意味 | 例文 |
「うぶぎ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1278件
UPnP Discovery機能ブロック410及びプロトコル変換器420は、説明の便宜上、UPnP機能部410、420で図示し、説明する。
为了简明,将 UPnP发现功能块 410和 UPnP转换器 420描述为组合的 UPnP功能块410/420。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、UPnP Discovery機能ブロック410及びUPnP変換器420は、説明の便宜上、UPnP機能部410、420として図示し、説明する。
此外,为了简明,将 UPnP发现功能块 410和 UPnP转换器 420描述为组合的 UPnP功能块 410/420。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、サーバ11の転送部102の情報の送受信先を制御端末22の転送部303に切り換え(S2007)、デバイスの使用を継続する(S2008)。
然后,将服务器 11的传送部 102的信息收发目的地切换为控制终端 22的传送部303(S2007),继续设备的使用 (S2008)。 - 中国語 特許翻訳例文集
(申請書などが各部署に回され,許可を得るために長い時間がかかることを指し)公文書のたらい回し,(転じて)官僚主義的なやり方.≒公文旅行.
文件旅行 - 白水社 中国語辞典
ヘッダ情報部401は、宛先を表すアドレス等の制御情報を含むTCPヘッダである。
头部信息部 401是包含表示接收地址的地址等控制信息的 TCP头部。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDMシンボルは、直交周波数分割多重マルチキャリア変調技術に従って構成される。
OFDM码元按照正交频分复用多载波调制技术来产生。 - 中国語 特許翻訳例文集
同図において、プロバイダアプリ1221は、共通鍵提供部139を更に有する。
在图 20中,提供商应用 1221还包括公用钥提供单元 139。 - 中国語 特許翻訳例文集
同図において、プロバイダアプリ1221は、共通鍵提供部139を更に有する。
在图 19中,提供商应用 1221还包括公共密钥提供单元 139。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】実施形態1の会議サーバの機能構成を示す機能ブロック図である。
图 6是表示实施方式 1的会议服务器的功能构成的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】実施形態2の会議サーバの機能構成を示す機能ブロック図である。
图 14是表示实施方式 2的会议服务器的功能构成的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】実施形態3の会議サーバの機能構成を示す機能ブロック図である。
图 17是表示实施方式 3的会议服务器的功能构成的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図6は実施形態1の会議サーバ1の機能構成を示す機能ブロック図である。
图 6是表示实施方式 1的会议服务器 1的功能构成的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は実施形態2の会議サーバ1の機能構成を示す機能ブロック図である。
图 14是表示实施方式 2的会议服务器 1的功能构成的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17は実施形態3の会議サーバ1の機能構成を示す機能ブロック図である。
图 17是表示实施方式 3的会议服务器 1的功能构成的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、このような機能を有するプロジェクター100の機能ブロックについて説明する。
接着,针对具有这种功能的投影机 100的功能模块进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
編集部70は、この手動による編集作業をSDサイズの動画像に反映させる。
编辑部 70将此手动的编辑作业反映于 SD尺寸的运动图像中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】複合機における制御部の機能構成を示す機能ブロック図である。
图 2是表示在复合机中的控制单元的功能结构的功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図29】画像伸張部の逆量子化部の構成を示すブロック図である。
图 29是说明图像解压缩单元的逆量化单元的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図29は、画像伸張部121の逆量子化部2503の構成を示すブロック図である。
图 29是说明图像解压缩单元 121的逆量化单元 2503的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図12のフローチャートを参照して、BCH復号部13の処理について説明する。
下面参考示出在图 12中的流程图说明 BCH解码单元 13的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、制御部が有する機能の一例を示す機能ブロック図である。
图 5是表示控制部所具有的功能的一例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
であり、ここで、KDFは汎用ブートストラッピング・アーキテクチャ(GBA)の鍵導出関数(KDF)に基づく。
其中 KDF基于通用自举架构 (GBA)密钥导出函数 (KDF)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】制御部により実現される機能ブロックの構成例を示す図である。
图 3是控制部分实现的功能块的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
画像格納部6は、制御部5の指示に従って、ファイル化された画像データを記録する。
图像保存部 6根据控制部 5的指示,记录文件化后的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】制御部により実現される機能ブロックの構成例を示す図である。
图 2图示通过控制单元实现的功能块的配置示例; - 中国語 特許翻訳例文集
ライト2、ライト4、ライト6の画像部分が、同時に視聴者の右眼1aに表示される。
右 2、右 4、右 6图像部分同时显示给观看者的右眼 1a。 - 中国語 特許翻訳例文集
ライト1、ライト3、ライト5の画像部分が、同時に視聴者の右眼1aに表示される。
右 1、右 3、右 5图像部分同时显示给观看者的右眼 1a。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】1つの実施形態による、TPC構文内のSCCC_Block_Mode_Extension項を定義する表である。
图 24是按照一个实施例,定义 TPC语法中的 SCCC_Block_Mode_Extension项的表格; - 中国語 特許翻訳例文集
また、セキュリティトークン80は、暗号文を生成するための鍵情報をセキュアに保持している。
安全令牌 80还安全地保存用于产生密文 (ciphertext)的密钥信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、充電装置40は、認証情報に含まれる暗号文を認証鍵として使用する。
因此,充电设备 40使用包括在认证信息中的密文作为认证密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラブロック140は、撮像部141、カメラ信号処理部142、カメラ制御部143から構成される。
照相机块 140包括摄像单元 141、照相机信号处理器 142和照相机控制器 143。 - 中国語 特許翻訳例文集
この制御信号が供給されると、撮像部130は連続撮像動作を開始する。
当供应这个控制信号时,成像单元 130开始连续的成像操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、従来技術によるWLANユニットの概略機能ブロック図である。
图 1示意性所示为现有技术中 WLAN单元的总功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
エントロピ復号部101は、その係数データを逆量子化部102に供給する(矢印122)。
熵解码单元 101将系数数据提供给逆量化单元 102(箭头 122)。 - 中国語 特許翻訳例文集
認証部206は、制御端末22と互いに通信可能であることを認証する。
认证部 206认证能够和控制终端 22相互通信的状况。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの各機能ブロックは、ホストOSが実行されることによって制御されるものである。
各个功能性模块由执行主机OS所控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信制御部121は、OS実行部から接続要求があったか否かを判定する(ステップS301)。
通信控制部分 121确定是否存在来自 OS执行部分的连接请求 (步骤 S301)。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし統計長が十分でなければ、事前に定義された可変長符号表を選択する(S4003)。
如果统计长度不是足够长,则选择事先定义的可变长度编码表 (S4003)。 - 中国語 特許翻訳例文集
コントローラ16は、以上のように求めた総移動制御信号をレンズ駆動部22に与える。
然后,控制器 16将以上述方式确定的总移动控制信号应用到透镜驱动部 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
レンズ駆動部22は、総移動制御信号に応じてフォーカスレンズ21を駆動する。
透镜驱动部 22根据总移动控制信号来驱动聚焦透镜 21。 - 中国語 特許翻訳例文集
今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。
虽然这个季度的业绩可能会很差,但是下个季度应该没问题吧。 - 中国語会話例文集
我々は、新規企業を立ち上げるために他社の競合分析を行う。
我们为了成立新公司对其他公司进行竞争分析。 - 中国語会話例文集
営業部長の鈴木さんは月額5万円の役付手当を受け取っている。
营业部部长铃木领取每月5万日元的职位津贴。 - 中国語会話例文集
企業分析にあたっては定量データだけでなく定性データにも注目する必要がある。
在企业分析之中不仅仅是定量的数据,也必须要重视定性数据。 - 中国語会話例文集
でも私はあなたのご要望にお答えすることができません。なぜならここは営業部ではないのです。
但是我不能答应你的要求。因为这里不是营业部。 - 中国語会話例文集
該当部分に保護カバーが無い場合、作業中に怪我をするリスクがある。
如果相关部位没有保护套的话,工作中有可能会受伤。 - 中国語会話例文集
海外事業部に配属される可能性があるので、私は英語を学びたい。
因为有可以被分配到海外事业部,所以我想学习英语。 - 中国語会話例文集
燃料分子の化学結合で生じたエネルギーは、燃焼時に放出される。
储存在燃烧分子的分子键产生的能量在燃烧中得以释放。 - 中国語会話例文集
今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。
这一季的业绩也许会很差,但下一季大概没问题吧。 - 中国語会話例文集
そのアニメ映画では全てのキャラクターは擬人化された動物である。
那部动画电影里的所有角色都是被拟人化的动物。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |