意味 | 例文 |
「うらど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27928件
辛亥革命の導火線.
辛亥革命的导火线 - 白水社 中国語辞典
彼の体は健康を取り戻した.
他身体已经复原了。 - 白水社 中国語辞典
小説をドラマに脚色する.
把小说改编成剧本。 - 白水社 中国語辞典
技術指導に当たる働き手.
技术骨干 - 白水社 中国語辞典
民族の裏切り者と売国奴.
汉奸卖国贼 - 白水社 中国語辞典
皆で力を入れて胴突きする.
大家用力夯。 - 白水社 中国語辞典
地下道は暗くて不気味である.
地道里黑洞洞的。 - 白水社 中国語辞典
午前中に2度来客に面会した.
上午会了两次客。 - 白水社 中国語辞典
食堂は今開いている.
食堂正开着饭呢。 - 白水社 中国語辞典
(商品・人物の)偽物,偽ブランド品.
冒牌货 - 白水社 中国語辞典
浮き彫りの施された棟瓦.
雕甍 - 白水社 中国語辞典
メーカー品,ブランド商品.
名牌货 - 白水社 中国語辞典
動乱がやまず,災害が頻発する.
动乱不已,祸患频仍。 - 白水社 中国語辞典
4組の両開きの窓とその枠.
四首双扇窗户 - 白水社 中国語辞典
昨年の同時期と比べる.
同去年同期相比 - 白水社 中国語辞典
私は彼と同クラスである.
我跟他同班。 - 白水社 中国語辞典
粗悪商品,偽ブランド品.
伪劣商品 - 白水社 中国語辞典
成昆線(成都・昆明間の鉄道).
成昆线 - 白水社 中国語辞典
この鉄道は黄村まで延ばされた.
这段铁路延长到黄村。 - 白水社 中国語辞典
鉄道沿線の村や町.
铁路沿线的村镇 - 白水社 中国語辞典
ラウドスピーカーを取り付ける.
安装扬声器 - 白水社 中国語辞典
体を門(ドア)の後ろに隠す.
把身子隐在门后。 - 白水社 中国語辞典
(巻を開く→)読書をすると有益である.
开卷有益 - 白水社 中国語辞典
度胸があるやつは出て来い!
有种的请滚出来! - 白水社 中国語辞典
洞窟はあたり一面真っ暗だ.
山洞里一片黝黑。 - 白水社 中国語辞典
娯楽活動,レクリエーション.
娱乐活动 - 白水社 中国語辞典
トラのつめは非常に鋭い.
老虎的爪很锐利。 - 白水社 中国語辞典
ガラスが震動して砕けた.
玻璃震碎了。 - 白水社 中国語辞典
ラードを中に敷いて作った‘饼’.
脂油饼 - 白水社 中国語辞典
グランドの周りを2周する.
绕球场两转。 - 白水社 中国語辞典
動作750では、動作の新しいチャネルがアクセスされるかどうかを調査する。
在动作 750处,探测是否接入新的操作信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、電動移動体50は、駆動機構(例えば、モータ)の動作を禁止する。
此时,电动移动体 50禁止驱动机构 (例如,马达 )的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
移動式WiMAXは、広帯域速度でセルラー・ネットワーク(cellular network)の十分な移動度を提供する。
移动 WiMAX提供宽带速度下蜂窝网络的完全移动性。 - 中国語 特許翻訳例文集
来月どの商品を多く仕入れ,どの商品を少なめに仕入れるか,検討しよう.
研究研究下月多进哪路货,少进哪路货。 - 白水社 中国語辞典
プレコードされた信号は、基地局100から信号zとして送られる。
将预编码的信号作为信号 z来从基站 100发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはなるべく早く客からフィードバックを得られるように努めます。
我们努力尽快获得客人的反馈。 - 中国語会話例文集
あなたに自分の行動の説明してもらえたらありがたいです。
要是你能够说明一下你自己的行动的话那就太感激了。 - 中国語会話例文集
私が旅行から帰ってきたら、今度は彼が旅行に出かける予定です。
我一旅游回来,这次他就计划出门旅行。 - 中国語会話例文集
彼女は血清陽性のドナーから肝臓をもらった。
她从血清为阳性的捐赠者那获得了肝脏。 - 中国語会話例文集
このレストランはフランスから冷凍のアンドゥイユを輸入している。
这家餐厅从法国进口冷冻辣熏肠。 - 中国語会話例文集
木くずから作った高密度の合板は床板に用いられる。
用木屑做成的高密度合成板被用作床板。 - 中国語会話例文集
彼は両手を後ろに回して組み傍らから子供の遊びを見る.
他抄着两只手站在旁边看小孩玩耍。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼らに道義上の支持を与えなければならない.
我们要给他们道义上的支持。 - 白水社 中国語辞典
彼女は,彼らに対して二度といい加減にあしらわない,という決心をした.
她下了决心,不再对他们敷衍。 - 白水社 中国語辞典
父兄は一再ならず子供におごり高ぶらないようにと戒めた.
家长一再告诫孩子,不要骄傲自满。 - 白水社 中国語辞典
君は経験者だから,当然これらの道理がわかるべきだ.
你是过来人,应当懂得这些道理。 - 白水社 中国語辞典
君のこのようにいらいらした態度では,仕事には不利だ.
你这样急躁的态度,对于工作不利。 - 白水社 中国語辞典
これら患者は半流動食の食物しか食べられない.
这些病人只能吃半流质的食物。 - 白水社 中国語辞典
彼らは真相を知らない一部の人を扇動し得るだけだ.
他们只能煽动一些不明真相的人。 - 白水社 中国語辞典
下級機関から何度か彼らの意見の申し立てがあった.
下级机关申诉过几次他们的意见。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |