「うらて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うらての意味・解説 > うらてに関連した中国語例文


「うらて」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 999 1000 次へ>

古刹は竹林の中に映えている,引き立てられて美しく見える.

古刹掩映在竹林之中。 - 白水社 中国語辞典

私たちは皆彼に頼って生活の面倒を見てもらっている。

我们都依靠他养活。 - 白水社 中国語辞典

母がやって来てしばらく泊まっていたが,昨日帰ったばかりだ.

母亲来住了一程子,昨天刚走。 - 白水社 中国語辞典

彼らはこの自由な国にやって来て,とても幸せを感じた.

他们来到这个自由的国度里,感到非常幸福。 - 白水社 中国語辞典

(封建統治者のように上から下へ)恩恵として与えるという考え方,施しをしてやるという考え方.

恩赐观点 - 白水社 中国語辞典

私は働きながら大学に通っているので、勤労学生控除が受けられます。

我边工作边上大学所以获得了针对勤工俭学学生的豁免。 - 中国語会話例文集

本来から言えば,彼は共通語がしゃべれて当然なのに,あいかわらず広東語ばかりだ.

按理说,他应该会说普通话,可是他还是满口广东话。 - 白水社 中国語辞典

技術要員が不足しているならば,新たな導入に依存しなければならない.

如果缺乏技术人员,那就要靠引进。 - 白水社 中国語辞典

この理由は、プラテンガラス161との隙間G1が小さく設定された上流プラテンローラ24は原稿がプラテンガラス161から浮くことをより防ぐとともに、巻きつく量の多い上流プラテンローラ24に近いと原稿の搬送がより安定するからであると考えられる。

这可能是因为根据上述设置,离台板玻璃 161的间隙 G1设置为更小的上游台板辊 24可以进一步防止文稿从台板玻璃 161抬起,且文稿的传送在上游台板辊 24附近的位置处更稳定,原因是文稿缠绕在上游台板辊 24上的量较大。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は幾らかのクラスメートに集まってもらって,校長が彼らの教室を見学に訪れるのを歓迎した.

他约集了一些同学,欢迎校长来参观他们的教室。 - 白水社 中国語辞典


その後、RAM8から始点情報と終点情報をクリアして(ステップS16)、処理を終了する。

然后,从 RAM 8中清除起点信息和终点信息 (步骤 S16)并且终止处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

再来週の納品予定となっておりますが、来週中に早めて頂くことは可能でしょうか。

虽然预计是下下周交货,但是可以提前到下周吗? - 中国語会話例文集

また、これらは有線の接続を前提としている。

另外,这些以有线的连接为前提。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、kフレームからなるチャプタ#jを想定している。

这里,假设章节 #j由 k个帧构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

元気にテストを受けられてよかった。

能精力充沛地接受测试真好。 - 中国語会話例文集

撤去している公園の花を、少しもらえないかな。

正在撤除的公园的花,我能拿一些吗。 - 中国語会話例文集

手に職を持っているのでさらに上位を目指しなさい。

因为已经任职了,请力争晋升。 - 中国語会話例文集

先生からの手紙もとっても嬉しかったです。

还收到老师的信,我很高兴。 - 中国語会話例文集

今はお客様から図面の提供を待ちしております。

现在正等着客户提供设计图。 - 中国語会話例文集

今車運転してるからあとで電話を掛けなおします。

现在我正在开车,稍后回电话。 - 中国語会話例文集

因果関係が認められることを肯定している。

正在肯定因果关系被认可这件事。 - 中国語会話例文集

ネイティブの人に原稿をチェックしてもらいました。

把原稿给说母语者的人检查了。 - 中国語会話例文集

彼らは天候の回復を待っている。

他们在等待天气转晴。 - 中国語会話例文集

その理由としては以下の点が挙げられる。

作为那个理由列举以下几点。 - 中国語会話例文集

朝3時からテレビでサッカーをみていました。

我从早上三点开始用电视看足球。 - 中国語会話例文集

定期健康診断を実施についてお知らせします。

通知有关实施定期体检事项。 - 中国語会話例文集

彼らはいつも健康的な食事をとっている。

他们一直保持健康的饮食。 - 中国語会話例文集

その国は経済的窮地に追い詰められている。

那個國家被逼到了經濟的窘境 - 中国語会話例文集

天気がいいから傘を持っていく必要はない。

因为天气很好所以不需要带伞。 - 中国語会話例文集

私たちは要件を聞かせてもらえれば提案します。

我们在听取条件时会给出建议。 - 中国語会話例文集

彼は独創的で素晴らしいアイデアにあふれている。

他有很多独创性的好点子。 - 中国語会話例文集

彼らは日常的にそれをしている。

他们平常就做那个。 - 中国語会話例文集

始めから消極的な質問をしてすみません。

我一开始就提消极的问题,对不起。 - 中国語会話例文集

それは昨日から訂正されている。

那个从昨天起被修改了。 - 中国語会話例文集

これから彼を病院に連れて行く予定です。

我打算这就开始带他去医院。 - 中国語会話例文集

適性検査の代表例としてSPIが挙げられる。

SPI是作为职业适应性测试的典型例子。 - 中国語会話例文集

その旅行の日程が決まったら教えてください。

如果那个旅行的日程决定了的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

彼らは添付の標準書を作成しています。

他们在做附录的标准表。 - 中国語会話例文集

あなたにその点を改良してもらいたいです。

我希望你改进那一点。 - 中国語会話例文集

その手紙に元気や勇気を沢山もらってきました。

我从那封信里得到了很多活力和勇气。 - 中国語会話例文集

次回、どの点に注意して実験したらいいですか?

下次做实验的时候应该注意哪些地方呢? - 中国語会話例文集

公定歩合が著しく引き下げられている。

官方利率显著下降。 - 中国語会話例文集

この用語はあまり明確に定義づけられていない。

这个术语没有明确地被定义。 - 中国語会話例文集

これらの用語と定義を見直してください。

请再看看这些用词和定义。 - 中国語会話例文集

時には顔を両手で覆って彼らは泣きます。

他们有时候会双手掩面而泣。 - 中国語会話例文集

彼らは敵の執念深さに気づいていなかった。

他们没有意识到敌人的固执。 - 中国語会話例文集

署名した後用紙を提出してもらえますか。

可以签名后提交专用纸吗? - 中国語会話例文集

参考として添付物をごらん下さい。

作为参考请看附件。 - 中国語会話例文集

あなたはそんな高圧的にならなくていい。

你不必变得那么有压力。 - 中国語会話例文集

第(b)項で具体的に述べられている。

在第(b)项中具体的阐述。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS