体から離れる→)首が飛ぶ,打ち首になる.
脑袋搬家((成語)) - 白水社 中国語辞典
看護婦が負傷者に包帯で頭を巻いてやっている.
护士给伤员绑扎着头部。 - 白水社 中国語辞典
母親は子供の傷口を包帯で巻いてやる.
母亲给孩子包扎伤口。 - 白水社 中国語辞典
中隊長に報告,任務は既に完了しました.
报告连长,任务已经完成。 - 白水社 中国語辞典
彼の喜びようときたら,そりゃもう大変だ.
他那个高兴劲儿啊,别提了。 - 白水社 中国語辞典
(台湾の)シルバーシート.(中国では‘老弱病残孕专座’と言う.)
博爱座 - 白水社 中国語辞典
彼のこういう態度は,本当に不愉快である.
他这种态度,实在令人不快。 - 白水社 中国語辞典
儀仗隊がザッザッと通り過ぎて行った.
仪仗队嚓嚓地走过去了。 - 白水社 中国語辞典
1人が入隊すれば家族ともども光栄である.
一人参军全家光荣。 - 白水社 中国語辞典
第2中隊は陣地から撤退した.
二连从阵地上撤下来了。 - 白水社 中国語辞典
宴会の席で,彼は興に乗って歌いだした.
在酒会上,他乘兴唱起歌来。 - 白水社 中国語辞典
混乱状態を早く鎮めなければならない.
要赶快澄清混乱局面。 - 白水社 中国語辞典
心温まるご招待にあずかり,感謝に堪えません.
承蒙您热情接待,不胜感谢。 - 白水社 中国語辞典
こういう中間状態は長続きし得ない.
这种中间状态是不能持久的。 - 白水社 中国語辞典
これはわざと私に醜態を演じさせようというのか?
这不是成心要出我的洋相吗? - 白水社 中国語辞典
(軍隊の中隊の)炊事班,(一般の食堂の)炊事係.
炊事班 - 白水社 中国語辞典
彼は昏睡状態から覚めたばかりである.
他刚从昏迷状态中醒来。 - 白水社 中国語辞典
赤いネッカチーフをつける,少年先鋒隊員になる.
戴红领巾 - 白水社 中国語辞典
私は中隊長の代理をしたことがある.
我代理过连长。 - 白水社 中国語辞典
私たちは(3日に1回→)3日めごとに勤務交替がある.
我们三天一倒班。 - 白水社 中国語辞典
彼らは昼夜の区別なく,交替で働く.
他们不分昼夜,倒班干。 - 白水社 中国語辞典
(早番・中番・遅番など工場での)交替制.
倒班制 - 白水社 中国語辞典
彼の研究対象は微生物である.
他研究的对象是微生物。 - 白水社 中国語辞典
電流が導体を流れると発熱する.
电流通过导体要发热。 - 白水社 中国語辞典
司令官は私に中隊長をやらせようとしている.
司令要放我当个连长。 - 白水社 中国語辞典
早朝,小鳥は林の中で歌を歌い,飛び回る.
清晨,小鸟儿在林间歌唱,飞跃。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |