意味 | 例文 |
「うらて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
栄養士として働いていました。
我作为营养师工作着。 - 中国語会話例文集
彼は教師として働いていた。
他的工作是一名教师。 - 中国語会話例文集
彼は仏頂面をして黙っている.
他板着脸不说话。 - 白水社 中国語辞典
彼は股を左右に開いて立っている.
他劈着叉站着。 - 白水社 中国語辞典
改めて検討してみる.
重新加一番研究。 - 白水社 中国語辞典
枕が外れて,頭を垂れて寝る.
枕头掉了,沁着头睡。 - 白水社 中国語辞典
私は我慢して一つ一つ並べ立てて言うのを聞いていた.
我耐心地听着那些数落。 - 白水社 中国語辞典
もの欲しげな犬が、私たちから食べ物をもらう機会を狙っていた。
想要得到食物的狗在寻找向我们要食物的机会。 - 中国語会話例文集
これらを聞いて、さらに海外で働きたいと思うになった。
听了这些,更想去国外工作了。 - 中国語会話例文集
新しい情報が入りましたら、改めてご連絡いたします。
有新消息的话,会重新通知您。 - 中国語会話例文集
知らない女性が尋常じゃない眼光でこちらを睨みつけてくる。
不认识的女人用不寻常的目光盯着这里看。 - 中国語会話例文集
これらを聞いて、さらに海外で働きたいと思うになった。
听了这些,变得更想要去海外工作了。 - 中国語会話例文集
彼は酒に酔っ払って,その騒ぎようといったら全く話にならない.
他喝醉了酒,闹得太不像话了。 - 白水社 中国語辞典
事柄がうまく運ばなかったので,彼は気持ちがいらいらしている.
事情没有办好,他心里很烦躁。 - 白水社 中国語辞典
我々は力を集中してせん滅戦をやらねばならない.
我们要集中力量打歼灭战。 - 白水社 中国語辞典
目を遠く見やると,広い野原がうらぶれて,物悲しくさせられる.
放眼望去,四野萧瑟,令人触目伤感。 - 白水社 中国語辞典
これらの事柄は速く処理しなければならない,ほうっておくな.
这件事得赶快办,别压着。 - 白水社 中国語辞典
計画が制定された後はぜひとも徹底して執行するよう保証しなければならない.であるから必ず定期的に点検しなければならない.
计划制定以后一定要保证贯彻执行。因此必须定期检查。 - 白水社 中国語辞典
内のs個の点から成る全ての集合Pについて、全てのu,v∈Pの場合に
Rd→ Rk使得对于所有 u,v∈ P: - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは家で調理本を見ながら日本料理を作ろうと考えている。
他们想在家一边看烹饪书一边做日本菜。 - 中国語会話例文集
そちらの状況についてお知らせ頂きありがとう御座います。
谢谢你通知我那边的状况。 - 中国語会話例文集
私は職業訓練給付としていくらもらえるのでしょうか。
我能得到多少职业训练津贴呢? - 中国語会話例文集
山田さんから上海の日系企業を紹介してもらう。
由山田来介绍上海的日系企业。 - 中国語会話例文集
言葉が分からなくて大変だと思うけど、これからも頑張ろうね。
语言不通会很艰难,但是今后也加油吧。 - 中国語会話例文集
あなたからまた返事をもらうことができてうれしく思います。
还能收到你的回复让我觉得很开心。 - 中国語会話例文集
貴社へは、空港からどのように行けばよいか教えてもらえますか?
能请您告诉我从机场如何去贵公司吗? - 中国語会話例文集
どうしてそのようなメールを送られたのかわからずひどく落ち込んだ。
我不知道为什么给我发了那样的邮件,非常失落。 - 中国語会話例文集
正面を写したら側面を写し,上半身を撮ってから全身を撮る.
正面照完照侧面,半身拍完拍全身。 - 白水社 中国語辞典
彼のこういう熱意から言っても,彼を参加させねばならない.
冲他这种热情,也要让他参加。 - 白水社 中国語辞典
何回も何回も繰り返し言うので,いらいらしてしようがない.
翻过来,掉过去地说,简直把我烦死了。 - 白水社 中国語辞典
あちらはひどく高温多湿だから,きっと病気になってしまったのだろう?
那边瘴气历害,该不是…生了病了? - 白水社 中国語辞典
ただ口先ばかりで何もやらないというようなことはしてはならない.
不要干说不作。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど勉強中だから,彼のじゃまをしに行ってはならない.
他正在学习,不要去干扰他。 - 白水社 中国語辞典
今日は朝から晩まで一日じゅう忙しくて,本当にたまらない.
今天从早到晚忙了一天,真够受的。 - 白水社 中国語辞典
こんなに遅くなって,彼は来られるだろうか?私は来られないと思うが.
天这么晚了,他还能来吗?我看他不能来了。 - 白水社 中国語辞典
彼に幾ら補助を与えるかを大衆に評議してもらう.
给他多少补助,让群众评议一下。 - 白水社 中国語辞典
外に出て広い世間を見たら,これ以上ばか正直にはならないだろう.
你出去见见世面,就不会再傻冒儿了。 - 白水社 中国語辞典
この若者は羽目を外しすぎだから,うんとこらしめてやろう.
这小子太狂了,好好收拾收拾。 - 白水社 中国語辞典
彼らは年がら年中農業生産の第一線で奮闘している.
他们常年累月战斗在农业生产第一线。 - 白水社 中国語辞典
結合体1108は、動きベクトルが割り当てられると考えられる領域のすべてを定義する。
联合 1108定义了所有的被认为是具有分配的运动向量的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本において、小学校から英語教育が導入されようとしています。
在日本,从小学开始引入英语教育。 - 中国語会話例文集
小さいころから集中力が欠けていて、すぐに飽きてしまう。
我从很小时候开始就难以集中精力,很快就会厌倦。 - 中国語会話例文集
我々はその条件を提示し、そして相手にそれを了解してもらう。
我们提出了那个条件,然后让对方了解。 - 中国語会話例文集
これは特別な状況であって,普通は慣例として援用してはならない.
这是特别情况,一般不能援例。 - 白水社 中国語辞典
酔って目つきが定まらずぼんやりしている,酔眼もうろうとしている.
醉眼矇眬 - 白水社 中国語辞典
あの2人は譲り合うことは知らないので,顔を赤らめ首に青筋を立てて言い争っている.
他们俩谁也不让谁,争论得脸红脖子粗。 - 白水社 中国語辞典
彼女は気持ちを高ぶらせながら赤い太陽が東の空から昇って来るのを見つめていた.
她正动情地凝视着红日东升。 - 白水社 中国語辞典
君たちが将来所帯を持って,和気あいあいと暮らしてくれたら,すばらしいなあ!
你们将来成了家,和和睦睦的,才美哩! - 白水社 中国語辞典
それらが英語でも伝えられるよう手配しなければならない。
必须做到可以用英语表达。 - 中国語会話例文集
我々は敵のあらゆる陰謀を暴露し打ち破らなければならない.
我们必须揭露和粉碎敌人的一切阴谋。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |