意味 | 例文 |
「うでわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26115件
罪状は私たちの思ったほど簡単ではない.
案情不像我们估计的那样简单。 - 白水社 中国語辞典
私と彼とはここで義兄弟の契りを結んだ.
我和他在这里拜过把兄弟。 - 白水社 中国語辞典
私たちは最近この件で口論した.
我们最近为这事情拌过嘴。 - 白水社 中国語辞典
彼は体が頑丈で,悪いところはどこもない.
他身体很棒,一点儿病也没有。 - 白水社 中国語辞典
私は1人で3つの仕事を請け負ったことがある.
我一个人包过三个工。 - 白水社 中国語辞典
私は食堂で月ぎめの食事をする.
我在饭店吃包饭。 - 白水社 中国語辞典
ぬれた衣服を熱いオンドルの上であぶって乾かす.
把湿衣服在热炕上炮干。 - 白水社 中国語辞典
(多く声のよい若い女性で)‘报幕’を担当する人,司会者.
报幕员 - 白水社 中国語辞典
敵に身を売り渡すのは最も下劣なふるまいである.
卖身投靠是最卑贱的行为。 - 白水社 中国語辞典
彼は私より一世代上(下)である.
他比我长(小)一辈。 - 白水社 中国語辞典
陸と海との面積の割合は1対3である.
陆地和海洋的面积比例是一比三。 - 白水社 中国語辞典
朝の太陽で若い人をたとえる.
用早晨的太阳来比喻年青人。 - 白水社 中国語辞典
彼は敵の抱き込み誘惑の下で変質した.
他在敌人的拉拢引诱下变质了。 - 白水社 中国語辞典
彼は罪のない人に危害を加え,極悪非道である.
他残害无辜,罪恶滔天。 - 白水社 中国語辞典
彼は怒りで声がすっかり上ずってしまった.
他气得声音都岔了。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで長い間悪い習慣を身につけてきた.
他长期以来养成坏习惯。 - 白水社 中国語辞典
私は南の方へ大股で歩いて行った.
我朝南大步走去。 - 白水社 中国語辞典
私は中国で1度アヒルの丸焼きを食べたことがある.
我在中国吃过一次烤鸭。 - 白水社 中国語辞典
私は何十年か地質関係の仕事で飯を食ってきた.
我吃了几十年地质饭。 - 白水社 中国語辞典
両手で縄をつかみ,するすると滑り降りて来た.
双手抓住绳子,嗤的一声滑下来。 - 白水社 中国語辞典
黄河は泥でふさがり,川の流れが滞る.
黄河泥沙淤塞,流水迟滞。 - 白水社 中国語辞典
これは私にとって,この上もない恥辱である.
这对我来说,是莫大的耻辱。 - 白水社 中国語辞典
君は引っ込んでいなさい,私が表に立つから.
你避一避,我出面吧。 - 白水社 中国語辞典
勤勉と倹約は私たちの家風です.
勤俭节约是我们的传家宝。 - 白水社 中国語辞典
私は車の運転で事故を起こしたことはない.
我开汽车没闯过祸。 - 白水社 中国語辞典
私は今学校から帰って来たところです.
我刚从学校回来。 - 白水社 中国語辞典
私たちはこの入り口から中に入ったのです.
我们是从这个门进来的。 - 白水社 中国語辞典
青々とした松やカシワは,高低がふぞろいである.
苍松翠柏,高低错落。 - 白水社 中国語辞典
私の方ですっかり調えてから,迎えに来ます.
等我都打点好了,我来接你们。 - 白水社 中国語辞典
大通りの両側は軽食店が並んでいる.
大街两旁是小吃店。 - 白水社 中国語辞典
この本を読んで,私は大いに感動した.
读完了这本书,我大为感动。 - 白水社 中国語辞典
昔の事は私の記憶の中で次第に薄れた.
往事在我的脑海里渐渐淡漠了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは正業に就かずに,至るところで騒ぎを起こす.
他们不务正业,到处捣乱。 - 白水社 中国語辞典
私たちはどこでも温かい歓迎を受けた.
我们到处受到热烈的欢迎。 - 白水社 中国語辞典
私は王さんの耳元で二言三言ささやいた.
我在老王耳边低语几句。 - 白水社 中国語辞典
私の友人が亡くなったので,彼を弔いに行く.
我的朋友死了,我去吊他。 - 白水社 中国語辞典
沸き返る工事現場では,人や車が行き来している.
鼎沸的工地上,人来车往。 - 白水社 中国語辞典
〔‘把’+目+〕=彼らを打倒しとことんまでやっつけねばならない.
必须把他们斗倒斗臭。 - 白水社 中国語辞典
縄はとても丈夫なので,切れるはずがない.
绳子很结实,断不了。 - 白水社 中国語辞典
私の心臓はよくないので,たばこをやめねばならない.
我的心脏不好,得断烟。 - 白水社 中国語辞典
男女の人数の割合は1対3である.
男女人数的对比是一对三。 - 白水社 中国語辞典
ご面倒ですが私をお助けください.
烦劳您帮一下忙吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は子供が勉学の機会を失ったことで思い煩った.
他为孩子的失学而烦恼。 - 白水社 中国語辞典
湖面の反射光線で私の目はくらくらとした.
湖面上的反光把我的眼晴都照花了。 - 白水社 中国語辞典
私を放してください,まだ用事が残っていますので.
放开我吧,我还有事情。 - 白水社 中国語辞典
私はこれまで彼を誹謗したことはない.
我从来没诽谤过他。 - 白水社 中国語辞典
敵の幾重もの封鎖を物ともしないで渡って来た.
冒着敌人重重‖封锁渡过来。 - 白水社 中国語辞典
この問題に対して,私の回答は否定的である.
对待这个问题,我的回答是否定的。 - 白水社 中国語辞典
四川省に発し重慶市で長江に注ぐ川の名.
涪江 - 白水社 中国語辞典
彼がしゃべっているのはすべて上っ面の話である.
他说的都是浮面上的话。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |