意味 | 例文 |
「うらまど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11417件
これらの単語をどのように使い分けますか?
你怎么区分这些单词呢? - 中国語会話例文集
それはどれくらいの省エネ効果がありますか。
那个有多少节能效果啊。 - 中国語会話例文集
それらはどのように連携していますか?
那些是怎样合作的? - 中国語会話例文集
私はどうしたら離婚手続きができますか。
我怎么样才能办离婚手续? - 中国語会話例文集
彼らはどのような仕事をしていますか?
他们在做什么样的工作? - 中国語会話例文集
この結果からどのようなことがわかりますか?
从这个结果中能明白什么事? - 中国語会話例文集
これからもどうぞよろしくおねがいいたします。
今后也请多多指教。 - 中国語会話例文集
これからもどうぞよろしくお願いします。
今后也请多指教。 - 中国語会話例文集
やましいことが無いから堂々とする。
没做亏心事,不怕鬼敲门。 - 中国語会話例文集
こちらこそどうぞよろしくお願いします。
我才是请您多多指教。 - 中国語会話例文集
テーブルにご案内します。どうぞこちらへ。
带您入座,这边请。 - 中国語会話例文集
あそこにレジがあります。こちらへどうぞ。
那边有收银台。这边请。 - 中国語会話例文集
もし質問がございましたら、何でもどうぞ。
如果有疑问的话,不管是什么都请随意提问。 - 中国語会話例文集
どのくらい長期休暇がありますか?
你有多长的休假? - 中国語会話例文集
長期休暇はどのくらいありますか。
长期休假有多久? - 中国語会話例文集
私がそれをどうしたらいいと思いますか?
你觉得我该怎么做那个才好呢? - 中国語会話例文集
どこの空港から出発しましたか。
从哪个机场出发的? - 中国語会話例文集
心にやましいことがないなら,どうして顔が赤くなるのか?
心里没病,为什么脸红? - 白水社 中国語辞典
彼は明日また来るかどうかわからない!
他明天还不定来不来呢! - 白水社 中国語辞典
どうして真っ昼間から入り口を閉めきっているのか?
大白天关着门干什么? - 白水社 中国語辞典
私がおごりますから,どうぞ召し上がってください.
我做东道,请你们吃饭。 - 白水社 中国語辞典
まだ問題が残っているかどうかは,すぐにはわからない.
还有问题与否,一时不得而知。 - 白水社 中国語辞典
どうしてもしゃっくりが止まらない.
怎么也止不住打嗝儿。 - 白水社 中国語辞典
かまどの上になべをかけて料理を蒸らしている.
灶上闷着一锅菜。 - 白水社 中国語辞典
太陽は地球のどこをもあまねく照らす.
太阳普照着地球的每个角落。 - 白水社 中国語辞典
これでもう彼をひどく怒らせてしまった.
这下可把他气火了。 - 白水社 中国語辞典
どうぞここで今しばらくお待ちください.
请您在这儿屈尊一会儿吧。 - 白水社 中国語辞典
結果がどうなったか,まだわからない.
结果若何,还不得而知。 - 白水社 中国語辞典
この本が買えるかどうかまだわからない.
这本书是否能买到还不一定。 - 白水社 中国語辞典
彼の表裏のある行為は人からひどく憎まれている.
他的两面派行为令人痛恶。 - 白水社 中国語辞典
彼が行こうが行くまいがどちらでも同じだ.
他去不去无所谓。 - 白水社 中国語辞典
彼らはどうしてこんなにまで愚かなのか?
他们怎么会愚昧到这种程度? - 白水社 中国語辞典
一度読んだから,もう二度と読まない.
念了一遍,不再念了。 - 白水社 中国語辞典
どうしてもまともな仕事を捜さねばならない.
总要找个正经活路。 - 白水社 中国語辞典
私の家から高速道路まで10分かかります。
从我家到高速公路需要10分钟。 - 中国語会話例文集
動向がありましたらメールします。
如果有动向的话就给你发邮件。 - 中国語会話例文集
瓶の中にさまざまな動物の標本が漬けられている.
瓶子里浸着各种动物标本。 - 白水社 中国語辞典
動揺が治まらないまま、それでも何とか私は口を開いた。
无法恢复动摇的心情,但我依然努力开了口。 - 中国語会話例文集
うどんは小麦粉から作られ、普通は温かいつゆに入っています。
乌冬是小麦粉做的,一般会放在热的汤汁里。 - 中国語会話例文集
発送までにどのくらいの時間がかかるのか、早急にお知らせ下さい。
请尽早告诉我多久才能发货。 - 中国語会話例文集
一旦彼らからの返答が得られたら、アドバイスします。
一旦有了他们的回答,就给你建议。 - 中国語会話例文集
ご不明な点などがございましたら、以下の詳細をご覧くださいませ。
如果您有不明白的地方请看下列的详细说明。 - 中国語会話例文集
窓のかまちの上に乗ってガラス窓をふく.
登在窗台儿上擦玻璃窗。 - 白水社 中国語辞典
考えてもごらん,解放前どんな暮らしをしていたか,今はどんな暮らしをしているか.
想想旧社会过的啥日脚,现在过的啥日脚? - 白水社 中国語辞典
彼ら何人かはちょうどトランプ(マージャン)をしている.
他们几个人正在打牌。 - 白水社 中国語辞典
彼らは今ちょうどラストスパートをかけている.
他们正在进行最后的突击。 - 白水社 中国語辞典
もう十分怒らせてしまったけど、最後まで言わないと。
虽然已经彻底惹恼了他,但还是得说到最后。 - 中国語会話例文集
周りからも、他の仕事をしたらどうかって勧められてね。
也被周围的人劝说做做别的工作怎么样。 - 中国語会話例文集
君はどうして今ごろになって来たのか,私はすっかりいらいらさせられたよ.
你怎么刚来啊,都把我急死了。 - 白水社 中国語辞典
筍が土中から頭を突き出した.
竹笋拱出土了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |