意味 | 例文 |
「うらいた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
10年前からずっと彼女達を応援している。
我从十年前就一直在支持她们。 - 中国語会話例文集
僕は車の運転の仕方を知らない。
我不知道怎么开车。 - 中国語会話例文集
これは何らかの規制の対象となる。
这会成为某种管制的对象。 - 中国語会話例文集
彼らは互いの前方を横切ることができる。
他们可以相互从对方的前面横穿过去。 - 中国語会話例文集
必要ならば、私が聞いてみます。
如果必要的话,我试着听听。 - 中国語会話例文集
こちらへ来て自由におやつを食べて下さい。
请来这边随便地吃点心。 - 中国語会話例文集
契約が結ばれ次第、試供品が与えられます。
完成了契约之后就会得到样品。 - 中国語会話例文集
それは住民の皆さんにお伝えしなければならない。
必须要告诉居民们那个。 - 中国語会話例文集
その機器に頼っても何の手段も講じられない。
就算依靠那个机器也找不出任何措施。 - 中国語会話例文集
彼らは宝石を転売することで大金を稼ぐ。
他们通过转卖宝石赚钱。 - 中国語会話例文集
私は30日月曜日は朝からオフィスにいません。
我30号周一从早上就不在办公室。 - 中国語会話例文集
そして直ぐに恐怖に追い立てられる。
然后恐惧马上袭来了。 - 中国語会話例文集
次のURLからデータをダウンロードして下さい。
请从下面的链接中下载数据。 - 中国語会話例文集
下のリストから前置詞を利用しなさい。
请从以下列表中使用前置词。 - 中国語会話例文集
私は自分の洋服の荷造りを始めなければならない。
我必须得打包自己的衣服了。 - 中国語会話例文集
彼女の幼稚園は私の家から徒歩10分です。
她的幼儿园离我家步行10分钟。 - 中国語会話例文集
私の部屋の壁は防音でなければならない。
我房间的墙壁必须要隔音。 - 中国語会話例文集
彼らはその交差点を渡っています。
他们正在过红绿灯。 - 中国語会話例文集
私はますます残業しなければならない。
我越来越需要加班了。 - 中国語会話例文集
私は今日から三日間することがない。
我从今天开始有三天无事可做。 - 中国語会話例文集
彼は病気が重くて何も食べられない。
他病重而无法吃任何东西。 - 中国語会話例文集
私は10月2日からそこに駐在する予定です。
按照计划我从10月2日开始入驻在那。 - 中国語会話例文集
私は4日前から野球をしています。
我从4天前开始一直在打棒球。 - 中国語会話例文集
私は7時までに京都に帰ってこれるか分からない。
我不知道能不能在7点之前回到京都。 - 中国語会話例文集
私は7時までに京都に帰れるか分からない。
我不知道能不能在7点之前回京都。 - 中国語会話例文集
それに関しては私に主導権を握らせてください。
关于那个,请让我掌握主导权。 - 中国語会話例文集
明日、そちらに伺って良いですか。
我明天可以去您那儿拜访吗? - 中国語会話例文集
彼らは私にとって偉大な両親です。
他们是我伟大的父母。 - 中国語会話例文集
あまり高くないレストランの方がリラックスできる。
我能在不是很贵的饭店里放松。 - 中国語会話例文集
彼らは他の業務を兼務している。
他们也兼做别的业务。 - 中国語会話例文集
私は彼をこの会から追放する。
我要把他从这个会上赶出去。 - 中国語会話例文集
私は子供のころから両親を誇りに思っている。
我从小就以父母为骄傲。 - 中国語会話例文集
明日テストがあるので勉強しなければならない。
明天有考试,必须学习。 - 中国語会話例文集
明日にテストがあるので勉強しなければならない。
明天有考试,必须学习。 - 中国語会話例文集
もしそれが本当ならば、私に教えて欲しい。
如果那是真的的话,我想请你告诉我。 - 中国語会話例文集
私は彼らが銅メダルを獲得することを望んでいます。
我希望他们能获得铜牌。 - 中国語会話例文集
それは私からお客様に送付しても良いですか。
我把那个发送给客人也没关系吗? - 中国語会話例文集
これらの規則に従って、それを報告してください。
请你遵循这些规则来报告那个。 - 中国語会話例文集
リバビリンはC型肝炎の治療に用いられる。
利巴韦林用于治疗C型肝炎。 - 中国語会話例文集
彼は秋田で海の写真を撮るらしい。
他好像是在秋田拍海的照片。 - 中国語会話例文集
遺伝子組み換え綿は自ら殺虫成分を持つ。
转基因棉本身就含有杀虫成分。 - 中国語会話例文集
私が林檎を好きな理由の一つは甘いからだ。
我喜欢苹果的理由之一是因为甜。 - 中国語会話例文集
これは決して起ってはならない現象です。
这是绝对不可以发生的现象。 - 中国語会話例文集
ご注文はこちらのボタンを押してください。
点餐请按这里的按钮。 - 中国語会話例文集
両国の国民はお互いのことを知らな過ぎる。
两国国民对对方了解得太少了。 - 中国語会話例文集
私は日本語を勉強しなければならない。
我不得不学习日语。 - 中国語会話例文集
私の名前を覚えてもらえると嬉しいです。
请记住我的名字我很开心。 - 中国語会話例文集
薬物動態は主に4つの過程に分けられる。
药物代谢动力学主要被分为四个过程。 - 中国語会話例文集
私が彼をこれから指導していきます。
我将从现在起开始对他进行指导。 - 中国語会話例文集
センターはより多くの寄付を受けなければならない。
中心必须接受更多的捐赠。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |