意味 | 例文 |
「うみのくるしみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50件
大衆の苦しみを自分の苦しみとする.
把群众的疾苦当做自己的疾苦。 - 白水社 中国語辞典
水火の苦しみから民を救う.
拯民于水火之中 - 白水社 中国語辞典
戦争の苦しみをつぶさになめる.
备尝战争的惨苦 - 白水社 中国語辞典
大衆の苦しみに関心を寄せる.
关心群众的痛痒 - 白水社 中国語辞典
(旧社会でひどい苦しみに遭ったが)貧農や下層中農はもはや二度めの苦しみに遭うことはない.
贫下中农再不会吃二遍苦,受二茬罪。 - 白水社 中国語辞典
産みの苦しみに耐え,改革をやり抜く.
忍住阵痛,坚持改革。 - 白水社 中国語辞典
このような苦しみに,どのようにして耐えよと言うのか.
这样的痛苦,叫我怎能消受。 - 白水社 中国語辞典
目に涙をためて古い社会の苦しみを訴えた.
泪汪汪地说开了旧社会的苦 - 白水社 中国語辞典
苦しみに満ちた子供の時代を訴える.
诉说苦难的童年 - 白水社 中国語辞典
先人の創業の苦しみを忘れてはならない.
不要忘记前人创业的艰难。 - 白水社 中国語辞典
その苦しみから彼女を助けたと思う。
我认为你从苦难中帮助了她。 - 中国語会話例文集
あなたはその苦しみから彼女を助けたと思う。
我觉得你救她于苦难之中。 - 中国語会話例文集
人を苦しみから救うのは善行を積むことである.
救人苦难是积德的事。 - 白水社 中国語辞典
嫌と言うほど戦争の苦しみをなめる.
吃够战争的苦 - 白水社 中国語辞典
多くの苦しみをなめて,多くの功績を立てた.
吃过不少苦,立过不少功。 - 白水社 中国語辞典
昔の苦しみを思い出し今の幸福と比較する.
回忆对比((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は旧社会の苦しみを生き抜いて来た.
他是从旧社会熬过来的。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の苦しみを打ち明けた.
他把自己的苦处讲出来了。 - 白水社 中国語辞典
心中のためらい,苦しみはやり場がない.
心中的彷徨、苦闷无处排遣。 - 白水社 中国語辞典
戦争は無数の人民に塗炭の苦しみをなめる惨劇をもたらした.
战争给亿万生灵造成涂炭的惨剧。 - 白水社 中国語辞典
次の世代の人々の苦しみをなくすため,我々は勇敢に闘う.
为了免除下一代的苦难,我们要英勇奋斗。 - 白水社 中国語辞典
あの当時,我々の苦しみは,いったい誰に訴えたらよかったのか!
在那时候,我们的苦楚,又向谁诉说呢! - 白水社 中国語辞典
彼の軽率さはなんと彼女の生涯の苦しみを招いた.
他的轻率竟导致了她终生的痛苦。 - 白水社 中国語辞典
10年の動乱中に,彼は種々の苦しみにさいなまれた.
在十年动乱中,他饱受种种折磨。 - 白水社 中国語辞典
病気になって苦しみ父母を呼ぶのは,人の至情である.
疾痛而呼父母者,人之至情也。 - 白水社 中国語辞典
「苦しみを訴える運動」を繰り広げ,地主の罪悪を訴える.
开展“诉苦活动”,控诉地主的罪恶。 - 白水社 中国語辞典
彼女の一生は多くの苦しみをなめ,ずいぶんつらい思いもした.
她这一辈子吃了不少苦,受了不少罪。 - 白水社 中国語辞典
我々年寄りは昔,旧社会の苦しみを同じようになめてきた.
咱们老一辈过去同受旧社会的苦。 - 白水社 中国語辞典
昔の苦しみを思い出し今の幸福を考え昔と今を語る.
忆苦思甜话今昔。 - 白水社 中国語辞典
彼女は腹の中に収めていた苦しみを残らずぶちまけた.
她把那一肚子苦水都倾倒出来了。 - 白水社 中国語辞典
苦しみを訴える大会(1970年代中期以前にしばしば開かれた,旧社会で苦しみをなめた人々の訴えを一般大衆が参加して聞く会).
诉苦大会 - 白水社 中国語辞典
私の友人は今でも苦しみから逃れられないでいる。
我朋友至今也没能从痛苦中逃离出来。 - 中国語会話例文集
彼女は胸の内にしまっていた苦しみをすべて吐き出した.
她把心中的苦水全都倾吐出来。 - 白水社 中国語辞典
戦乱に明け暮れた時代,人々は流浪離散の苦しみをなめた.
在兵荒马乱的年月,人民倍尝乱离的苦痛。 - 白水社 中国語辞典
このようなはるかに遠い旅の道のりはそれぞれの子供にとって言えば苦しみに満ちたものだ.
这样遥远的征程对每个孩子来说都是艰难的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は他人の苦しみを見ることができなかったし,見ようともしなかったし,また見ることを願わなかった.
她不能、不肯、也不愿看别人的苦处。 - 白水社 中国語辞典
私は苦しみがあっても口に出して言えず,腹の中に飲み込むほか仕方がない.
我有苦说不出,泪水只好往肚里咽。 - 白水社 中国語辞典
幼い心がどうして母の出会ったこれらの苦しみを理解できるだろうか.
幼小的心灵怎么能了解母亲遭遇的这些磨难。 - 白水社 中国語辞典
(皮肉って言う場合の)偉いお役人となって下々の苦しみを知らない,指導幹部になって役人風を吹かせる.
做官当老爷 - 白水社 中国語辞典
もし解放前になめた苦しみを忘れたとしたら,それはいったい何を意味するのか?
如果忘记了在旧社会吃的苦,那又意味着什么呢? - 白水社 中国語辞典
旧社会の苦しい日々を通り過ぎて来たのだから,これっぽちの苦しみは何でもない.
旧社会的苦日子我都过来了,还怕这点苦? - 白水社 中国語辞典
この世で多くの徳を積めば,死後あの世に行って苦しみを受けることは少ない.
在阳间多积德,死后到阴间少受罪。 - 白水社 中国語辞典
私は積もり積もった苦しみを存分に吐き出し,隣近所の人々に仲裁してもらいたい.
我要把苦水好好倒一倒,让街坊四邻公断。 - 白水社 中国語辞典
ほとんどの人は花粉症を予防するためにマスクをしています。毎年この時期に目のかゆみや鼻水に苦しみます。
几乎所有人都会为了预防花粉症而戴口罩。每年这个时候都会因为眼睛发痒和鼻涕而痛苦。 - 中国語会話例文集
(学校や青少年の集会で)老労働者・老農民に頼んで旧社会の苦しみを忘れないように語って聞かせる会.
忆苦会 - 白水社 中国語辞典
我々の兵士は解放の事業のために,(風に吹かれ雨に打たれる→)踏みつけられ痛めつけられる苦しみをことごとくなめてきた.
我们的战士为了解放事业,备尝风吹雨打之苦。 - 白水社 中国語辞典
(‘单位’や特に学校などで)旧社会の貧農の苦しみを思い起こさせるために作って食べさせるぬか・ふすま・野草などの入った食物.
忆苦饭 - 白水社 中国語辞典
私がこんな古い話をするのは,あなたたちに旧社会の苦しみを忘れないようにしてもらうためです.
我讲这些老话,是让你们别忘了旧社会的苦。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで苦しみに耐え慎ましく,生活の面で何とかやっていけるのなら,それ以外何の切なる要求もなかった.
他一向艰苦朴素,在生活上只要能过得去,他也就没有什么别的渴求了。 - 白水社 中国語辞典
崇高な宗教理念が世界中に行き渡ってから、もう何百年何千年も経つというのに、人類が抱える苦しみや矛盾は、創始者たちが生きた大昔と何も変っていないのではないか。
虽说崇高的宗教理念传遍全球后,已经过了几百年几千年,但是人类的痛苦和矛盾与开创者们生活的远古时代不是没什么变化吗。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |