「うらかいどう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うらかいどうの意味・解説 > うらかいどうに関連した中国語例文


「うらかいどう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2813



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 56 57 次へ>

これによって、第1駆動ローラー22Aと第1従動ローラー22Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第2駆動ローラー23Aと第2従動ローラー23Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第3駆動ローラー124Aと第3従動ローラー124Bとが互いに反対方向に回転駆動される。

由此,在相互相反方向上旋转驱动第一驱动辊22A和第一从动辊22B,在相互相反方向上旋转驱动第二驱动辊23A和第二从动辊23B,在相互相反方向上旋转驱动第三驱动辊 124A和第三从动辊 124B。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、第1駆動ローラー22Aと第1従動ローラー22Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第2駆動ローラー23Aと第2従動ローラー23Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第3駆動ローラー124Aと第3従動ローラー124Bとが互いに反対方向に回転駆動される。

这样,以互为相反的方向对第一驱动辊 22A和第一从动辊 22B进行旋转驱动,以互为相反的方向对第二驱动辊 23A和第二从动辊 23B进行旋转驱动,以互为相反的方向对第三驱动辊 124A和第三从动辊 124B进行旋转驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

これから私のクラブ活動を紹介します。

接下来我要介绍我的社团活动。 - 中国語会話例文集

【図5】同摺動・回転取付ユニットの可動板が図2の状態から他方向へ90度回動した状態の正面図である。

图 5是该滑动、旋转安装单元的可动板从图 2的状态向另一方向转动了 90度后的状态的主视图; - 中国語 特許翻訳例文集

行動がどれほど重要か理解しなければならない。

你不得不理解行动有多么重要。 - 中国語会話例文集

彼らの労働条件の改善を保証する。

保证改善他们的劳动条件。 - 中国語会話例文集

学校には回教徒の食堂が別に設けられている.

学校里回族人单有食堂。 - 白水社 中国語辞典

彼らは酷暑から逃れるために東京から北海道へと出発した。

为了避暑他们从东京向北海道出发了。 - 中国語会話例文集

この動物学者は2匹のトラの子供を飼いならした.

这个动物学家驯养了两只小虎。 - 白水社 中国語辞典

我々は労働条件を改善しなくてはならない.

我们必须改善劳动条件。 - 白水社 中国語辞典


彼ら兄弟3人は皆労働者だ.

他们哥儿仨都是工人。 - 白水社 中国語辞典

彼らの深い友情に私は感動した.

他们的深厚情谊使我感动。 - 白水社 中国語辞典

すばらしい勢いで展開・前進する民衆運動.

波澜壮阔的群众运动 - 白水社 中国語辞典

開会式でのテレビマラソンに、深く感動した。

开幕式上的电视马拉松让我深深的感动了。 - 中国語会話例文集

第1回国産自動車ラリーが間もなく開始される.

首届国产汽车拉力赛即将开幕。 - 白水社 中国語辞典

ご来場の皆様どうぞご着席ください,間もなく開演致します.

各位观众请落座,表演节目就要开始了。 - 白水社 中国語辞典

このホテルの1階には食堂があり,2階から10階までは客室である.

这座饭店一楼设有餐厅,二楼到十楼都是客房。 - 白水社 中国語辞典

北海道にいる姉から絵はがきを受けとった。

我收到了在北海道的姐姐给我寄的美术明信片。 - 中国語会話例文集

海外からきた者は日本の風景美に感動する。

从国外来的人被日本的美景感动。 - 中国語会話例文集

移動が完了したら、機械を固定してください。

移动完了的话请固定机器。 - 中国語会話例文集

私たちの行動が彼らの誤解を招いた。

我们的行动招来了他的误解。 - 中国語会話例文集

立ち上がらせて,技術革新運動を展開する.

动员起来,开展技术革新运动。 - 白水社 中国語辞典

改革運動は生産の高まりをもたらした.

改革运动带来了生产的高涨。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は共同で1冊の本を書いた.

他们俩合写了一本书。 - 白水社 中国語辞典

指導者はそれらの申請書に回答した.

领导批复了那些申请书。 - 白水社 中国語辞典

桂林ほど麗しい風景は,世界に珍しい.

像桂林这样的秀丽的景色,在世界上是少见的。 - 白水社 中国語辞典

医療班は巡回しながら各地で活動している.

医疗队巡回地活动在各地。 - 白水社 中国語辞典

これらの罪人は間もなく労働改造農場に送られる.

这批罪犯将被押送到劳改农场去。 - 白水社 中国語辞典

会議は再三延期されたが,今どうにか開くことができた.

会议一再延期,现在总算开成了。 - 白水社 中国語辞典

今回ぜひとも彼に参加してもらわなくちゃ.—彼があくまで参加しないと言ったらどうしよう?

这次必须请他来参加。—他如果坚持不参加呢? - 白水社 中国語辞典

買い物でもそうだけど、衝動買いができないタイプだから。

买东西也是这样,是不会冲动购买的类型。 - 中国語会話例文集

いったいどんな力がこれらの機械を作動させているのか?

究竟什么力量在推动这些机器呢? - 白水社 中国語辞典

英語が下手なので、どうやって文章を書いたらいいのか分からなくなりました。

因为我英语不好,所以不知道该怎么写文章了。 - 中国語会話例文集

英語が下手なので、どうやって文章を書いたらいいのか分からなくなりました。

我英语不好,不知道该怎么写文章。 - 中国語会話例文集

北海道は寒いですからたくさん服を着ます。

北海道太冷了,所以穿很多衣服。 - 中国語会話例文集

羊肉は北海道でよく食べられている。

羊肉在北海道经常被人食用。 - 中国語会話例文集

その機械は3年前から稼動し続けている。

那个机器从3年前就一直在运作着。 - 中国語会話例文集

8月に北海道から大阪へ引っ越した。

我8月从北海道搬到了大阪。 - 中国語会話例文集

次に、電動移動体50から課税サーバ20へと公開鍵証明書C1が送信される。

接下来,公共密钥证书 C1从电动移动体 50发送到征税服务器 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

展覧会は明日午前8時に開幕致します,どうぞご光臨くださいますようご案内申し上げます.

展览会明日上午八点开幕,敬请屈驾光临。 - 白水社 中国語辞典

まず、我々はその会社から支払同意を得なければならない。

首先我们必须要得到那家公司的的支付许可。 - 中国語会話例文集

いざという時に初めからおじけづいていては,どうして事をうまくやることができようか.

临事先畏怯,怎么能做得好。 - 白水社 中国語辞典

この人の行動は奇怪だから,我々は彼に注意を払うべきだ.

这个人的行动怪异,我们应该注意他。 - 白水社 中国語辞典

新しい技術の導入が買い材料となった。

新技术的引进是成为了看涨决定因素。 - 中国語会話例文集

懲戒権の濫用は児童虐待である。

惩戒权利的滥用是虐待儿童。 - 中国語会話例文集

【図4】摺動・回転取付ユニットの可動板が図2の状態から一方向へ90度回動した状態の正面図である。

图 4是滑动、旋转安装单元的可动板从图 2的状态向一个方向转动了 90度后的状态的主视图; - 中国語 特許翻訳例文集

北海道から沖縄まで飛行機でどのくらいかかりますか?

从北海道到冲绳坐飞机大概需要多久? - 中国語会話例文集

もし、運動会が春でなかったら、熱中症になる児童が出ていただろう。

如果运动会不是在春天的话,会出现中暑的儿童吧。 - 中国語会話例文集

以上の駆動ローラ111a、駆動ローラ112a、撮像用ローラ113a、および、撮像用ローラ113bは、図示しない駆動系により回転される。

驱动辊 111a、驱动辊 112a、成像辊 113a和成像辊 113b由驱动系统 (未示出 )旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

これっぽっちの雨風にさえしりごみするようでは,どうして昔からの処女地を開墾できようか?

假如这点风雨都要退缩,怎么能开垦古老的处女地? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 56 57 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS