意味 | 例文 |
「うちろじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6047件
ここで、図23に、制御装置がリモート制御操作を検出した場合に実行する処理のフローチャートを示す。
图 23示出了当检测到远程控制操作时控制器所执行的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、この制御操作通知を受信した機器のCPU201は、図24のフローチャートに示す処理を開始する。
接收到所述控制操作通知的装置的 CPU 201开始图 24的流程图中所示的程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、信号処理装置20において、RTPタイムスタンプの連続性を維持する動作のフローチャートである。
图 4是在信号处理装置 20中维持 RTP时间戳的连续性的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ロードバランサ4は、ユーザ端末1側から受信したパケットをアプリケーションサーバ2−1〜2−3に振り分ける負荷分散装置である。
负载平衡器 4是对应用服务器 2-1~ 2-3分配从用户终端 1侧接收到的分组的负载分散装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、サーバ装置10のウィンドウ監視マネージャ13Aのシーケンスの一例を説明するためのフローチャートを示す図である。
图 5是表示用于说明服务器装置 10的窗口监视管理器 13A的序列的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図9は、クライアント装置におけるウィンドウ制御時のウィンドウ制御ダイアログ26Aの別の例を示す図である。
例如,图 10是表示客户机装置中的窗口控制时的窗口控制对话框 26A的其他例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図10は、クライアント装置20におけるウィンドウ制御時のウィンドウ制御ダイアログ26Aの更に別の例を示す図である。
此外,图 11是表示客户机装置 20中的窗口控制时的窗口控制对话框 26A的另一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは、ローカル再生装置によって表示されるCDS(コンテンツリスト)を用いて、所望のコンテンツを視聴する。
用户利用由本地再现装置显示的 CDS(内容列表 )来视听所期望的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本発明の第1実施形態に係るローカル再生装置の構成について、図2を参照しながら説明する。
接着,参照图 2说明本发明的第一实施方式所涉及的本地再现装置的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS317において、ローカル再生装置300は、受信されたパブリックコンテンツデータを再生する。
在步骤 S317中,本地再现装置 300再现所接收到的公用内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本実施形態の印刷装置1の動作を図14のフローチャートを参照して説明する。
接下来,将参考图 14的流程图描述根据本发明的示例实施例的打印设备 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】は、本発明の一実施例に係る画像形成装置の構成を示したブロック図である。
图 1是示出根据本发明总的发明构思的示例实施例的图像形成设备的结构的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
画像形成装置40は、そのデータに基づいて画像形成部60を用いて記録紙上に印刷する。
图像形成装置 40根据该数据而利用图像形成部 60在记录纸上打印。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本実施形態に係る画像処理装置100におけるプリント動作を説明するフローチャートである。
图5是说明根据本实施例的图像处理设备100的打印处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明の各実施形態に係る画像処理装置に適用可能なコンピュータのハードウェアを構成例を示すブロック図
图 10是示出可应用于本发明各典型实施例的图像处理设备的计算机的硬件结构示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、図12に一部構成例を示した本実施形態に係る固体撮像装置のタイミングフローを示す図である。
图 13是根据该实施例的固态成像设备的时序流程图,在图 12中部分示出了该固态成像设备的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明を適用した符号化装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 8是示出应用了本发明的编码装置的实施例的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】この発明の画像処理装置における圧縮処理に関する機能ブロックの一実施例の構成図である。
图 15是示出根据本发明的关于在图像处理装置中的压缩处理的功能块的实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
画像信号処理装置100は、例えば、データの伝送路としてのバス(bus)により上記各構成要素間を接続する。
图像信号处理设备 100例如通过作为数据传输线的总线来在上述组件之间连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、ポストプロセッサ236は、初期の到着ピークの存在下で最良の第2ピーク処理を抑止するように構成できる。
在一个实施例中,后处理器 236可被配置成在早期到达峰值存在的情况下抑制最佳第二峰值处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、有効であった登録はキャンセルされ、通信装置は第2のユーザに対して一時的にパーソナル化される。
因此取消了以前的注册,并暂时将通信设备对于第二用户个人化。 - 中国語 特許翻訳例文集
このネットワーク12は、ネットワーク12に接続されている装置から送信される情報の有線、または無線の伝送路である。
网络 12是从连接到网络 12的装置发送的信息的有线或无线发送路径。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の一実施の形態における色度調整装置のコマンド送信と返信の遷移の例を示すシーケンス図である。
图 5是示出根据本发明实施例的色温调节设备的命令发送和回复的转变的示例的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明の一実施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。
图 8图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】本発明の一実施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。
图 12图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】本発明の一実施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。
图 13图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】本発明の一実施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。
图 14图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】本発明の一実施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。
图 15图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、撮像装置の実行する画像再生処理の全体シーケンスを示すフローチャートである。
图 12是示出图像捕获装置执行的图像回放处理的整体顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明のいくつかの実施形態に従ってBluetoothスピーカ装置を示す更なるブロック図である。
图 5是根据本发明一些实施方式的蓝牙扬声器设备的进一步框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本発明のいくつかの実施形態に従って構成されるBluetoothスピーカ装置を示すブロック図である。
图 5是根据本发明的一些实施方式配置的蓝牙扬声器设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】本発明の第6実施形態に係る無線通信装置300Aの機能ブロック構成図である。
图 11是表示本发明的第 6实施方式中的无线通信装置 300A的功能模块结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
リーダ装置420のプロセッサ422は受信した第1の乱数を後の使用のためにメモリ432に格納することができる。
读取器设备 420的处理器 422可以在存储器 432中存储接收的第一随机数用于后面的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】第1の実施形態に係る映像信号出力装置のアドレス確定までの動作フローを説明する図である。
图 7是示出根据第一实施例的视频信号输出设备中在地址确定前的操作的流程的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1Bは、一実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置に対してコンテンツ提供を要請する第1デバイス140のブロックを図示している。
图 1B是请求内容服务管理装置 100提供内容的第一设备 140的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1Dは、一実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置によってコンテンツを伝送する第3デバイス160のブロック図を図示している。
图 1D是在内容服务管理装置 100的控制下发送内容的第三设备 160的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、本発明に係わる画像通信装置の一実施例の概略構成を示すブロック図である。
图 1是示出根据本发明实施例的图像通信装置的概略构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
現像装置は、感光体ドラム上の潜像をトナー(カラーの場合は各色のトナー)で現像する。
显影装置用色调剂 (如是彩色时则为各色的色调剂 )显影感光鼓上的潜像。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の第1の実施形態に係わる撮像装置の主要構成を示すブロック図である。
图 1是示出根据本发明第一实施例的摄像设备的主要结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の第2の実施形態に係わる撮像装置の主要構成を示すブロック図である。
图 6是示出根据本发明第二实施例的摄像设备的主要结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の一実施形態に係る固体撮像装置の4画素1セル分の等価回路を示す図。
图 4是表示有关本发明的第 1实施方式的固体摄像装置的 4像素 1单元的等价电路的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信部87は、記録媒体制御部83から供給されたコンテンツをHDMI規格のケーブルを介して表示制御装置72に送信する。
所述传送部件 87将从记录介质控制部件 83提供的内容经由满足 HDMI规范的线缆传送到显示控制器 72。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】ユーザ機器に適用可能であるとともに上記の方法を行うことができる装置を示す構成ブロック図である。
图 15是用于执行以上所述适用于 UE的方法的装置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
更に、感知装置は、識別された光源3から受信される変調光の発光特性(強度、色点など)を測定し得る。
此外,感测设备能够测量从识别的光源 3接收的调制光的光照特性(强度、色点等等)。 - 中国語 特許翻訳例文集
構築されたOFDM又はOFDMAフレームに基づく信号は、基地局104によってブロードキャストされて移動局600によって受信される。
基站 104广播基于所构造的 OFDM或 OFDMA帧的信号,这些信号由移动站 600接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施形態によっては、処理装置12は、設計通りに電子機器10内で異なる機能を果たす複数のプロセッサを含んでもよい。
在某些实施例中,处理装置 12可以包括多个处理器,用来执行设计的电子装置 10的不同的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、短距離通信装置22を、NFC又はPAN規格に準拠するよう、例えばBluetooth(登録商標)対応機として、構成してもよい。
例如,可以将短距离通讯装置 22配置为符合 NFC或 PAN的标准的装置,例如蓝牙技术兼容的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の実施の形態1に係る画像処理装置の具体例である電子カメラの構成を示すブロック図である。
图 2是表示作为本发明的实施方式 1涉及的图像处理装置的具体例的电子照相机的结构的模块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の実施の形態1に係る画像処理装置の動作を示すフローチャートである。
图 3是表示本发明的实施方式 1涉及的图像处理装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の実施の形態2に係る画像処理装置の動作を示すフローチャートである。
图 6是表示本发明的实施方式 2涉及的图像处理装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |