「うと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うとの意味・解説 > うとに関連した中国語例文


「うと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 .... 999 1000 次へ>

賞と罰は共に厳正である.

赏与罚都极为严明。 - 白水社 中国語辞典

仕事と休息が適度である.

劳逸适度 - 白水社 中国語辞典

今年の収穫はとてもよい.

今年的收成很好。 - 白水社 中国語辞典

(父方の年下の)従妹,またいとこ.

叔伯妹妹 - 白水社 中国語辞典

(人のことを)あれこれ批評する.

说长道短 - 白水社 中国語辞典

彼はよく人と口論する.

他好跟人说嘴。 - 白水社 中国語辞典

手を放すと,風船が飛び上がった.

一松手,气球就飞了。 - 白水社 中国語辞典

君はまだ俳優と認められない.

你还不能算演员。 - 白水社 中国語辞典

この人はとっくによそへ移った.

此人早已他去。 - 白水社 中国語辞典

これはなんと苦痛な事か.

这是多么痛苦的事。 - 白水社 中国語辞典


彼は本当のことを話さない.

他从来不吐实话。 - 白水社 中国語辞典

動けば脱兎のごとくである.

动如脱兎 - 白水社 中国語辞典

ある人は敵と妥協した.

有人跟敌人妥协了。 - 白水社 中国語辞典

無償で新品と取り替える.

无偿调换新货 - 白水社 中国語辞典

人の欲望は満足することがない.

谿壑靡厌 - 白水社 中国語辞典

彼女の返答はとても鋭い.

她的回答很犀利。 - 白水社 中国語辞典

無辜の人々を投獄する.

把无辜的人下狱。 - 白水社 中国語辞典

夫の弟は大学生である.

小叔子是个大学生。 - 白水社 中国語辞典

道理がはっきりと説かれている.

道理说得醒豁。 - 白水社 中国語辞典

‘修脚’を職業とする人.

修脚师 - 白水社 中国語辞典

5000元を賞金として懸ける.

悬五千元的赏 - 白水社 中国語辞典

服装がとてもエレガントである.

衣着很雅静。 - 白水社 中国語辞典

太陽が顔を出すと,雪は溶ける.

太阳一升,雪就要烊。 - 白水社 中国語辞典

妹は姉と背丈が同じだ.

妹妹跟姐姐一样高。 - 白水社 中国語辞典

費用は100元までとする.

费用以一百元为限。 - 白水社 中国語辞典

それは全く当然のことだ.

那是完全应该的。 - 白水社 中国語辞典

教師となって人を育てる.

教书育人 - 白水社 中国語辞典

一言も恨み言を言わない.

一句怨言也没有。 - 白水社 中国語辞典

彼は造形を得意とする.

他擅长造型。 - 白水社 中国語辞典

金の価格騰貴はとても速い.

黄金增值很快。 - 白水社 中国語辞典

小鳥がチッチッと木の上で鳴く.

小鸟儿在树上喳喳地叫。 - 白水社 中国語辞典

敵軍と3時間戦闘をした.

同敌军战斗了三个小时。 - 白水社 中国語辞典

彼は中を取って…と言った.

他折中地说…。 - 白水社 中国語辞典

彼の言ったことは本当である.

他说的话是真的。 - 白水社 中国語辞典

信じて本当だと思い込む.

信以为真 - 白水社 中国語辞典

本当のところをかいつまんで言えば.

说真的 - 白水社 中国語辞典

たった一人で敵と格闘する.

只身一人跟敌人搏斗。 - 白水社 中国語辞典

その人の知能はとても高い.

这个人的智力挺高的。 - 白水社 中国語辞典

討論の結果をまとめる.

总结讨论的结果 - 白水社 中国語辞典

たとえば、アナログゲイン設定値が高い場合、信号量はP相期間のカウント値EとD相期間のカウントFとの差分となる。

当模拟增益的设置值高时,例如,信号量变为 P-相位时间段中计数值 E和 D-相位时间段中计数值 F之间的差值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3を参照すると、プロセッサ202は無線データシステム(RD)通信ユニット254とFMポート228とを介して通信を行うことが可能である。

转向图 3,处理器 202能够经由 FM端口 228与无线电数据系统 (RDS)通信单元254通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示すように、ローカル再生装置300は、ローカル通信部310と、受付部320と、処理部330と、再生部340と、表示部350とを備える。

如图 2所示,本地再现装置 300具备本地通信部 310、接收部 320、处理部 330、再现部 340以及显示部 350。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御装置100は、図2のように、制御部110と、記憶部120と、操作部130と、表示部140と、読出・書込部150と、を備える。

显示控制装置 100如图 2所示,具备控制部 110、存储部 120、操作部 130、显示部140、和读出 -写入部 150。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の住まいは岡山というところにありますが、今は、家族と離れて高知県というところに単身赴任中です。

虽然我的家在叫岡山的地方,但是现在我离开家人独自赴任去一个叫高知县的地方。 - 中国語会話例文集

私の住まいは岡山というところにありますが、今は、家族と離れて高知県というところに単身赴任中です。

我家在一个叫冈山的地方,但是现在我离开家人单独在一个叫高知县的地方工作着。 - 中国語会話例文集

図1に示すカメラ100は、制御部101と、撮像部102と、ズーム・フォーカス・絞り駆動部103と、顔検出部104と、表示部105と、移動検出部106と、操作部107と、記録部108と、時計部109とを有している。

图 1所示的照相机 100具有控制部 101、摄像部 102、变焦 /调焦 /光圈驱动部 103、脸检测部 104、显示部 105、移动检测部 106、操作部 107、记录部 108以及计时部 109。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信部104は、例えば図10に示す構成によって、表示信号から画像信号と領域情報とを分離させ、画像信号と領域情報とを対応する構成要素に伝達することができる。

接收单元 104例如能够通过图 10所示的配置来从显示信号中分离图像信号和区域信息,并向对应的组件发送图像信号和区域信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

(魏の文帝・曹丕が弟の曹植を殺すために,7歩歩く間に詩を作ることを命じたところ,曹植は「豆がらで豆を煮るようなもので,どうしてそんなに急ぐのか」という詩を作ったことから)兄弟の間で傷つけ合う,両派に分かれて互いに闘争を行なう.

相煎太急((成語)) - 白水社 中国語辞典

また、ハードウェアで実装する場合には、図2の制御端末22と同様に、登録部と、使用可否判断部と、切替部と、転送部と、制御部と、通知部、認証部、検索部、とを有してもよい。

另外,在采用硬件进行安装时,也可以和图 2的控制终端 22相同,具有登录部、使用可否判断部、切换部、传送部、控制部、通知部、认证部及检索部。 - 中国語 特許翻訳例文集

「発」という字のもとの意味は弓を放つことであり,発芽するという時の出す,発電するという時の生み出す,発光するという時の放つなどの意味を派生する.

“发”字的本义是射箭,引申出生出(发芽)、产生(发电)、放出(发光)等。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS