「うりて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うりての意味・解説 > うりてに関連した中国語例文


「うりて」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12195



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 243 244 次へ>

我が社の商品は競合製品に対して競争力がある。

我们公司的商品相对于竞争产品有竞争力。 - 中国語会話例文集

私たちはこれらを同時に効率よく進めなくてはなりません。

我们必须同时有效率地开展这些。 - 中国語会話例文集

この経験がこれからの原動力になることを願っている。

我希望这次经历能成为今后的原动力。 - 中国語会話例文集

その弁護士は家族内暴力の問題を専門にしています。

那个律师专门负责家暴问题。 - 中国語会話例文集

それについて私が協力できることがあればお知らせください。

如果关于那个有什么我能协助的请告诉我。 - 中国語会話例文集

警察や裁判所にその製品を売り込みたいと思っている。

我想向警察局和法院兜售那件产品。 - 中国語会話例文集

彼はまったく愚かな無能力者のような顔をしている。

他看起来完全像是个愚蠢无能的人。 - 中国語会話例文集

彼女の作品は人間の想像力が無限なことを証明している。

她的作品证明了人类的想象力是无限的。 - 中国語会話例文集

商品情報として登録すべき項目を入力する。

输入作为商品信息应该登记的项目。 - 中国語会話例文集

故障したトイレがいつ修理されるのか確認してください。

请确认出故障的厕所什么时候维修。 - 中国語会話例文集


日本語能力試験に合格するように毎日日本語を聞いている。

为了能通过日语能力考试而每天听日语。 - 中国語会話例文集

寝た方が仕事の効率が良いことに改めて気付いた。

重新认识到了睡眠有利于提高工作效率。 - 中国語会話例文集

彼女は、この料理が私が作ったものではないことを知っている。

她知道这个菜不是我做的。 - 中国語会話例文集

私が訪問した時の、あなたの協力に感謝しています。

感谢你在我来访问时候的协助。 - 中国語会話例文集

数に限りがございますので、無くなり次第終了とさせていただきます。

数量有限,所以卖完为止。 - 中国語会話例文集

腹腔鏡下胆嚢摘出術は回復が早いという利点がある。

腹腔镜胆囊切除术的长处是恢复得快。 - 中国語会話例文集

アカウントの作成に必要な情報を正しく入力してください。

请正确输入制作账号的必要信息。 - 中国語会話例文集

その会計係が大学のお金を横領していたことがわかった。

知道了那个会计负责人私吞了大学的钱 - 中国語会話例文集

勉強会も兼ねて他のメンバーと交流会がしたいです。

学习会也行,想和他的成员一起办交流会。 - 中国語会話例文集

故障した箇所がいつ修理されるのか調べてください。

请调查故障的地方什么时候可以修理。 - 中国語会話例文集

政府は発電所規模の太陽光利用設備を計画している。

政府正在计划建设具备发电厂规模的太阳能设备。 - 中国語会話例文集

結婚したての頃は料理を作るのに時間がかかった。

刚结婚的时候做个饭都花很长时间。 - 中国語会話例文集

売り手に相手をだます意図があったかどうかは関係ない。

不管卖方有没有骗对方的意图那都没有关系。 - 中国語会話例文集

ヘッジファンドは通常、流動性のようなリスクを負っている。

对冲基金通常都背负着流动性的风险。 - 中国語会話例文集

その地方の料理は味が少し濃かったが、とてもおいしかった。

那个地方的料理虽然味道有点重但是很好吃。 - 中国語会話例文集

隣近所に助けを呼び、協力しあって救護を行いましょう。

去临近的地方请求帮助,互相协作进行救护吧。 - 中国語会話例文集

この部分に入力するときは、以上のことを理解しておくこと。

输入这个部分的时候,请理解以上的事项。 - 中国語会話例文集

わたしが法律の知識を身につけていくのに反比例するかのように

好像与我不断学习法律知识成反比例一样。 - 中国語会話例文集

酵素動力学の研究は最近はやっていないように思われる。

我认为最近好像没有进行酵素动力学的研究。 - 中国語会話例文集

溶液を加熱することでアルコール分を蒸留して取り除いた。

通过对溶液进行加热可以使里面的酒精成分挥发掉。 - 中国語会話例文集

彼女の同時に複数の問題に取り組む能力に感心しています。

对她能同时解决几个问题而感到佩服。 - 中国語会話例文集

すべての作業が終了した後、必ずファイルを破棄すること。

完成所有的作业之后请一定要删除文件。 - 中国語会話例文集

一頭立の2輪のほろ馬車が家の前に泊まっていた。

一辆带蓬的双轮轻便马车在我家门口停着。 - 中国語会話例文集

その老人は排泄抑制能力が失うことを恐れている。

恐怕那位老人已经失去控制排泄的能力了。 - 中国語会話例文集

一般発売予定日の前に、フライングで販売開始する小売店がある。

一般预定发售日之前,有抢先卖的小店。 - 中国語会話例文集

ブラインドタッチは、エンジニアにとって必要な能力だ。

盲打对于工程师来说是必须的能力。 - 中国語会話例文集

各局のゴールデンタイムの視聴率を調べてくれないか。

你能帮我查一下各局在黄金时段的收视率吗? - 中国語会話例文集

鉄板焼きは、鉄板の上で焼いた肉や野菜の料理です。

铁板烧是一道在铁板上烤肉和蔬菜的料理。 - 中国語会話例文集

価格は注文品の数量によって異なる可能性がある。

价格根据订购的数量可能会不同。 - 中国語会話例文集

その数字は、去年の同期に売上をもとに算出しています。

那个数字是根据去年同时期的销售额计算出来的。 - 中国語会話例文集

本案件について、ご協力のほど、よろしくお願い申し上げます。

关于这件事,希望能够得到您的帮助。 - 中国語会話例文集

今回送付したお見積もり価格には、送料も含まれております。

这次寄出的估价金额包含了运费。 - 中国語会話例文集

情報量が多すぎて、逆に決断が難しくなりました。

信息量太多了,反而变得难以决定了。 - 中国語会話例文集

同僚や上司ともうまくいっていますし、仕事自体も楽しいです。

和同事、上司都相处得很好,工作本身也很开心。 - 中国語会話例文集

商用利用での弊社所有の画像の利用はお断りしております。

谢绝在商业用途中使用本公司持有的图像。 - 中国語会話例文集

サマータイムで営業しているため窓口はすでに終了しました。

由于是夏季的营业时间,所以窗口已经关闭了。 - 中国語会話例文集

類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています。

类似商品出来了很多,也影响了销量额。 - 中国語会話例文集

この法律は複婚の人たちの外国からの移民を禁止している。

这条法律禁止复婚的人们从国外来移民。 - 中国語会話例文集

私たちは地方根性を取り除いて協力するべきだ。

我们应该去除地方秉性来配合。 - 中国語会話例文集

保証期間が過ぎておりますので修理は有償となります。

因为超过了保修期,所以修理是要收费的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 243 244 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS