意味 | 例文 |
「うら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女の自転車は私のと比べると非常に軽かった。
她的腳踏車比我的輕很多。 - 中国語会話例文集
彼は家具の仕上げ工として働いている。
他作为傢俱的最後把關員工作着。 - 中国語会話例文集
そのマラソンでは1234人の完走者がいた。
那場馬拉松有1234人完成比赛。 - 中国語会話例文集
他の人の感情をばかにするのは嫌いです。
讨厌玩弄别人的感情。 - 中国語会話例文集
施設の扉を開けても、異常検知しない。
即使打开装置的门,也不会检查异常。 - 中国語会話例文集
未来の発展後のウェブイメージ
将来发展后的网络形象。 - 中国語会話例文集
そしてその後、私は家族とラジオ体操に行った。
而且在那之后,我和家人做了广播体操。 - 中国語会話例文集
今日はあなたのクラスに参加できます。
今天可以加入你们班级。 - 中国語会話例文集
支払いの期日を考慮していただけますか?
可以请你考虑一下支付日期吗? - 中国語会話例文集
予備選別が必要なものはご覧のとおりです。
预选所需的东西就是您看到的这些。 - 中国語会話例文集
珊瑚礁の未来は私たちの手にかかっています。
珊瑚礁的未来掌握在我们手中。 - 中国語会話例文集
小麦粉を積んだ平底船が到着した。
載滿小麥粉的平底船到了。 - 中国語会話例文集
私はライブ・ショーで演奏した。
我在现场演奏会上演奏了。 - 中国語会話例文集
私は来週末までにそれをリリースする。
我下周周末之前发布那个。 - 中国語会話例文集
それ最高ね!私は来年日本に行きます。
那真是太棒了!我明年也去日本。 - 中国語会話例文集
私は来週辞職願を出すことに決めた。
我决定下周提交辞呈。 - 中国語会話例文集
請求されていない支払いがキャンセルされた。
没有被请求的支付被取消了。 - 中国語会話例文集
彼女はガラス吹き工に弟子入りした。
她成為了玻璃吹製工的徒弟。 - 中国語会話例文集
そのガラス製造人はベニスを拠点としている。
那位玻璃製造人據說住在威尼斯。 - 中国語会話例文集
船頭はゴンドラをやすやすと操った。
船夫輕易的操縱著他的小船。 - 中国語会話例文集
オペレーションの調整とプログラムの確認
操作的调整和程序的确认 - 中国語会話例文集
ウェブアプリケーションに見つかったエラー
在网页应用软件中发现的失误 - 中国語会話例文集
笑ったり泣いたりすることで起こる心拍数の変化
由笑啊哭啊引起的心率变化 - 中国語会話例文集
母の誕生日にプレゼントに何か選びますか?
送妈妈什么生日礼物呢? - 中国語会話例文集
それが容認され次第連絡します。
那个一被允许我就联系你。 - 中国語会話例文集
彼は3人のアシスタントを慎重に選んだ。
他慎重地选择了三个助手。 - 中国語会話例文集
新しい生活へ移る準備が出来ている。
准备好了迎接新生活。 - 中国語会話例文集
文章を見て、正しい選択肢を選んで下さい。
阅读文章,选出正确的选项。 - 中国語会話例文集
落下試験と、振動試験で確かめる。
在落体测试和振动测试中确认。 - 中国語会話例文集
彼はここで長年港務部長として働いている。
他长年在这里做港务部长的工作。 - 中国語会話例文集
彼は先週ヘイライドに出発した。
他上周出发去了爱尔兰。 - 中国語会話例文集
彼女が身に着けていたスカーフは薄紫色だった。
她身上披的披肩是淡紫色的。 - 中国語会話例文集
彼はまだイングランドの王ですか?
他还是英格兰的国王吗? - 中国語会話例文集
私は将来の手順について話し合いたい。
我想就将来的程序谈一谈。 - 中国語会話例文集
材料の写真につきましては下をご覧ください。
关于材料的照片请看下面。 - 中国語会話例文集
名古屋にいたときに私は有名なお寺を訪れた。
在名古屋的时候,我参观了有名的寺院。 - 中国語会話例文集
それは次の節の後ろに現れます。
那个在下一节的后面出现。 - 中国語会話例文集
彼は追加費用の支払いを拒んでいる。
他拒绝支付附加费用。 - 中国語会話例文集
週に一度あなたとランチに行ってもいいですか?
我可以每周和你吃一次午餐吗? - 中国語会話例文集
高血圧の人が必ずしも太っているわけではない。
患有高血压的人并不一定胖。 - 中国語会話例文集
量を確認して、後ほど連絡します。
确认数量,之后联络。 - 中国語会話例文集
メンバー表に載せるための写真を選んでください。
请选择为了载入成员表的照片。 - 中国語会話例文集
運転手はトラックを絶対に離れなかった。
司机绝对没有离开卡车。 - 中国語会話例文集
ペルーの一番有名な飲み物はインカコーラだ。
秘鲁最有名的饮品是印加可乐。 - 中国語会話例文集
トラックはまっすぐ駐車されている。
卡车笔直的停下了车。 - 中国語会話例文集
これについて更に取り組み、あなたに報告します。
向你汇报关于这个的进一步的工作。 - 中国語会話例文集
私は浮気をしている人間を心底嫌っている。
我从心底讨厌对爱情不专一的人。 - 中国語会話例文集
私は成績上位者にランクインした。
我入了成绩优异者的排行榜。 - 中国語会話例文集
私はあなたのために日本で一生懸命働きます。
我为了你在日本努力工作。 - 中国語会話例文集
契約を締結するために来週お会いできますか?
为了缔结契约,我们下周可以见面吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |