意味 | 例文 |
「うよ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この中の奥深さは,彼がどうして理解できようか.
此中奥妙,他怎么能解得开。 - 白水社 中国語辞典
君たちにどうして我々の気持ちが理解できようか!
你们怎么能理解我们的心怀? - 白水社 中国語辞典
このような盲目的信仰はとっくに改められた.
这种盲目的信仰早已改变了。 - 白水社 中国語辞典
民族解放運動が勢いよく勃興する.
民族解放运动蓬勃兴起。 - 白水社 中国語辞典
このように生臭い魚はどうやって食べるのか?
这样腥的鱼怎么吃呀? - 白水社 中国語辞典
彼は豺狼のような凶悪さを持っている.
他有着豺狼般的凶狠。 - 白水社 中国語辞典
サナトリウムで静養している人,療養者.
休养员 - 白水社 中国語辞典
戦闘の暇を利用して休養再編成する.
利用战斗空隙进行休整。 - 白水社 中国語辞典
特別支出金はその項目にのみ使用する・流用できない.
专款专用 - 白水社 中国語辞典
どうして勢い盛んな旭日と勝ちを競えようか!
怎能同磅礴的旭日争胜呢? - 白水社 中国語辞典
(西洋の学問を教える学校)洋学校.
洋学堂 - 白水社 中国語辞典
(自殺を図ったかと思うとすぐにまた生きようとする→)
寻死觅治((成語)) - 白水社 中国語辞典
この老牛はたいへんおとなしい,言うことをよくきく.
这头老牛很驯良。 - 白水社 中国語辞典
特別支出金はその項目にのみ使用する・流用できない.
专款专用 - 白水社 中国語辞典
彼がうらやましそうに君を見ているよ.
他在眼热地看着你呢。 - 白水社 中国語辞典
(オオカミやトラのように)がつがつ食う,急いでかき込む.
狼吞虎咽((成語)) - 白水社 中国語辞典
電話をかけた方が電報よりは速いだろう.
打电话要比电报来得快。 - 白水社 中国語辞典
明日もしまだ雨が降っていたらどうしよう?
明天要是还下雨[的话]怎么办? - 白水社 中国語辞典
侵略者は人を食うけだもののようだ.
侵略者像吃人的野兽。 - 白水社 中国語辞典
彼の意志は鋼鉄のように強固である.
他的意志像钢铁一般坚强。 - 白水社 中国語辞典
彼にしたいほうだいに悪事をさせておけようか!
岂能一任他胡作非为? - 白水社 中国語辞典
つわものぶる,その道のつわものであるかのようにふるまう.
逞英豪 - 白水社 中国語辞典
(書簡・文書・通知・広告などの)実用文.≒实用文.
应用文 - 白水社 中国語辞典
彼は強硬に彼女を家に帰るように責め立てる.
他硬厥厥地逼着她回家去。 - 白水社 中国語辞典
「とても速いよ!」彼はうらやましそうにまた褒めて言った.
“好快哟!”他又是羡慕又是赞佩地说。 - 白水社 中国語辞典
このような状況は永続することはあり得ない.
这种状况不可能永久。 - 白水社 中国語辞典
何人かの隊員は特別勇猛であるように見えた.
几个队员显得异常勇猛。 - 白水社 中国語辞典
私の勇気はほとんど失われようとしている.
我的勇气丧失殆尽。 - 白水社 中国語辞典
拷問なしで済ませるよう,包み隠さず白状する.
从实招来,免得用刑。 - 白水社 中国語辞典
このような事は子供の思うままにさせられない.
这种事由不得孩子。 - 白水社 中国語辞典
このような食品は児童の健康のためになる.
这种食品有利于儿童健康。 - 白水社 中国語辞典
お互いにどうやらご縁があるようです.
咱们总算有缘。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は本当の兄弟のように親しくしている.
他俩友好得亲兄弟似的。 - 白水社 中国語辞典
どうか祝日を楽しく過ごされますように!
祝你节日愉快! - 白水社 中国語辞典
このような楽しさはあっと言う間に消え去った.
这种愉快很快就消失了。 - 白水社 中国語辞典
グループに分かれて予選を行なう,予選リーグを行なう.
分组预赛 - 白水社 中国語辞典
文章は深い淵広い海のようである.
笔墨渊海 - 白水社 中国語辞典
どうやらやはり君には先々までの見通しがあるようだ.
看来还是你有远见。 - 白水社 中国語辞典
どうして君のお母さんを責めることができようか?
怎么能怨你母亲呢? - 白水社 中国語辞典
しょっちゅう運動することは体によい.
经常运动运动对身体有好处。 - 白水社 中国語辞典
朝食の栄養はとても重要である.
早餐的营养是很重要的。 - 白水社 中国語辞典
大通りは特別騒々しいようである.
马路上显得格外噪杂。 - 白水社 中国語辞典
労働者たちはついにこのような旋盤を作り上げた.
工人们终于造成了这种车床。 - 白水社 中国語辞典
どのように言っても彼は聞こうとしない.
怎么说他也不听。 - 白水社 中国語辞典
彼らはしょっちゅう私を引っかけようとする.
他们常常诈问我。 - 白水社 中国語辞典
君のお陰でうまいことしようとは考えない.
我不想沾你什么光。 - 白水社 中国語辞典
皆からうまい汁を吸うなんてことを考えるのはよせ.
休想占大家的便宜。 - 白水社 中国語辞典
うろたえてどうしたらよいかわからない.
张皇失措((成語)) - 白水社 中国語辞典
頭がぼうっとしたが,また血圧が高くなったようだ.
头很涨,看来血压又升高了。 - 白水社 中国語辞典
このようにして誰に気に障ることをしたというのか.
这样做招着谁了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |