意味 | 例文 |
「うでわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26115件
【図3】図3は、受像機側の受信動作を説明するためのフローチャートである。
图 3是用于说明图像接收机侧的接收动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】好ましい実施形態の方法を実施するのに適しているネットワークのブロック図である。
图 7是适合实施优选实施例方法的网络的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
CICの代替としてまたはCICに加えて、制御直交化を使用することができる。
作为 CIC的替代者或除 CIC之外,可以使用控制正交化。 - 中国語 特許翻訳例文集
加えて、通信チャネルは、無線通信リンク以外のメカニズムを含んでもよい。
另外,通信信道可以包括无线通信链路以外的机制。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】ネットワークシステムにおける動作概要を示すシーケンス図である。
图 2是表示网络系统中的动作概要的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本実施の形態に係るネットワークシステムの機能構成を示すブロック図である。
图 9是表示本实施方式的网络系统的功能结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3Dは、一実施例に従って表示画面に現れるこの種のアイコンを例示する図表である。
图 3D表示了根据实施方式的将图标显示在屏幕上的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック750では、捕捉された画像に、サンプル画像に関連するテキストを選択的に加える。
在框 750中,与样本图像有关的文本有选择地加到所捕获图像中。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、WB補正部28は、S100の後であってS200の前にホワイトバランス補正を行う。
例如,WB修正部 28在 S100之后、S200之前进行白平衡修正。 - 中国語 特許翻訳例文集
パワーオンモードにおいて、周波数オフセットは+/−19KHzと同じくらいでありえる。
在上电模式下,频率偏移量可以达到+/-19KHz。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明において、「Aおよび/またはB」といった言い回しは、(A)、(B)、または(AおよびB)という意味である。
出于本发明的目的,短语“A和 /或B”意味着“(A)、(B)或 (A和 B)”。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線ネットワークのいくつかの態様が、図1を参照し、ここで提示される。
现在将参看图 1呈现无线网络的若干方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信機のアドレスを含むADDR1フィールドは、それが送信機側である場合に、書き込まれる(filled out)。
含有发射器地址的 ADDR1字段被填满,因为其处于发射器处。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線ネットワークの幾つかの態様が、ここで図1を参照して示される。
现在参照图 1来介绍无线网络的数个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、無線ネットワークの幾つかの態様が図1を参照して提示される。
现在将参照图 1来给出无线网络的若干方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワーク装置400は、サーバ、トラフィック管理装置、アプリケーションサーバなどであってもよい。
网络设备 400可以是服务器、流量管理设备、应用服务器等。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】実施形態の複合機の概略構成を表すブロック図である。
图 1是示出本发明的示例性实施例的复合机的示意性构造的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】シャッター開口dutyと照明の明暗比との関係を表した図である。
图 5是示出了快门开口比率与照明的 LD比之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示す例では、LSP105は、異なる事業者に属する3つのネットワーク領域を横切る。
在图 1上所示的示例中,LSP 105跨越属于不同运营商的三个网域。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の目的は、より柔軟な初期ネットワーク形成アプローチを提供することである。
本发明的目的是提供一种更灵活的初始网络形成方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の第1の実施形態のネットワーク相互接続装置を示すブロック図である。
图 3是表示本发明的第 1实施方式的网络相互连接装置的模块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6C】本発明の第1の実施形態の広域ネットワークへの通信を示す説明図である。
图 6C是表示本发明的第 1实施方式的向广域网的通信的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6D】本発明の第1の実施形態の広域ネットワークへの通信を示す説明図である。
图 6D是表示本发明的第 1实施方式的向广域网的通信的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】第1の実施形態の受信側の通信端末の内部構成を示すブロック図である。
图 2是表示第一实施方式的接收侧的通信终端的内部构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
同図では、白色の割合が最も大きいため、白色が代表的な色として決定される。
在该图中,由于白色的比例最大,所以将白色决定为代表性的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下のリストは、どのようにして2ビットが、パーティション数を表すことができるのか示している。
以下列表指示 2个比特可以如何表示分区的数目: - 中国語 特許翻訳例文集
サブフレーム0及びサブフレーム5は、ダウンリンク送信のために常に割り当てることができる。
子帧 0和子帧 5可以总是分配给下行链路传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】第2の実施形態における右側領域での対応点の探索を説明するための図
图 16是用于说明第二实施例中的右区域中的相应点的搜索的图示, - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】コピー機能についてのワークフロー呼出時の表示画面の遷移を示す図である。
图 5表示调用复印功能的工作流时的显示部的显示画面的推移。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】第1の実施の形態に係る位相差分布の生成動作を表す流れ図である。
图 11是示出了在第一实施方式中生成相差分布的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態では、図25に示すように、各ブロックに対して正解率を割り当てる。
在本实施方式中,如图 25所示,对各块分配正解率。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】実施例に係るネットワーク装置の基本構成を示すブロック図である。
图 1是表示涉及实施例的网络装置的基本构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、実施例に係るネットワーク装置の基本構成を示すブロック図である。
图 1是表示涉及实施例的网络装置的基本构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施例では、ネットワーク中継装置1000は、3つのインターフェースボード300を備えている。
在本实施例中,网络中继装置 1000具有 3个接口板 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
凹部131は、第1読取ガラス22を挟んで、原稿載置台21と反対側の位置に配置される(図3参照)。
凹部 131跨过第一读取玻璃板 22位于原稿载置台 21的相反侧 (参见图 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ159は、このような処理を示し、その1つの例がホワイトバランス補正である。
步骤 159表示该处理,其例子是白平衡校正。 - 中国語 特許翻訳例文集
S−CSCF(レジストラの役割を果たす)が、ステップ1001で送信されたインスタンスIDに基づきGRUUを構築する。
S-CSCF(充当注册器 )基于在步骤 1001中发送的实例 ID构建 GRUU。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロードキャストネットワーク106は、1つ又は複数のブロードキャスト送信機104を含むことができる。
广播网络 106可包含一个或一个以上广播发射器104。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、開始コードは8バイト中の1番目又は5番目のバイトだけに割り当て可能である。
此时,开始代码只能够分配于 8字节中的第一个或第 5个字节中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図1に示した通信システムの一動作例を表すシーケンス図である。
图 4是图示图 1中所示的通信系统的操作示例的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図1に示した通信システムの他の動作例を表すシーケンス図である。
图 6是图示图 1中所示的通信系统的另一操作示例的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図10に示した通信システムの一動作例を表すシーケンス図である。
图 11是图示图 10中所示的通信系统的操作示例的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図10に示した通信システムの他の動作例を表すシーケンス図である。
图 12是图示图 10中所示的通信系统的另一操作示例的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】図13に示した通信システムの一動作例を表すシーケンス図である。
图 15是图示图 13中所示的通信系统的操作示例的序列图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の第1の実施の形態に係る通信システムの一構成例を表すものである。
图 1图示根据本发明第一实施例的通信系统的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、表示装置20Bから写真を取得する場合のシーケンス図を表すものである。
图 12是从显示设备 20B获取照片的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1のネットワーク装置103の内部構成を示すブロック図である。
图 2是示出图 1中出现的网络设备的内部结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図6を用いて、ワークフローでのウィザード表示形式を説明する。
首先,使用图 6来说明工作流的向导显示方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、作成されたワークフローの名称入力画面W4の一例を示す説明図である。
图 15是表示所制作的工作流的名称输入画面 W4的一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
横軸は入力信号値(R=G=B)を表し255のときは白、0のときは黒である。
横轴表示输入信号值 (R= G= B),并且 255的输入信号值表示白色,而 0的输入信号值表示黑色。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |