「うりかいする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うりかいするの意味・解説 > うりかいするに関連した中国語例文


「うりかいする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2130



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 42 43 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

使用料を回収する

回收使用费。 - 中国語会話例文集

法律を改正する

修改法律 - 白水社 中国語辞典

機械を修理する

整治机器 - 白水社 中国語辞典

世界一周旅行をする

环游世界一周。 - 中国語会話例文集

外部会社として入力する

作为外部的公司输入。 - 中国語会話例文集

山海の珍味を料理する

烹调五味 - 白水社 中国語辞典

衝撃を最小にするため、合理的に改良をする

为使冲击降到最小,做出合理的改进。 - 中国語会話例文集

S1009では、カメラ位置推定処理を終了するか否かを判定する

在步骤 S1009中,确定是否结束摄像机位置估计处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

発光期間が終了すると、非発光期間が開始する

当所述发光时段结束时,所述非发光时段开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上で、1回の係数更新処理が終了する

利用以上处理,一个系数更新处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集


送信が終了すると回線が切断される。

当发送结束时,切断线路。 - 中国語 特許翻訳例文集

スマートデバイスへの展開も考慮する

我们也考虑开展智能装置。 - 中国語会話例文集

われわれは設備投資効率を改善する必要がある。

我们有必要改善设备投资效率。 - 中国語会話例文集

店頭取引は店先で売り買いする方法である。

柜台交易是在店面进行买卖的方法。 - 中国語会話例文集

その問題について皆で協力して解決する

那个问题大家一起协力解决。 - 中国語会話例文集

彼はその手数料について誤解をするであろう。

他好像对那个手续费产生了误会。 - 中国語会話例文集

近い将来、大統領が中国を訪問するだろう。

不久的将来大统领会访问中国的吧。 - 中国語会話例文集

世界の人々と交流するのは楽しいです!

和世界上各国的人交流非常的有趣。 - 中国語会話例文集

彼の願いは世界一周旅行をすることです。

他的心愿是环球旅行。 - 中国語会話例文集

会議が何時に終了するのかわからない。

不知道会议几点结束。 - 中国語会話例文集

お取扱手数料は返金することができません。

收取的手续费无法退还。 - 中国語会話例文集

日付について入力後、納期回答する

在输入了日期之后,回答缴纳期限。 - 中国語会話例文集

(空売り空買い・買い占め・横流しなどの)投機取引をする

投机倒把 - 白水社 中国語辞典

軍民が協力して社会主義文明を建設する

军民共建((成語)) - 白水社 中国語辞典

今回の研修旅行は王先生が引率する

这次研修旅行由王老师领队。 - 白水社 中国語辞典

会社内では,年に1度職務や給料の評定をする

在企业内,每年评一次级。 - 白水社 中国語辞典

(空売り空買い・買い占め・横流しなどの)投機取引をする

投机倒把 - 白水社 中国語辞典

工場側に協力して困難を解決する

协助厂方解决困难。 - 白水社 中国語辞典

一緒に団結し,一緒に闘い,一緒に勝利する

要团结在一起,战斗在一起,胜利在一起。 - 白水社 中国語辞典

君はこの問題を解決する能力があるのか?

你有没有能力解决这个问题? - 白水社 中国語辞典

展覧会は9月30日まで延期して終了する

展览会展期至九月三十日结束。 - 白水社 中国語辞典

そこに駐留するパレスチナ解放組織.

驻扎在那里的巴勒斯坦解放组织 - 白水社 中国語辞典

あなたと私は、早急にこの問題を協力して解決し、修理をする

你和我合力尽快解决并修好这个问题。 - 中国語会話例文集

売掛金回転率は経営の効率性を分析するのに用いられる。

应收整款周转率被用于分析经营的效率性。 - 中国語会話例文集

(仕事などの管理や品物の取り扱いに要する)管理費,取り扱い料,手数料.

管理费 - 白水社 中国語辞典

まず、第1外部入力装置54は、認証情報の入力を開始すると、入力開始信号を印刷装置20に通知する(ステップS200)。

首先,在开始验证信息的输入时,第一外部输入设备 54向打印装置 20通知输入开始信号 (步骤 S200)。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、第2外部入力装置56は、認証情報の入力を開始すると、入力開始信号を印刷装置220に通知する(ステップS406)。

在开始验证信息的输入时,第二外部输入设备 56向打印装置 220通知输入开始信号 (步骤 S406)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(売り手は)とんでもない値をふっかけ(買い手は)とことん値切る,売り手と買い手が激しい値段の駆け引きをする

漫天要价,就地还钱。((成語)) - 白水社 中国語辞典

(売り手は)とんでもない値をふっかけ(買い手は)とことん値切る,売り手と買い手が激しい値段の駆け引きをする..

漫天要价,就地还钱。((成語)) - 白水社 中国語辞典

総データ容量を解釈すると、CPU30は、当該総データ容量が所定値TH2以上であるか否かを判断する(ステップS520)。

当解释总数据容量时,CPU 30判断该总数据容量是否为规定值 TH2以上 (步骤S520)。 - 中国語 特許翻訳例文集

決定110は、考慮するための追加の送信アンテナがあるか否かを検査する

决策 110检查是否存在要考虑的额外的发射天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】ネットワークを通る仮想リンクを作成する別の方法を図解する図である。

图 8示意了通过网络创建虚链路的另一方法; - 中国語 特許翻訳例文集

この問題を解決するために、外挿部の性能の特性を有利に使用することができる。

因此,为了解决此问题,可以有利地使用外推器性能的特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP100では,開始指示を入力する際には,緊急度合を設定することが可能である。

在 MFP 100中,当输入启动指示时设定紧迫程度是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS151において、制御部103は、バッファ制御処理を終了するか否かを判定する

在步骤 S151,控制单元 103确定是否结束缓冲器控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS179において、制御部103は、バッファ制御処理を終了するか否かを判定する

在步骤 S179,控制单元 103确定是否结束缓冲器控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

高い効率性を実現するためにはオペレーショナルエクセレンスを確立することが必要だ。

为实现高效需确立卓越运营。 - 中国語会話例文集

ファクシミリ装置100は、その後に回線を解放することによって、電話機128へ流れ込む電流量が徐々に増加するように制御する

之后,FAX装置 100释放线路,由此使流入电话机 128的电流量逐渐增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態は、ユーザが電話での会話を終了後にテキストに変換するための電話での会話の一部分を選択するのを可能にする

此实施例使用户能在通话结束后选择电话通话的部分以转换为文本。 - 中国語 特許翻訳例文集

開始位置変化位相Sth[]および終了位置変化位相Eth[]を図示すると図4のようになる。

图 4表示开始位置变化相位 Sth[]和结束位置变化相位 Eth[]。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 42 43 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS