意味 | 例文 |
「うらや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7061件
図1で示している例示的なアクセスノード/UEシステム100は、FDMA環境や、OFDMA環境や、CDMA環境や、WCDMA環境や、TDMA環境や、SDMA環境や、または、他の何らかの適切なワイヤレス環境で実現してもよいことを当業者は理解するだろう。
本领域技术人员将理解,图 1中所示的示例接入节点 /UE系统 100可在 FDMA环境、 OFDMA环境、 CDMA环境、WCDMA环境、TDMA环境、SDMA环境、或任何其他合适的无线环境中实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし動物が住む場所を見つけられなかったら、絶滅に追いやられてしまうだろう。
如果动物找不到居住场所的话,会逼至灭绝的吧。 - 中国語会話例文集
夏休み冬休みになると,新聞には「特集・休みと生活」という欄が設けられる.
每逢寒暑假,报纸增设《假期生活》栏目。 - 白水社 中国語辞典
フレアチップが、空中約60メートルから約120メートル(約200フィートから約400フィート)に取り付けられることは珍しいことではない。
火炬尖端安装在空中约 200英尺至约 400英尺 (约 60米至约 120米 )是常见的。 - 中国語 特許翻訳例文集
無数の星が空いっぱいにきらきらと輝いている.
繁星满天亮晶晶。 - 白水社 中国語辞典
本当のことを言うと,(誰が1度やそこらの宴席のごちそうを食べたことがないだろうか→)誰だって1度やそこら宴席のごちそうを食べたことがあるよ.
说老实话,顿把油大,哪个又没吃过? - 白水社 中国語辞典
たぶん私がやろうとしていることが受け入れられなかったのでしょう。
也许我要做的事情没能被接受吧。 - 中国語会話例文集
たぶん私がやろうとしていることを受け入れられなかったのでしょう。
也许没能够接受我要做的事情吧。 - 中国語会話例文集
これからは無駄にしている時間を勉強に費やしてみようと思う。
接下来,我想把浪费的时间花费在学习上看看。 - 中国語会話例文集
寄付金額に応じて住民税や所得税の優遇が受けられます。
根据捐赠金额享受住民税和所得税的优待。 - 中国語会話例文集
東京は今週に入って一段と暑くて、あなたがうらやましいです。
东京进入本周后更热了,真羡慕你。 - 中国語会話例文集
「試験」や「点数」などという関門を利用して,彼を学校から追い出した.
利用“考试”、“评分”等关卡,把他赶出学校。 - 白水社 中国語辞典
校長は私たちの学習や生活の状況を気遣いながら尋ねた.
校长关切地问我们学习、生活的情况。 - 白水社 中国語辞典
田や畑に雑草が生い茂ろうとしているのにどうして帰らないのか?
田园将芜胡不归? - 白水社 中国語辞典
(全く十分に耐えている→)もう本当に耐えられない,本当にやりきれない.
真够受的。 - 白水社 中国語辞典
へえっ!ようやってくれるわ!君は本当にでたらめをうまくでっち上げる.
嘿!有你的!你可真会编瞎话。 - 白水社 中国語辞典
将来先生になるために家庭教師やチューターをやる人もいるようです。
好像也有为了将来成为老师现在在做家庭教师或者辅导教师的人。 - 中国語会話例文集
飛行機や列車、遊覧バスなどの切符代
飞机,火车,观光巴士等的车票费用 - 中国語会話例文集
フランスやイギリスも同じような対策をすすめている。
法国和英国也推崇同样的政策。 - 中国語会話例文集
もう、侍や忍者は存在していません。
武士和忍者已经不存在了。 - 中国語会話例文集
友人や従妹と会ってランチをしました。
我和朋友还有表妹见面吃了午饭。 - 中国語会話例文集
どうやってまだ支払っていないものを手に入れたの?
怎样才能把还没有付钱的东西拿到手呢? - 中国語会話例文集
飛行機や列車、遊覧バスなどの切符代
飞机,火车,观光巴士等的票款 - 中国語会話例文集
言っていることとやっていることが違う人は嫌われる。
言行不一的人会被讨厌。 - 中国語会話例文集
受け取り後すみやかに受領の旨ご連絡下さい。
收到东西后请尽快联络我。 - 中国語会話例文集
更新プログラムをできるだけ速やかに適用して下さい。
请尽快应用更新程序。 - 中国語会話例文集
速やかにお支払い頂けますようお願い致します。
希望您能尽快付款。 - 中国語会話例文集
卵生動物は鳥や魚などの動物を含む。
卵生动物包括乌龟和鱼等动物。 - 中国語会話例文集
その人は頭を持ち上げて,偉そうにやって来た.
这人昂着头,大模大样的走过来。 - 白水社 中国語辞典
私が一生やったところで,せいぜい課長クラスだ.
我干一輩子,大不了当个科长。 - 白水社 中国語辞典
お前というやつは,あれこれ悪知恵がよく働く!
你这个鬼家伙,点子真多! - 白水社 中国語辞典
(費やした結果)油はもうすぐなくなる.
灯油快耗干了。 - 白水社 中国語辞典
人民の気持ち・願いを思いやり関心を払う.
体贴民情 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは森の中で夜中じゅう暗やみの中を歩いた.
战士们在森林里摸了半夜。 - 白水社 中国語辞典
彼は偉いと褒めてやると,すぐ有頂天になる.
一夸他好,他就轻飘飘的了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はこのひどくやぼったい人を嫌う.
她讨厌这个俗里俗气的人。 - 白水社 中国語辞典
3日かかる任務を力を集中して1日でやり遂げる.
三天的任务在一天内突击完成。 - 白水社 中国語辞典
言い争いはやめて,くじで決めよう.
别争了,咱们来抓阄儿。 - 白水社 中国語辞典
ラジオ報道によるとこの10日間は寒波がやって来る.
听广播这旬有寒潮。 - 白水社 中国語辞典
この箱は(押さえつけるのを嫌う→)押さえつけると壊れやすい.
这盒子怕压。 - 白水社 中国語辞典
(駅や港で)貨物を乱暴に積み卸しする.↔文明装卸.
野蛮装卸 - 白水社 中国語辞典
雷鳴のような拍手の音が久しく鳴りやまない.
雷鸣般的掌声经久不息。 - 白水社 中国語辞典
やはりステップ812で、必要ならばフラグメントが修正される。
如果必要,在步骤 812也修改片段。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのほうが、その土地本来の味や雰囲気を楽しめるから。
那样的方式能更好的享受那个土地当地的味道和感觉。 - 中国語会話例文集
彼らはアストロラーベを使って太陽や星たちの高度を測定した。
他们用浑天仪来测定太阳和星星的高度 - 中国語会話例文集
ご来場頂いた皆様には、ささやかながら記念品を贈呈いたします。
给来场的各位呈上小小的纪念品。 - 中国語会話例文集
調理室やランチルームをこちらにまとめ、地域開放する。
将烹调室和午餐房集中到这里,开放地域。 - 中国語会話例文集
あの色は不純なものが混じっている,どうやら偽ブランドである.
那颜色不正,像是冒牌货。 - 白水社 中国語辞典
面と向かっておべっかを言って機嫌を取り,裏に回ってやみ討ちを食らわす.
当面灌米汤,背后打黑枪。 - 白水社 中国語辞典
(弾はこめられ,刀はさやを払う→)事態が切迫して殺気立っている.
枪上膛,刀出鞘。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |