意味 | 例文 |
「うでぎ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18635件
1人で作業することが多いです。
我1个人工作的时候比较多。 - 中国語会話例文集
私たちはこのままではその事業を継続できない。
我们这样下去不能继续那个事业。 - 中国語会話例文集
この机で作業をしても構わないですか。
我可以在那张桌子上工作吗? - 中国語会話例文集
銀行で振込みは確認できていますか?
在银行确认了汇款吗? - 中国語会話例文集
あなたたちは何時から何時まで授業があるんですか?
你们从几点到几点有课? - 中国語会話例文集
次の目的地までの移動時間は1時間10分です。
到下一个目的地要花1小时10分钟。 - 中国語会話例文集
銀行振り込みで支払いはできますか?
可以银行汇款支付吗? - 中国語会話例文集
試着室では靴を脱いでご利用下さい。
试衣间请脱下鞋子使用。 - 中国語会話例文集
例年ならば営業日であるが今年は休みである。
往年的话今天是营业的,但是今年是休息。 - 中国語会話例文集
今学期の授業はいつまでですか?
这个学期的课是到什么时候? - 中国語会話例文集
疲れたので練習は次で最後にします。
因为累了,所以再练最后一次。 - 中国語会話例文集
今後、ヨーロッパでの販売事業を展開する予定です。
今后打算在欧洲开展销售。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで授業が楽しかったです。
多亏了你,课程很有意思。 - 中国語会話例文集
今度の会議で資料を提出できます。
我可以在下次的会议上提交资料。 - 中国語会話例文集
しかし、そこまで将棋が強くないです。
但是,我象棋没那么厉害。 - 中国語会話例文集
ヨモギは多年生の草で,葉をもんでもぐさを作る.
艾是多年生草,叶揉成艾绒。 - 白水社 中国語辞典
議論の中で,2種の意見はその境界が明白である.
在辩论中,两种意见壁垒分明。 - 白水社 中国語辞典
その提案は皆で合議して出したものです.
那个建议是大伙合计出来的。 - 白水社 中国語辞典
彼の腹の中は不思議な物語でいっぱいである.
他肚子里全是离奇的故事。 - 白水社 中国語辞典
内容が主であって,形式はやはり二の次である.
内容是主要的,形式还在其次。 - 白水社 中国語辞典
その人はたいへん偽善的で,信用できない.
这个人十分虚伪,不可相信他。 - 白水社 中国語辞典
会議はここまでで,これから余興が始まる.
会议到此结束,余兴节目现在开始。 - 白水社 中国語辞典
もう一つの手法は、RIを次式で表現する。
另一方式将 RI表达为: - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】制御情報の内容を列挙した図表である。
图 13是列举了控制信息的内容的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集
イギリスの田舎へ列車で行ってみようと思う。
想坐火车去看看英国的乡下。 - 中国語会話例文集
明日の午後だったら彼はきっと授業中でしょう。
明天下午的话,他一定在上课吧。 - 中国語会話例文集
APV法は、企業価値の算定方法のひとつです。
APV法是企业价值的计算方法之一。 - 中国語会話例文集
これはギターという楽器だそうです。
据说这是一种叫吉他的乐器。 - 中国語会話例文集
牛乳をもう一杯いかがですか?
再来一杯牛奶怎么样? - 中国語会話例文集
あなたたちが授業をうける教室はどこですか?
你们听课的教室在哪里? - 中国語会話例文集
その銀行は総会で増資減配を発表した。
那家银行在总会上宣布增加资金减少分红。 - 中国語会話例文集
証券業者はカラ売りで売り乗せした。
股票交易者通过卖空加大投入。 - 中国語会話例文集
それは農業に使う目的の為のものですか?
那是以在农业中使用为目的的东西吗? - 中国語会話例文集
近年、情報通信業の発展が顕著である。
近年来信息通信产业的发展显著。 - 中国語会話例文集
中小企業の多くは譲渡制限会社である。
多数中小企业属于限制股权转让公司。 - 中国語会話例文集
彼は幼少時に病気で右目を失いました。
他年幼的时候因病失去了右眼。 - 中国語会話例文集
美味しい牛乳を飲めるでしょう。
你可以喝到美味的牛奶。 - 中国語会話例文集
これは子供の成長を祝う行事です。
这是庆祝孩子成长的活动。 - 中国語会話例文集
様々な作業で使う機能ピン
在各种操作中使用的功能引脚 - 中国語会話例文集
太郎、上司との会議はどうでしたか?
太郎,和上司的会开得怎么样了? - 中国語会話例文集
エネルギーは、様々な方法で採取されるだろう。
能源是用各种方法被采取的吧。 - 中国語会話例文集
彼女は若いときに事業で成功したようだ。
听说她在年轻的时候在事业上成功过。 - 中国語会話例文集
ヴァートという競技の語源は「垂直」である。
U板赛这个竞技项目的词源是“垂直”。 - 中国語会話例文集
これはギターという楽器だそうです。
据说这是叫做吉他的乐器。 - 中国語会話例文集
それはあなたが思う以上に大変な作業です。
那是比你想象得还要命的工作。 - 中国語会話例文集
私たちが次に会う時は笑顔で会いましょう。
我们下次见面时笑脸相迎吧。 - 中国語会話例文集
この作業を続行していいでしょうか?
我可要继续这项作业吧? - 中国語会話例文集
月曜日から金曜日まで授業を受けます。
从周一到周五上课。 - 中国語会話例文集
講義で中国のいろいろな場所が登場した。
在讲义中出现了中国的很多地方。 - 中国語会話例文集
業務提携をしたのはどの病院でしょうか?
提供业务合作的是哪家医院呢? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |