意味 | 例文 |
「うと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
外部I/F制御部111はその後、判別した種類の情報と共に、周辺機器ホストと接続されたことをシステム制御部104に通知する。
此后,外部 I/F控制器 111将外围装置主机的连接与所辨别出的类型的信息一起通知给系统控制器 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、例えば、合成対象画像のアスペクト比として、比較的縦長となる値(例えば、アスペクト比「3:4」)が格納される。
相应地,例如,作为合成目标图像的纵横比,存储变得在纵向上相对长的值 (例如,“3∶ 4”的纵横比 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、ブートパーティション620も、ソフトウェアバージョン10.0などの初期ソフトウェアバージョンをインストール済みとすることができる。
类似地,引导分区 620可安装有初始软件版本,例如软件版本 10.0。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、通信ユニット1026は、例えば、登録に対して、UE110とMME130との間で交換されるNASシグナリングメッセージを転送してもよい。
举例来说,通信单元 1026可转发在 UE 110与 MME 130之间 (例如 )针对注册而交换的 NAS信令消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
アドレスバッファ32の長さとREF信号バッファ21の長さとFB信号バッファ22の長さと係数バッファ35の長さとは、バッファ長Nである。
地址缓冲器 32、基准信号缓冲器 21、反馈信号缓冲器 22和系数缓冲器 35的长度是缓冲长度 N。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号101〜105、108は図1と同じである。
符号 101~ 105、108与图 1相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号101、104、107は図1と同じである。
符号 101、104、107与图1相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
コネクション510は、開始フラグ521と、終了フラグ522と、送信端末識別子523と、受信端末識別子524とを有する。
连接 510具有开始标志 521、结束标志 522、发送终端标识符 523及接收终端标识符 524。 - 中国語 特許翻訳例文集
32ビット長のIPv4アドレスと異なり、IPv6アドレスは、通常、プレフィクスとインタフェースIDとの間の明確な境界を持っている。
与 32位长度的 IPv4地址不同,IPv6地址通常在前缀与接口 ID之间具有明确的边界。 - 中国語 特許翻訳例文集
エントロピーコーディングユニット46は、第2のビット数とは別様に第1のビット数を符号化することができる。
熵译码单元 46可与编码第二数目的位不同地编码第一数目的位。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.名前空間IDとDevIDを連結する。
4.级联命名空间 ID和 DevID - 中国語 特許翻訳例文集
図11のテーブル1100を参照のこと。
参见图 11的表格 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14のテーブル1400を参照のこと。
参见图 14的表格 1400。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15のテーブル1500を参照のこと。
参见图 15的表格 1500。 - 中国語 特許翻訳例文集
該3Dモデルは、背景画像と、該背景画像の前の複数の3Dオブジェクトとにより定義される人工的シーンを特に定めることができる。
3D模型可以特别地定义由背景图像和背景图像前面的许多 3D对象所定义的人工场景。 - 中国語 特許翻訳例文集
1025で、認証を試みることができる。
在1025,可尝试认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、奥行き効果を得ることができ、移動した左画像21と右画像23の距離を視差としている。
此时,可能获得深度效果,并且移动后的左图像 21和右图像 23之间的距离设为差异。 - 中国語 特許翻訳例文集
本説明の残りでは、画像14、15、および16を左画像と呼び、画像17、18、および19を右画像と呼ぶこととする。
在下文描述中将图像 14、15以及 16称为左侧图像并且将图像 17、18以及 19称为右侧图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えばT1=T2/2とすれば、パイロット元信号15の時間長T1がデータ元信号14の時間長T2の半分となる。
例如,如果满足 T1= T2/2,导频源信号 15的时间长度 T1成为数据源信号 14的时间长度 T2的一半。 - 中国語 特許翻訳例文集
ME44は次に、そのUDPクライアントに確認応答メッセージ72を送信することによって、データが正確に送信されたことを確認することができる。
ME 44随后可以通过向 UDP客户端发送确认消息 72来确认正确发送了数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般に、変調記号は、実数値または複素数値とすることができ、ゼロまたは非ゼロとすることができる。
通常,调制符号可以是实数值或复数值,并可以是零或非零。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、1色あたり8ビットのビデオ信号が伝送されるものと仮定すると、約30の信号が一度に伝送されることになる。
例如,当假定要传输每种颜色 8比特的视频信号时,一次要传输大约三十个信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
目標との差が大きい。
和目标之间的差距很大。 - 中国語会話例文集
仮説の構築と再現
假设的构建与再现 - 中国語会話例文集
部品が多いと高額になります。
零件多的话会变贵。 - 中国語会話例文集
飛行機が嫌いと言っていたのに。
明明说过讨厌飞机。 - 中国語会話例文集
日本製と中国製の比較
日本生产与中国生产的比较 - 中国語会話例文集
形となって見える愛情
成形且看得见的爱情 - 中国語会話例文集
今日は、とても風が強いです。
今天风很大。 - 中国語会話例文集
次に、音符と休符を書く。
接下来,写音符和休止符。 - 中国語会話例文集
学校に図書館が1つ有ります。
学校有1个图书馆。 - 中国語会話例文集
他券との併用は不可。
不可和其他票券一起使用。 - 中国語会話例文集
ほとんど必要ありません。
基本不需要。 - 中国語会話例文集
とっても羨ましいですね。
真让人羡慕啊。 - 中国語会話例文集
作業頂けますと幸いです。
希望您能进行操作。 - 中国語会話例文集
ウサギにえさをやることが出来る。
可以喂兔子。 - 中国語会話例文集
先週やっとその本を買った。
上周终于买了那本书。 - 中国語会話例文集
そのウサギはとっても可愛い。
那个兔子非常可爱。 - 中国語会話例文集
日付は空欄として下さい。
请空着日期。 - 中国語会話例文集
彼女の帽子は靴と合っている。
她的帽子和鞋子很配。 - 中国語会話例文集
上履きと下履きを持って行く。
拿着室内鞋和室外鞋去。 - 中国語会話例文集
あとで中文に翻訳しますね!
之后翻译成中文啊。 - 中国語会話例文集
私はずっとあなたを応援します。
我一直支持你。 - 中国語会話例文集
受験勉強頑張らないと。
必须要努力进行考前学习。 - 中国語会話例文集
ほとんど何も勉強していない。
几乎什么也没学习。 - 中国語会話例文集
子供と一緒に遊園地へ行く。
跟孩子一起去游乐场。 - 中国語会話例文集
意識を失ったことがある。
曾经昏厥过。 - 中国語会話例文集
ビールとワインを注文します。
点啤酒和葡萄酒。 - 中国語会話例文集
幼稚園の時の友達です。
是幼儿园时代的朋友。 - 中国語会話例文集
落としても壊れない容器
掉下来也不会坏的容器 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |