「うみべの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うみべのの意味・解説 > うみべのに関連した中国語例文


「うみべの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 94



1 2 次へ>

海辺の掘っ建て小屋

海边搭建的小屋 - 中国語会話例文集

海辺の掘っ建て小屋

海边建起的小屋 - 中国語会話例文集

農民をすべて団結させる.

把农民统统团结起来。 - 白水社 中国語辞典

青海・チベット間の道路.

青藏公路 - 白水社 中国語辞典

私たちは、海辺ある海の家に行きました。

我们去了海边的海滩小屋。 - 中国語会話例文集

私たちは、海辺ある海の家に行きました。

我们去了海边的海之家。 - 中国語会話例文集

憲法はすべての公民の行動の規準である.

宪法是每个公民行动的准则。 - 白水社 中国語辞典

農民はたいへん勤勉で倹約する.

农民都很勤俭。 - 白水社 中国語辞典

農民を軽視し,労動を蔑視する.

轻视农民,鄙视劳动 - 白水社 中国語辞典

この食べ物の賞味期限はいつですか。

这个食物的保质期是到什么时候? - 中国語会話例文集


これらの建物はすべて海の方を向いている.

这些建筑物都面向大海。 - 白水社 中国語辞典

そのことについてとても興味を持って調べました。

我带着极大的兴趣调查了那件事。 - 中国語会話例文集

新年の夕べは張小明が司会した.

新年晚会是由张小明报幕的。 - 白水社 中国語辞典

一人々々の公民はすべて法を守らねばならない.

每个公民都要守法。 - 白水社 中国語辞典

母さんは小明がおしゃべりするのを恨めしく思っている.

妈妈怨小明多嘴。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私が興味があることを知っておくべきだ。

她应该事先知道我有兴趣。 - 中国語会話例文集

農民協会がすべてを独裁している.

农会在乡村独裁一切。 - 白水社 中国語辞典

彼女は初期の古北米先住民の子孫だ。

她是初期的早期北美原住民的后代。 - 中国語会話例文集

煮物とは、醤油やほかの調味料を入れただしで煮た食べ物です。

炖菜是加入酱油或其它调味料,用高汤炖煮的食物。 - 中国語会話例文集

海のように深い思いを,どうしてこの文字ですべてを言い表わせようか.

海一样的深情,岂是这个字能够囊括的? - 白水社 中国語辞典

興味の持ったもの全てに挑戦して見てください。

请你试着挑战所有你感兴趣的事物。 - 中国語会話例文集

海辺のあの家はもうすっかり荒れ果てている.

海滨的那所房子已经破败不堪。 - 白水社 中国語辞典

青海省の西寧とチベット自治区のラサを結ぶハイウェイ.

青藏公路 - 白水社 中国語辞典

海辺にはあまたの5色の貝殻がある.

海边有如许五色的贝壳 - 白水社 中国語辞典

海辺の潮の満ちる光景は極めて壮観である.

海边涨潮的景象颇为壮观。 - 白水社 中国語辞典

海辺の高い建物から大海を眺望する.

在海滨大楼凭眺大海。 - 白水社 中国語辞典

海が近くにあるのでいつでも新鮮な魚を食べることができます。

因为离海边很近,所以随时能吃到新鲜的鱼。 - 中国語会話例文集

海が近くにあるのでいつでも新鮮な魚を食べることができます。

因为我离海边很近,所以经常能吃到新鲜的鱼。 - 中国語会話例文集

我々は農民から粗末な食べ物とお茶を少し買った.

我们向老乡买了些粗糙点心和茶水。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの公民は誰でも民主的権利を享受すべきだ.

每个公民都应该享受民主权利。 - 白水社 中国語辞典

日本語の勉強に興味がある方はいますか?

有没有对日语学习感兴趣的人? - 中国語会話例文集

私たちは海辺で大きな砂の城を作った。

我們在海邊做了很大的沙堡 - 中国語会話例文集

特にあなたが興味のあるイベントはありますか?

有你特别感兴趣的活动吗? - 中国語会話例文集

君は海辺で育ったくせに,泳ぐこともできないのか.

亏你还是在海边长大的,连游泳也不会。 - 白水社 中国語辞典

(青海チベット高原などを指し)世界の屋根.

世界屋脊 - 白水社 中国語辞典

青海チベット高原は世界の屋根と呼ばれる.

青藏高原素有世界屋脊之称。 - 白水社 中国語辞典

海辺の人は皆概して水泳をすることが好きだ.

海边的人一般都很喜欢游泳。 - 白水社 中国語辞典

私は海辺でのんびりと日光浴をする.

我在海边悠闲地晒太阳。 - 白水社 中国語辞典

湖に岸辺の枝垂れ柳が映っている.

湖水照着岸边的垂柳。 - 白水社 中国語辞典

私はバーベキューをしたとき、興味本位でラクダの肉を食べました。

我在烧烤的时候,纯粹是由于感兴趣吃了骆驼肉。 - 中国語会話例文集

農民には富農・中農・貧農の3種があって,革命に対する感想も別々である.

农民中有富农、中农、贫农三种,对于革命的观感也各别。 - 白水社 中国語辞典

この酒はお米独特の旨みからくるやさしい風味が特徴だ。

这个酒的特征是从具有大米独特风味的美味。 - 中国語会話例文集

解放前,農民は朝から晩まで働いたのに,腹いっぱい食べられず着るものに事欠いた.

解放前,农民一天到晚劳动,可是却吃不饱,穿不暖。 - 白水社 中国語辞典

学校の勉強が難しくなっていったので、全然勉強に興味が持てなくなってしまった。

因为学校的学习变难了,所以变得对学习完全没有兴趣了。 - 中国語会話例文集

海の生物の乱獲は時に環境問題を引き起こすと私たちは認識するべきだ。

我们必须认识到对海洋生物的滥捕有时会引起环境问题。 - 中国語会話例文集

農民たちは鶏・アヒル・落花生などの食べ物を持って来て遊撃隊を慰労した.

老乡们带着鸡、鸭、花生等食物来犒劳游击队了。 - 白水社 中国語辞典

レイシが店頭に出回ったばかりで,腹いっぱい食べることができず,少し賞味するのが関の山だ.

荔枝初上市,不能饱啖,只能浅尝。 - 白水社 中国語辞典

紅安県の農民はみずから進んで獣医を選んで採用した.

红安县农民自愿选聘兽医。 - 白水社 中国語辞典

私は韓国に興味があるので韓国語を勉強しています。

因为我对韩国有兴趣所以正在学习韩语。 - 中国語会話例文集

住民の便宜を図るため,新しく副食品店を建てた.

为便利居民,新盖了一个副食商场。 - 白水社 中国語辞典

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS